World of twilight

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » World of twilight » Фанфики » По следам мертвых (продолжение 3)


По следам мертвых (продолжение 3)

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

43 глава. Прыжок в бездну

- Что, вашу мать, им опять от нас надо? – бессильно прошептала я.
Первое потрясение от озвученной Эмметом новости немного улеглось, и теперь мы совместными усилиями пытались хоть как-то разобраться в происшедшем. Получалось, правда, не очень… К сожалению, ни единая разумная мысль так и не посетила наши головы с того момента, как было получено злобное послание, оставленное на коже Роуз. Мы тщетно старались отвлечься от гнетущих опасений, но никак не получалось избавиться от них хотя бы ненадолго. Слава Богу, царапины на руках нашей подруги были не слишком глубокими, как заверил старший Дилан, занимавшийся обработкой ранений Хэйл. Она достаточно долго пребывала в обмороке, но, думаю, это состояние было вызвано, скорее, пережитым стрессом, чем физическими страданиями. Сейчас, благодаря вколотому успокоительному, Розали спокойно спала. Она по-прежнему находилась в комнате парней, где с ней остались сидеть оба Дилана, младшего из которых мы с огромным трудом выпроводили из спальни Элис. Разумеется, ему не удалось отыскать в этом доме гипс или что-то подобное, а отправляться в такое время на поиски круглосуточной аптеки было бы крайне неразумно, поэтому мое многострадальное запястье теперь было просто-напросто туго перемотано бинтом, а в качестве фиксатора послужили самые обыкновенные деревянные линейки, непонятно откуда взявшиеся здесь. Впрочем, собственные увечья не сильно волновали меня, куда большее беспокойство вызывало душевное состояние Эммета, на котором буквально лица не было с тех самых пор, как он к нам присоединился. Пока что братьям кое-как удавалось сдерживать его ежеминутные порывы умчаться обратно к своей девушке, но я бы не стала рассчитывать, что терпения парня хватит надолго. Да и, по правде говоря, оставлять Розали одну, даже под опекой здоровенных телохранителей, мне и самой было, мягко говоря, страшновато, но нам, пятерым, абсолютно точно необходимо было временное уединение, чтобы обсудить случившееся.
- Кому «им»? – решила уточнить Элис. Мы так и не покинули ее комнату. Возвращаться в нашу с Роуз спальню пока совершенно не хотелось, хотя я и понимала, что в самом ближайшем времени нам все-таки придется наведаться туда, чтобы проверить, не остались ли там какие-то улики или, еще лучше, прямые подсказки, что делать дальше.
- Это же очевидно, - пожал плечами Джаспер. – Покойницам, использовавшим Розали в качестве почты.
Его циничность несколько коробила, но никто не решился сделать замечание. Эммет же, казалось, и вовсе не услышал сказанного, погруженный в собственные размышления. В конце концов, каждый по-своему справляется с переживаниями и отрицательными эмоциями. Джасу всегда было проще всего спрятаться за холодной и расчетливой логикой, да и срывался он крайне редко, чем вызывал невольное восхищение и недоумение одновременно.
- Я думал, они за нас. – Эммет, выпрямившись в кресле, яростно сжал кулаки. – Какого черта они напали на Роуз, Свон? Ты же говорила, они хотят отмщения! И почему я только не остался с ней!
Вот уж в чьих путаных рассуждениях не было и малой толики рациональности, но, несмотря ни на что, чувства Эммета было легко понять. Сейчас он винил всех вокруг, но, конечно же, больше всего самого себя. По его белому, как мел, лицу было видно, как сильно старший Каллен испугался за любимую девушку. Казалось, он готов был немедленно кинуться мстить неведомому злодею, но, как ни печально, в действительности отыгрываться нам было не на ком. Роуз пострадала не от человеческих рук, это я знала совершенно точно.
- Эммет, я…
- На самом деле, нетрудно догадаться, почему это произошло, - вздохнул Эдвард, положив руки на мои плечи, словно стремясь передать немного уверенности. Хорошо понимая, что многие из нас уже на пределе, он старался сохранить спокойствие, не поддаваясь общему упадническому настроению. – Если вы помните, Хант говорила, что является хозяйкой душ девушек, принесенных в жертву Балору. Вполне возможно, покойницы действовали не по своей воле, а лишь выполняли приказ.
- Но ведь кинжал у нас, - возразила Элис. – Ритуальное оружие, к которому они привязаны, согласной легенде. С чего бы им слушаться Хант?
Я уже размышляла на эту тему и сначала, как и Брэндон, пришла в крайнее замешательство. Еще бы! По идее, проклятие приковывало покойниц к орудию их убийства, то есть к кинжалу, который теперь всегда был при мне: даже укладываясь прошлым вечером в постель, я предусмотрительно положила нож под подушку, опасаясь повторения истории, приключившейся с нами в доме Хэйл. Тогда нам пришлось несладко: потерять разом все улики было по-настоящему страшно, я хорошо помнила ощущение паники и беспомощности, застигнувшее врасплох, когда поняла, что стряслось. Если это, не дай Бог, повторится, на сей раз с кинжалом, нас уже ничто не спасет. Конечно, неприятно засыпать, ясно осознавая, что прямо под твоей головой покоится холодное оружие, унесшее десятки, если и не сотни жизней, но другого выхода я, к сожалению, не видела. В общем, мы не выпускали ритуальный нож из поля зрения ни на секунду. Так что по всему выходило, что беспокойные мертвецы должны околачиваться где-то поблизости, не в силах удалиться от кинжала. Но зачем нападать?! Это… абсолютно безумно и нелогично, если принять за аксиому нашу теорию о справедливом желании неупокоенных душ отомстить своим мучителям и освободиться, обрести покой. Именно так я и рассуждала, пока не принялась заново анализировать жуткий разговор, не так давно состоявшийся в подземельях Уорикского замка между мной и Хант. Помнится, она говорила, что совсем не имеет понятия о природе этих устрашающих видений жертв культа, не знает, почему они могут влиять на материальный мир. Но вот в одном, как ни печально, она была твердо уверена: покойницы не могут причинить ей вреда, будучи пленницами.
- Она сказала, что начала видеть мертвецов после того, как убила первую жертву. Лэсли Фишер погибла, и Хант стала полноправной владелицей кинжала, - неохотно припомнила я. – Мы же не пользовались им. Может быть, в этом все дело? Она до сих пор его хозяйка и каким-то образом отдала покойницам… приказ?
Конечно, о такой возможности не было упомянуто в том странном и противоестественном разговоре, протекавшем в пыточной камере, но ведь и обратного Хант не утверждала. А что, если все-таки есть какой-то способ управлять мертвецами? Какой-нибудь таинственный ритуал или заклятье? Только вот почему тогда это страшное знание не использовалось раньше? Судя по всему, даже нынешняя глава секты до сегодняшней ночи была не в курсе, что в реальности существует нечто подобное. Уверена, знай Хант об этом, то смертей и страданий вокруг нее и этого чертового культа было бы в стократ больше, чем сейчас. Или же то, что пришлось сделать для того, чтобы подчинить себе покойниц и отдать им прямой приказ навредить человеку, настолько опасно, что к такому способу решения проблем прибегают лишь в крайнем случае? Хотелось бы мне знать…
- То есть, чтобы лишить «Теней мертвых» власти, нам всего-то и надо убить кого-нибудь этой железякой? Так сказать, принять на себя правление, – хмыкнул Джаспер. – Есть кандидатуры?
- Если ты не прекратишь нести чушь, то я предложу тебя, - угрожающе проворчал Эммет. – Долго мы еще будет тут рассиживаться? Я хочу быть рядом с Роуз, когда она очнется.
- Судя по той дозе обезболивающего, что вколол ей Дилан, она проспит до самого утра, - осторожно заметила Элис. В данный момент не стоило испытывать терпение Эммета. – А нам ведь еще предстоит отвечать на вопросы охранников. Лучше бы еще немного потянуть время.
Я нахмурилась и утвердительно кивнула. Тут трудно не согласиться. Нужно было видеть лица обоих Диланов, когда они, наконец, поняли, что именно выцарапано на руках Розали. Боюсь, у них есть все основания, чтобы допросить нас с особым пристрастием. Да еще и мистер Брэндон приедет завтра, точнее, уже сегодня, так что придется отвечать и перед ним… Короче говоря, безумная идея Роуз сбежать отсюда к чертовой бабушке казалась мне всё заманчивее и притягательнее.
- Итак, что мы имеем? – рассеянно вопросила Элис, нервно теребя волосы. – Взбесившиеся мертвецы, вероятно, по науськиванию Хант, требуют вернуть кинжал, чего делать мы, естественно, не собираемся. Розали спит и пока рассказать, что с ней произошло, не может. Белла вообще ничего не успела заметить, так?
- Так, - сглотнув комок в горле, вновь кивнула я. – Меня сбросили с кровати и принялись душить. Это тоже выглядело…
- Как предупреждение, - закончил за меня Джас. – Если мы не послушаемся, то в следующий раз все будет намного хуже, скорее всего, кто-нибудь умре… Что? – Он дернулся и недовольно воззрился на хмурого Эдварда, секундой раньше швырнувшего в него подвернувшимся под руку блокнотом. – Я просто рассуждаю вслух, нельзя, что ли?
- Ты страшно рассуждаешь, - упрекнула его Элис. – Нам ничем не помогут разговоры о вероятности повторения событий.
- Я и не говорю о повторении, я говорю, что будет хуже, - упрямо возразил Джас, скрестив на груди руки. – Я же не просто так вдруг решил испортить вам и без того поганое настроение. Я веду к тому, что нам нужно как можно быстрее освободить этих долбаных покойниц, чтобы они не вздумали на нас вновь напасть, подчинившись воле какой-то слабоумной дамочки.
- Надо же! – начала заводиться Брэндон. – А без тебя мы бы и не догадались, сидели бы и ждали, когда потусторонняя дрянь придет нас убивать!
- Так к чему это все, Джас? – Эдвард не позволил мелкой перепалке перерасти во что-то большее.
- К тому, что надо уходить отсюда, - ответил тот, пожав плечами. Будто бы не сказал ничего особенного, честное слово! – Мы не продвинемся вперед, если продолжим трусливо отсиживаться в этой комфортабельной квартирке. Единственный выход – сбежать.
Судорожно вздохнув, я перевела встревоженный взгляд на Элис. Вот уж не думала, что Джасперу хватит наглости озвучить вслух такое предложение. До этого момента я могла лишь догадываться о том, что кто-то еще, кроме меня и Розали, подумывает о побеге, а вот теперь стало предельно ясно: подобные мысли крепко засели и в голове Джаса. Но ведь нельзя сообщать вот так… резко и без подготовки. Как можно так легко говорить о необходимости уйти из дома Брэндонов еще до того, как Элис смогла хотя бы увидеться с отцом? Однако, по тому, как все собравшиеся растерянно молчали, было понятно, что никто не собирается возражать. Оказывается, не один Джаспер подумывал о таком решении сразу нескольких проблем. Побег избавил бы нас от необходимости отчитываться перед взрослыми, врать им и бестолково тратить драгоценное время на объяснения, а главное, - это помогло бы нам остаться всем вместе. Хотя бы на какой-то период. А ведь больше всего на свете меня страшила именно безрадостная перспектива расставания с друзьями. Эммет и Эдвард, похоже, думали так же и поддерживали брата в стремлении вырваться из-под опеки старших. По крайней мере, открыто противиться они не стали. Значит, уже всё решили для себя. Вот только что делать с бедной Элис? Каким образом донести до нее эту, как выяснилось, общую мысль?
Честно говоря, я уже окончательно перестала что-либо понимать. Мы сами искали встречи с мистером Брэндоном, едва оказавшись на свободе. Сами пытались с ним связаться, жаждали его помощи и поддержки. Но все пошло совсем не так, как мы рассчитывали. Паника улеглась, мы получили необходимую передышку и посмотрели на ситуацию с совсем другой стороны. Если раньше мы наивно убеждали себя, что мистер Брэндон будет полезен, то теперь на смену этим легкомысленным рассуждениям пришли обоснованные опасения: а позволит ли он нам закончить начатое? Войдет ли в положение? Поймет ли? И что-то мне подсказывало: ответы на все эти животрепещущие вопросы будут одинаково отрицательными. Да, отец Элис защитил нас, предоставил безопасное место, охрану, но… но что дальше? Он старается сделать, как лучше, но Розали выразилась предельно точно: «лучшее» взрослых нам совсем не подходит.
- Что вы так на меня смотрите? – с намеком на веселье проговорила Элис, заметив, что все присутствующие уставились на нее с некоторой тревогой. – Если вы ждете истерик и протестов, то зря надеетесь, никаких глупых театральных представлений я устраивать не намерена.
- Элис…
- Белла, да ладно вам, - прервала она меня. – Я все понимаю и согласна, что самым мудрым решением в нашей ситуации может быть только побег. Отдохнули и хватит. Я сама думала об этом после того разговора с вами. Можно сказать, вы меня убедили. Тем более теперь мы точно знаем, что в покое нас не оставили, и в любой момент можно ожидать очередного авторского кошмара Хант. – Ее губы изогнулись в грустной усмешке. – Только вот лично я не знаю, как нам улизнуть из-под носа Диланов. Да и вообще…
- И куда мы потом пойдем? Нас же ищет Хант, - сокрушенно покачала головой я.
- Ну, поскольку наша цель – уничтожить кинжал, а Белла заверила, что для этого нужен огонь и святая земля, - задумчиво проговорил Джас, - то для начала не худо было бы решить, где мы достанем то и другое. Чтобы бежать, нам действительно надо знать, куда идти дальше. У нас не будет времени на праздные прогулки. Какие идеи? Неужели на самом деле крематорий?..
Но прежде чем мы успели пуститься в пространные рассуждения, где, так сказать, лучше добыть огонь, способный расплавить бронзу, и освященную землю (все-таки я надеялась, что нам не придется лететь в Иерусалим именно за святой землей, чтобы избавить мертвецов от проклятия), наш маленький, но крайне серьезный совет был прерван младшим Диланом.
- Мистер Брэндон прибыл, - коротко сообщил тот с порога. - Мы позвонили ему и сообщили о случившемся.
Я тяжело задышала, ощущая, как сердце привычно дрогнуло, предвещая очередную беду. Такой скорый приезд мистера Брэндона лишал нас крайне необходимой возможности как следует спланировать дальнейшие действия. Мы снова должны были принимать решения, не обдумав все в должной мере, не отыскав достойного выхода из ситуации. Проклятое время вновь подгоняло вперед, не считаясь с нашими желаниями и потребностями.
- И где же он тогда был, раз так быстро приехал? – не обращаясь к кому-либо конкретно, пробормотал Эдвард. Признаться честно, я задавалась тем же вопросом. Нехорошее предчувствие неприятным холодком разлилось внутри. Что-то опять было не так.
- Он ждет вас в гостиной, - все так же сухо осведомил нас Дилан и, не сказав больше и слова, вышел. Взглянув на часы, я отрешенно удивилась, что еще так рано. Или поздно – это как посмотреть. Четыре часа утра, а сна ни в одном глазу. Видимо, мистер Брэндон сильно спешил, раз столь резко поменял свои загадочные планы и заявился в такую несусветную рань.
- Элис, - мягко позвал девушку Джаспер. – Ты что-нибудь знаешь?
Подруга вздрогнула, словно бы только очнулась, и затрясла головой. Естественно, она понимала не больше нашего, если вообще не меньше. Все-таки за последнее время мне, Розали и Калленам доводилось встречаться с мистером Брэндоном чаще, чем его родной дочери.
- Черт знает, что такое, - заключил Эммет, поднимаясь с кресла. – В любом случае, нам придется идти.
- Не нравится мне все это, - обеспокоенно прошептала я, вцепившись здоровой рукой в ладонь Эдварда.
Что-то вновь происходило.
И мы традиционно оказались на пути у надвигающегося урагана…

В полумраке гостиной нас встретили трое: чета Брэндон и Бутман. В первые мгновения я даже не узнала их, все-таки время в подземельях Уорикского замка текло по своим, не имеющим ничего общего с обыденной реальностью, законам: казалось, будто я не видела Брэндонов долгие годы, а не несколько дней. Взрослые, уверенные в себе, холодные и чужие. Ничего не понимающие, признающие только свою правду. Наверное, я была необъективна, уже изначально враждебно настроена по отношению к ним, но ничего не могла с собой поделать. Да и присутствие матери Элис не способствовало улучшению настроения. Зачем она здесь? Так беспокоилась о дочери, что не смогла больше находиться вдали от нее? Верилось слабо. Также лично меня смущали два огромных чемодана, небрежно прислоненных к стене за спиной женщины. Вряд ли такое количество вещей понадобилось ей только для того, чтобы провести здесь одну-две ночи. Нет, тут что-то другое.
Взрослые с нескрываемым беспокойством смотрели на нас, мы же буквально окаменели посреди комнаты, едва освещенной слабым светом высокой лампы, установленной за диваном.
- Что происходит? – тихо спросила Элис. Когда мы вошли, мистер Брэндон удивительно резво для такого грузного мужчины подскочил с дивана, где прежде сидел, и ринулся к ней с явным намерением обнять. Однако подруга не позволила, быстро попятившись. Честно говоря, я не ожидала от нее такого поведения при встрече с отцом. Слишком настороженно она сейчас глядела на него, будто на малознакомого, не вызывающего доверия человека, случайно встретившегося на пути, от которого не следовало ожидать ничего хорошего.
- Элис!
- Я спросила у тебя, что происходит? – холодно повторила та, глядя в глаза отцу. – Зачем здесь мама? И что это за чемоданы?
Похоже, она увидела больше, чем сумела рассмотреть я. Меня тоже беспокоил пресловутый багаж, вот только я никак не могла докопаться до сути этой необъяснимой тревоги, возникшей в сердце.
Миссис Брэндон тем временем грациозно поднялась на ноги, прижав тонкие руки к груди. Ее прекрасные глаза блестели от слез, полные губы дрожали. В общем, со всей очевидностью, она опять входила в роль заботливой родительницы. Еще чуть-чуть, и грянет представление.
- Элис, родная! – подтверждая мои худшие опасения, трагическим шепотом обратилась к подруге мать. – Почему ты так ведешь себя? Ты не рада нас видеть?
Я тут же почувствовала себя неловко, словно бы самым бессовестным образом подглядывала в щелочку за безобразной сценой, развернувшейся между членами семьи. Хотелось уйти прочь, но я хорошо понимала, что сейчас мы все были нужны Элис. Несомненно, выдержать в одиночестве нечто, столь абсурдное и фальшивое, нереально трудно.
- Папа, я задала тебе вопросы, - не обратив внимания на слова матери, вновь потребовала Элис. – Что все это значит? Какого черта здесь происходит?
- Я не обязан перед тобой отчитываться, - мгновенно посуровел мистер Брэндон. Теперь он снова походил на непоколебимого в своих решениях, а проще говоря, твердолобого и привыкшего к всеобщему подчинению бизнесмена, каким я его узнала когда-то в школе. Вот только тогда эти его качества играли нам на руку, помогая в поисках Элис. А теперь… теперь все совсем иначе. Определенно, ему не пришлось по душе поведение родной дочери, и мириться с ним он не собирался.
- Что ты задумал? – Элис все-таки подошла ближе и задрала голову, чтобы видеть лицо мужчины.
- Утром за вами приедут. Это единственное, что вам нужно знать. Я попросил миссис Китон и семью Хэйл забрать Калленов, Изабеллу, Розали и отправить их как можно дальше отсюда.
Вот так. Наши худшие опасения оправдывались.
В голове зашумело, сердце словно ухнуло куда-то вниз. Я не могла поверить, что все так заканчивается. Мы, точно доверчивые овцы, сами отправились на заклание. Конечно, родители и опекуны не убьют нас, как, несомненно, поступила бы Хант, попадись мы ей в руки. Но то, что происходило сейчас, было немногим лучше, чем смерть. Точнее – это и была смерть, только отсроченная. Мы все погибнем поодиночке. До нас доберутся, где бы мы ни прятались.
- Ты не имел права! – Элис выглядела ошеломленной. Еще бы. Никто из нас до последнего не верил и не желал верить, что все обернется именно так. Что нас… предадут. Да еще кто? Человек, на которого мы привыкли полагаться в самое трудное для нас время.
- Я не намерен обсуждать это с детьми.
- Но на Розали напали, - не сдержавшись, выпалила я, судорожно вцепившись в рукав Эдварда. Меня трясло. – Ей нужен покой! Ей нужны мы!
Миссис Брэндон смерила меня презрительным взглядом, но ничего не произнесла. Очевидно, по ее мнению, я вела себя крайне невоспитанно, вмешиваясь в семейный разговор. То, что она сама порой вытворяла вещи и похуже, естественно, в расчет не бралось. А мне, в свою очередь, было наплевать. Время для соблюдения этикета давно прошло.
- Мы уже сообщили ее родителям о произошедшем, - вступил молчавший до того Бутман, вероятно, гораздо менее трепетно относящийся к правилам приличия. По крайней мере, он смотрел на меня, когда говорил: – Они поместят ее в лучшую немецкую клинику. Какими бы серьезными ни были ранения, у нее даже шрамов не останется, можете быть спокойны.
Где-то в глубине сознания всколыхнулась, как еще недавно казалось, важная мысль о медицинских документах, переданных нам Бутманом. Нужно было выяснить подробности, чтобы окончательно разобраться в ситуации, наконец-то сделать правильные выводы, но страшная новость о планируемом переезде Роуз затмила собой всё прочее.
- Не… немецкую? - выдавила я.
Неужели я не ослышалась?
- Не нужно ее никуда отвозить, - запротестовала Элис. – Оставьте нас в покое! – Ее взгляд то и дело возвращался к Эммету, походившему сейчас на плохо сделанную каменную статую: ничего не выражающий, словно остекленевший взгляд, сжатые кулаки, напряженная шея. Похоже, он еле сдерживался, чтобы не начать крушить все вокруг. И я была близка к такому же состоянию.
- Элис, как ты разговариваешь! – тем временем разозлился мистер Брэндон. – Сделай одолжение, помолчи.
- Как мы можем молчать, когда нашу подругу собираются увезти неизвестно куда? – медленно проговорила я. Дрожь все не унималась, голос звучал слабо и испуганно, отчего я немедленно почувствовала отвращение к самой себе. Розали пережила настоящий кошмар этой ночью, а мы теперь не можем ничего сделать, чтобы оградить ее от еще большего потрясения. Если мы позволим ее забрать, она нам это никогда не простит, будет злиться до скончания века. Правда, не факт, что мы протянем хотя бы до конца текущего года.
- Изабелла… - Мистер Брэндон выступил вперед. – Они сумеют позаботиться о дочери, и ты сама хорошо должна понимать, как безответственно было со стороны Джаспера, Эммета и Розали сбежать из школы в то время, как ваши близкие и так сходили с ума из-за страха за тебя, Эдварда и Элис. Даже если они сделали это из лучших побуждений, старались помочь вам, это не умаляет их вины перед остальными.
Я не нашлась, что ответить. Как, ради всего святого, объяснить этим глупым взрослым, что мы давно и крепко связаны чем-то большим, нежели простая дружба? Что не можем оставаться в стороне, когда хотя бы один из нас в беде. Не можем расстаться ни на минуту. И мы не будем, не хотим считаться с мнением чужих людей. Да, именно чужих. Потому что тот человек, который отказывается тебя слушать и понимать, не может претендовать на близость. Родной человек – это не обязательно кровные узы, это намного более сложная и многогранная связь. Это то, что чувствуешь сердцем, а не графа в свидетельстве о рождении или одна фамилия.
- Наших друзей похитили ненормальные сектанты, а вину должны чувствовать мы? – пугающе тихо спросил Эммет, ни на кого не глядя. – Вы хоть знаете, что мы пережили? Догадываетесь, с чем пришлось столкнуться Эдварду, Белле и Элис? Считаете, нам было дело до вашего… беспокойства?! Да можете засунуть его себе в ваши встревоженные задницы! – под конец он уже кричал. Словно очнувшись, он в конце концов выплеснул гнев, со всей силы саданув кулаком по дверце книжного шкафа. Стекло жалобно задребезжало и посыпалось на ковер мелкими осколками. Не обращая внимания на кровь, стекающую с пальцев на лицо, Эммет нервным жестом потер переносицу, явно стараясь немного успокоиться.
- Мистер Каллен! – Миссис Брэндон выглядела потрясенной.
- Все в порядке, - прервал ее муж. – Они действительно пережили слишком многое вместе. Но, уверен, когда они придут в себя, то поймут, что мы все сделали правильно.
- Черта с два, - холодно отозвался Эдвард. – Это вы скоро поймете, что не правы. Я так понимаю, мисисс Китон прибудет сюда с той же целью, что и Хэйлы? Хотите выпроводить нас отсюда?
- Не совсем верная формулировка, но суть вы уловили верно, – сухо ответствовал Бутман. – Мистер Брэндон объяснил вашим родителям, что вы все в опасности из-за того, что перешли дорогу некоей могущественной секте. Он посоветовал отправить вас за границу, поэтому миссис Китон, например, решила перевести Беллу, Джаспера, Эммета и Эдварда в канадскую школу, которую заканчивала ее мать.
- О, Канада?! – неуместно весело улыбнулся Джаспер. – Занимательно.
Он и Эдвард будто бы и не переживали вовсе из-за происходящего: говорили с взрослыми удивительно уверенно и спокойно. Не знаю, что они там придумали, но, судя по их странным переглядываниям, ничего хорошего ждать не приходилось. Страшно подумать, что за безумные идеи могли родиться в их светлых и одновременно дурных головах.
- В общем, вас нужно спрятать, - отрезал мистер Брэндон. – И это не обсуждается.
- А меня? Куда решено упечь меня? – с вызовом в голосе обратилась к нему Элис.
- Ты поедешь в Италию вместе с матерью.
- Премного благодарна за заботу, но я пас.
- Да вы ни черта не понимаете! – вдруг взвился мужчина. – Вы даже представить себе не можете, сколько усилий мне пришлось приложить, чтобы вы сейчас стояли перед нами! У нас нет времени на препирательства! Я не всесилен, и не смогу уберечь вас в Англии!
Оттого, что Мистер Брэндон заметно повысил тон, я мгновенно почувствовала себя еще хуже, все-таки спокойствие и размеренность речи были куда привычнее таких яростных криков, в которые вылились его несправедливые, на мой взгляд, упреки и требования. Я хорошо отдавала себе отчет в том, что он действительно каким-то чудом сделал для нас многое, едва ли не невозможное. На самом деле хотелось его расспросить о многом, например, о финансовых отчетах проклятой секты, судьба которых все еще являлась для нас одной из главных загадок... но как подступиться к человеку, когда он в таком взвинченном состоянии?..
- Мы и не просим нас уберегать! – тоже закричала Элис. – Мы благодарны тебе, но прямо сейчас не можем никуда ехать! Дай нам время! – Она неожиданно заплакала, мигом став похожей на маленького ребенка. – Ну, пап, пожалуйста!
Переход был таким резким, что все опешили. Я слабо улыбнулась, глядя, как подруга заливается по-детски трогательными слезами. Никогда не могла вообразить ее себе такой беззащитной.
- Элис, - голос мистера Брэндона непроизвольно смягчился, - даже если ты останешься здесь, я все равно не смогу повлиять на решения миссис Китон и мистера Хэйла. Да, честно говоря, я просто не могу позволить тебе так рисковать. Ты еще ребенок и не можешь принимать взвешенных решений. Так что, прости, но все будет так, как я сказал.
Мы проиграли. С самого начала было ясно, что иначе и быть не может. Что мы не добьемся того, чего хотим. Но если не пытаться…
- Так нельзя, - прошептала я. – Это нечестно…
Эдвард сжал мою ладонь, призывая замолчать. Я недоуменно на него посмотрела, но лицо парня оставалось непроницаемым. Чего он добивается?
- Позвольте нам хотя бы побыть вместе до завтрашнего вечера, - преувеличенно грустно попросил Джаспер. – Мы как следует попрощаемся, обменяемся клятвами в вечной дружбе… Ну, вы знаете, сделаем все те идиотские штуки, которыми балуются такие глупые дети, как мы.
- Джаспер, не ерничай, - тихо прошипел Эдвард, и уже громче обратился к мистеру Брэндону: - Мой брат хотел сказать, что мы будем вам очень признательны, если вы разрешите нам дождаться пробуждения Роуз и провести еще несколько часов вместе. Можно ли отсрочить приезд наших опекунов сюда совсем ненадолго? Разве мы о многом просим?
Так они пытаются потянуть время? Для чего? Глупо надеяться, что нам удастся совершить побег, когда дом кишит взрослыми. Хотя, чем черт не шутит. В любом случае, мне не оставалось ничего другого, кроме как положиться на Калленов и их непонятный план.
- Пожалуйста? – присоединилась я.
- Пап? – Похоже, Элис, как и я, не понимала мотивов парней, но тоже решила их поддержать.
Мистер Брэндон поморщился, но, видимо, не выдержав настойчивого взгляда дочери, все-таки кивнул. Эдвард заметно расслабился, да и я, по-прежнему не зная подробностей плана ребят, все же почувствовала немалое облегчение. Что бы они там ни затеяли, по крайней мере, будет лучше попробовать сделать хоть что-то, чем покорно следовать указаниям узколобых взрослых.
- Я не против. Но все зависит от решения миссис Китон и Хэйлов. Я позже позвоню им и попробую уговорить оставить вас до вечера вместе. Может быть, у них найдутся неотложные дела в Лондоне...
- Только не вздумайте выкинуть какую-нибудь глупость, - Бутман смотрел прямо на Эдварда, который, впрочем, в ту же секунду виртуозно изобразил на избитом лице неподдельное удивление: сама оскорбленная невинность, напрасно обвиненная в чем-то постыдном, даже я, уже хорошо разбираясь в любимых приемчиках этого неповторимого засранца, на какую-то долю секунды ему поверила.
- Что вы имеете в виду? – преувеличенно искренне удивился он.
- Вашу патологическую тягу лезть на рожон и врать из-за этого на каждом шагу. Со мной этот номер не пройдет, - ответил за Бутмана мистер Брэндон.
Эдвард с показным безразличием пожал плечами и скупо улыбнулся.
- А вы нам не расскажете, что же все-таки сделали для того, чтобы вытащить нас из Уорикского замка? Это вы выкрали документы из кабинета директора Льюиса? Ваши люди? – осторожно спросила я, не сильно рассчитывая получить ответы. По правде говоря, постепенно и у меня самой стали возникать кое-какие догадки. Как подсказывал здравый смысл, выкрасть финансовые отчеты «Теней мертвых» можно было только с единственной целью: отсрочить наше убийство, посредством внесения в ряды противников некоторого смятения. Ведь все так и вышло: Хант пытала нас, но оставляла в живых, чтобы выяснить, куда пропали ее драгоценные бумажки, способные в какой-то степени изобличить Льюиса и ее саму.
- Нет, не расскажу, - подтвердил мужчина мои опасения. – Все, что вы должны знать, вы и так знаете. А лишняя информация уже привела к такому катастрофическому положению, в котором вы сейчас и находитесь, вот и извлеките из этого урок.
- Эта лишняя информация, как ты выразился, спасла мне жизнь! – возмутилась Элис. – Когда ты уже поймешь, что мы не дети!
- Хватит!
- Все ясно, - резюмировал Эммет таким презрительным и высокомерным тоном, что я невольно поежилась. Иногда я почему-то совершенно забывала, что он не только наш ненормальный друг, вечно вытворяющий что-то несусветное и смешное, но и старший из братьев Калленов. Тот, на чьи плечи после смерти Карлайла ляжет забота обо всей семье. Он уже давно был взрослым и самостоятельным, так почему же никто, кроме нас, это не видит?
- Мы можем идти? – не прекращая ухмыляться, спросил Джаспер. – Или будут еще какие-нибудь распоряжения?
- Позже вы должны будете в подробностях изложить события этой ночи. Я и мистер Бутман ненадолго отъедем, чтобы решить некоторые проблемы. Квартиру проверили, она по-прежнему безопасна. Вероятно, преступник, напавший на мисс Хэйл, проник через открытое окно. Утром с вами поговорит Дилан. – Мистер Брэндон не стал уточнять, какой именно. Может быть, для него просто-напросто не было никакой разницы. – Нападение в моем доме – это просто невозможно.
- Но это случилось, - фыркнула Элис. – Вот видишь, отец, даже ты можешь ошибаться…

- Черт знает, что такое, - прошипела я, едва мы оказались на лестнице, ведущей на второй этаж. Перед этим мы зачем-то целых десять минут проторчали у входа в какую-то комнату, куда, убедившись, что за нами никто не следит, зашли только Джаспер и Эдвард, спешу заметить, все с тем же по-идиотски загадочным и самодовольным видом. К слову, меня уже начинали по-настоящему бесить эти их шпионские замашки. Да и вообще... Если при взрослых я еще как-то силилась держать себя в руках, то теперь готова была рвать и метать. Все наши попытки достучаться до этих упрямых людей, мнящих себя самыми умными, пропали втуне. Все было решено за нас, и неотвратимое расставание замаячило на горизонте, угрожая вот-вот стать реальностью. Но как же так?! Столько приложенных стараний, столько затраченных сил – и всё – абсолютно всё! – зря. Нас даже слушать не стали.
- Не кипятись. - Эдвард поддержал меня под локоть, когда я споткнулась о ступеньку. В глазах то и дело темнело от еле сдерживаемой ярости. Одно дело – страдать от рук безумных маньяков-сектантов. И совсем другое – пасть жертвой благоразумных решений взрослых.
- Сам не кипятись, Каллен, - бессмысленно огрызнулась я. – Тоже мне, советчик нашелся.
- В Италии живет моя бабушка по материнской линии. Точная копия мамы, между прочим, - буркнула Элис. – Так что вы, как хотите, а я не собираюсь повиноваться.
- Никто не собирается, Брэндон, - хмыкнул Джас. – Но не стоит рубить сплеча. Сначала нужно подготовиться...
- К чему? Что ты предлагаешь? – торопливо спросила я, опасаясь, что Элис задаст этот вопрос в гораздо менее вежливой форме, что по традиции приведет к бессмысленному спору.
Неужели есть какой-то доселе не рассмотренный способ убедить мистера Брэндона в нашей правоте, заставить его пойти на встречу, изменить мнение?.. Как ни силилась, я так и не сумела придумать ничего вразумительного. Ответ же Джаспера оказался до обидного глупым и простым:
- План прежний: нам нужно сбежать.
Я разочарованно выдохнула, недовольно покачав головой. Вот уж оригинальная и свежая идея, в самом деле.
- И как же нам это сделать?
Мы остановились перед дверью спальни, где часом раньше оставили Хэйл и двух Диланов. Скорее всего, они все еще находились там. Поэтому, из-за близости «противоборствующей стороны», нам приходилось переговариваться исключительно шепотом.
- Элементарно: будем сражаться за свою свободу, - так, словно бы это было очевидно, а мы, дураки, никак не соображали, разъяснил Джас. Я буквально подавилась воздухом и нервно закашлялась, не совсем понимая, серьезно ли он говорит или же просто-напросто шутит. В общем, я пыталась решить, плакать мне или смеяться из-за этих слов.
- С ума сошли? – перепугалась я. – Собираетесь драться? И с кем? С Диланами?!
- А что? У нас есть Эммет, - продолжал веселиться парень. – Неужели он не справится с парочкой безмозглых громил, будучи сам таки... ай!
Джаспер, получив неслабый подзатыльник от Эммета, соображающего на самом деле гораздо быстрее, чем хотелось бы сейчас его резвящемуся братцу, на некоторое время умолк. Меня же больше, чем их дурацкие и неуместные обмены колкостями, занимали вполне резонные вопросы: что именно они замыслили сотворить с Диланами, оставленными в квартире в качестве наших тюремщиков-телохранителей, как собираются осуществить задуманное, и что, в конце концов, из всего это выйдет и выйдет ли вообще?
- Но моя мама здесь... – попыталась было образумить парней Элис.
- Мы дождемся, когда она уснет. Сомневаюсь, что вставать в такую рань для нее обычное дело, или я не прав? – вступил Эдвард.
- Диланы вас пристрелят, - мрачно проворчала я, глядя на сияющие физиономии парней. Похоже, они попросту не желали видеть ни единого изъяна в их якобы гениальном плане по нашему освобождению. На самом же деле, то, что они предлагали, было безумием и самым грубым и топорным решением насущных проблем. Однако, к моему великому сожалению, временем на раздумья мы уже давно не располагали. Да и, боюсь, мы бы не поняли и через месяц (будь он у нас) как сбежать из этой благоустроенной клетки.
- Вряд ли мистер Брэндон отдавал им подобный приказ, - ухмыльнулся Эдвард. – А сами они просто-напросто не додумаются.
- Вы их недооцениваете, - не очень уверенно отозвалась я, и хотела даже привести парочку аргументов в защиту своей теории (например, прошлым вечером я собственными глазами видела, как младший Дилан читал книгу, хотя, может, это были все-таки комиксы), однако Эдвард не позволил договорить, неожиданно громко постучав в дверь. Видимо, он решил таким образом положить конец нашей горячей дискуссии, чтобы мы могли наконец-то проведать Роуз, покой которой сейчас, как мы думали, охраняли пресловутые Диланы.
- Можно? – вполне вежливо спросил младший Каллен, приоткрыв дверь. Я осторожно заглянула в образовавшуюся щель и удивленно выдохнула: в комнате почему-то было абсолютно темно, не горел даже ночник на прикроватной тумбочке, поэтому, после яркого освещенного коридора, мрак, окутывающий помещение, казался еще гуще и непрогляднее.
- Их тут нет? Они оставили ее одну? – взволнованно прошептала Элис рядом со мной. – Куда они делись?
Естественно, мы не могли получить ответы на эти вопросы, бессмысленно продолжая стоять в дверях. Лично мне не терпелось поскорее оказаться внутри и удостовериться, что с Роуз все в порядке. Уверена, те же тревожные чувства испытывали и остальные.
Первым, разумеется, вошел Эммет. Вернее, он попросту ввалился в комнату, бездумно оттолкнув Эдварда в сторону. Тот возмущенно фыркнул, но ничего не сказал. Вероятно, он прекрасно понимал, как трудно пришлось старшему брату за последние несколько часов. Почему-то я не сомневалась, что он вел бы себя примерно так же, если и не хуже, в подобной ситуации. К слову, я до сих пор не имела возможности самолично рассмотреть послание, оставленное мне – тут не могло быть сомнений – на коже рук подруги. Честно говоря, я бы многое отдала, чтобы вообще никогда не видеть нечто, настолько страшное и, однозначно, болезненное. Ведь теперь, глядя на постепенно заживающие увечья Хэйл, я всегда буду ясно осознавать одну простую истину: вина, пусть и частичная, лежит на мне, и, если останутся шрамы, то они буду служить вечным напоминанием об этом.
Так или иначе, первое, что сделал Эммет, буквально влетев в спальню, - включил верхний свет, и вот тогда мы все наконец-то вздохнули с облегчением: Розали всё еще была там. По-прежнему мирно спала на кровати.
- И где же Диланы? – снова задалась я вопросом.
- Уехали с мистером Брэндоном и Бутманом? – предположила Элис. По правде говоря, такой расклад дел устроил бы меня полностью, но ведь, если хорошенько подумать, мы бы обязательно встретили их по пути сюда: не могли же они попросту телепортироваться из комнаты, минуя лестницу, по которой мы поднимались. По всему выходило, что они должны быть где-то неподалеку, на втором этаже, так как внизу, в гостиной или на кухне, их точно не было. В конце концов, их сложно не заметить, такие внушительные туши не спрячешь.
- Если их сожрали покойницы, я не сильно расстроюсь, - пробормотал Джаспер. – Главное, что с Розали все в порядке.
Эммет в разговоре участия не принимал. Бледный, напряженный, он сидел на постели рядом с Роуз и внимательно всматривался в ее спокойное лицо, будто боясь все-таки увидеть там признаки боли. Мой взгляд же против воли приковался к свежим бинтам, покрывавшим руки Хэйл от запястья до самых предплечий. Это зрелище подействовало на меня именно таким образом, как я и ожидала: чувство вины незамедлительно опутало сознание, дышать стало труднее.
- Жаль, что мы не успели осмотреть царапины до того, как наложили повязки, - задумчиво протянул Джаспер, осторожно присаживаясь рядом с Эмметом. Он тоже не мог отвести глаз от рук Розали, с некоторым опасением и заметным сожалением глядя на бинты.
- Жаль, что нам вообще есть, что рассматривать, - не согласилась Брэндон. И я была абсолютно солидарна с ней.
- И что теперь? – Мне было жизненно необходимо разложить все по полочкам, чтобы понять, как быть дальше.
- Выясним местоположение Диланов, обезвредим...
- Ты как будто дешевый боевик озвучиваешь, - поморщилась Элис, перебив Джаспера.
- Короче говоря, Эммет и я ищем Диланов, Элис проверят, спит ли ее мать, а ты, Белла, никому не мешаешь, - подытожил Эдвард.
- Каллен! – возмущенно зашипела я в ответ на его последнее заявление. Даже сейчас он умудрялся найти время на шпильку в мой адрес. Ни при каких обстоятельствах я бы не согласилась сидеть, сложа руки, пока другие заняты важными делами, и он прекрасно об этом знал. – И вообще! Куда тебе драться в таком-то состоянии?!
- Как только заканчиваем с этим, берем Розали и бежим, - не обратив внимания на мой протест, продолжил наглец.
- Ага, а миссис Брэндон во сне начисто глохнет и ваши разборки с Диланами она, конечно же, не услышит! – нашла я, к чему придраться. – И куда вообще бежим-то? И как передвигаться станем? Пешком? Далеко же мы удерем...
- Миссис Брэндон ничего не сможет сделать, даже если проснется. Не считаешь же ты, что она будет удерживать нас силой? – хмыкнул Эдвард и вновь заулыбался самой самодовольной из улыбок, когда-либо видимых мной. Даже многочисленные синяки и ссадины не скрадывали это хвастливое выражение на изрядно помятой физиономии.
- Нет, но она может позвонить отцу, - нахмурилась Элис.
- Вот поэтому-то ты не только проверишь, уснула ли твоя мать, но и выкрадешь ее телефон. С мобильниками Диланов мы разберемся сами...
- А стационарный? – перебила я Джаспера. – С ним как быть?
- С ним уже покончено, – ошарашил тот. – Мы перерезали провод.
Так вот зачем они посетили ту странную комнату за лестницей, заставив нас сторожить снаружи! По-видимому, именно там можно было отключить сразу все телефоны в доме испытанным и проверенным способом – перерезав нужный провод. В общем, похоже, они на самом деле почти все продумали хотя бы в той степени, в которой мы сейчас могли себе позволить.
- А дальше куда?
- И как? – поддержала меня Элис.
- А об этом подумаем потом, - нетерпеливо отмахнулся от моих слов Эдвард.
- Хорошо, что не завтра, дорогая Скарлетт, - огрызнулась я, чувствуя, как с каждой секундой омерзительный страх усиливается и перекрывает собой все прочие чувства. На что мы вообще надеемся? Как намерены бороться с той страшной силой, что противостоит нам? Да и можно ли тот ужас, что происходит с нами, назвать противостоянием?! Это так же нелепо, как слепо верить в то, что кошка и мышка играют по взаимному согласию и на равных. У нас даже не было четкого плана, способного гарантировать хоть какое-то подобие безопасности. Мы упрямо шагали из одного кошмара в другой, из одной бездны в следующую, только еще более неопределенную. Но что толку в сотый раз сетовать на то, что у нас нет выбора, задаваться вопросом, как спастись? Нужно идти вперед и надеяться, что конечным пунктом нашего затянувшегося путешествия не станет смерть.
- Главное, успеть провернуть всё до того, как вернется мистер Брэндон, - озвучил очевидный факт Джас.
- Или Бутман, - поддакнул Эдвард.
- Не забывайте, что завтра, а точнее уже сегодня, приедут родители Роуз и миссис Китон, - тяжело вздохнула я. Еще неизвестно, сумеет ли отец Элис убедить наших опекунов не мчаться сюда прямо с утра, часов эдак в шесть. Смыться из квартиры, когда она будет буквально набита взрослыми, станет вообще чем-то нереальным. Можно и не тешить себя напрасными надеждами.
- Тогда не стоит тянуть, действуем, - решительно проговорил Эдвард и, глубоко вздохнув, словно собираясь совершить прыжок с немыслимо большой высоты, шагнул обратно к входной двери. – Эммет, Джаспер, Элис, идемте.
Старший Каллен, словно только что очнувшись, вздрогнул и неохотно перевел растерянный взгляд с Розали на брата. Сомневаюсь, что он слышал хотя бы часть из того, что мы говорили.
- Эммет? – неуверенно позвала Элис.
- Что нужно делать? – хрипло отозвался тот, снова возвращаясь глазами к своей девушке.
- Ничего особенного, - пожал плечами Джаспер. – Всего лишь вырубить парочку терминаторов...

Трудно поверить, но всё прошло на редкость успешно, и задуманное удивительно легко удалось осуществить. Правда, нашей заслуги в этом особо не было, что меня, естественно, порадовало: парням не пришлось драться с заведомо более сильными противниками, ведь Диланов дома попросту не оказалось. Куда они вдруг делись, в то время как им было строго-настрого велено следить за нами, мы не имели понятия, да и не сильно-то стремились выяснить: времени на раздумья не осталось. Видимо, покинули апартаменты, пока мы навещали Розали. Как оказалось позднее, мы совершенно зря не обратили внимания на странное исчезновение охранников, но разве можно было предугадать заранее, что подобная беспечность, в конце концов, выйдет боком? Конкретно в тот момент мы просто радовались, что одной преградой на пути стало меньше. С миссис Брэндон же вообще не возникло никаких проблем: она действительно уже уснула к тому времени, поэтому забрать ее телефон не составило большого труда. Элис пробралась в спальню матери, вытащила из сумочки мобильник, умудрившись прихватить еще и некоторое количество наличности (как она выразилась, на всякий случай). Так что в итоге оставалось преодолеть последнюю сложность – мудреный замок на входной двери, который мистер Брэндон, уходя, предусмотрительно запер. И вот тут-то не принесли ощутимой пользы даже полезные навыки взломщиков, которыми, как всем известно, могли похвастаться Каллены. Дверь не поддавалась, как ни силились Джаспер и Эдвард одолеть ее. Помощь пришла с неожиданной стороны: Эммет, все это время стоявший в стороне и бережно державший на руках спящую Розали, неожиданно предложил проверить, есть ли ключи у миссис Брэндон. Как мы об этом сами не подумали, не знаю. В общем, после еще одного рейда в спальню матери, Элис легко отперла дверь, и мы, стараясь вести себя максимально тихо, двинулись вниз. По пути нам никто не встретился, даже консьержа, безвылазно, как мы были уверены, сидящего за конторкой в холле, не оказалось на месте. Нам бы стоило насторожиться, задуматься: а почему же все так легко и просто? Но со свойственным всем подросткам оптимизмом мы уповали на везение и, как дети, радовались удаче. Жизнь регулярно преподносит урок за уроком, но мало кто применяет полученные знания на практике. Вот и мы, по-видимому, оказались слишком глупы и самонадеянны, чтобы правильно расценить неожиданный штиль, впоследствии оказавшийся ничем иным как самым настоящим затишьем перед бурей...
На улице было совершенно пусто. Да и кого можно встретить в городе тридцать первого декабря в шесть утра? Не думаю, что найдется много желающих совершать в такое время прогулки, а магазины, естественно, были закрыты, как-никак великий праздник надвигался с чудовищной скоростью. Жаль только, что мы вряд ли улучим драгоценную возможность отметить его как следует.
Мороз пробирал до костей, а снег, разносимый дерзким ветром, совсем не напоминал пушистые хлопья, с какими обычно ассоциируются зимние празднества. Колючий, мелкий, он забивался за шиворот, попадал в глаза, царапал щеки, и никуда было не спрятаться: казалось, что все вокруг окутала пелена, неясно сверкающая в скудном ночном освещении, бездумно жалящая, жаждущая поглотить все вокруг, замести и спрятать.
Плотно закутавшись в недавно купленный Джаспером пуховичок, который, судя по невероятному размеру, он на себя же и мерил, я шагала, а вернее, хромала, рядом с Эдвардом по глухому переулку, куда мы свернули сразу же, едва покинули высотное здание, где располагалась квартира Брэндонов. Чуть позади, то и дело нервно оглядываясь, шли Джаспер и Элис, а замыкал эту странную процессию Эммет, несколько медлительный из-за Роуз, которую по-прежнему нес на руках. Остальные, можно сказать, передвигались налегке, если не брать в расчет небольшие сумки, в которых были заранее сложены предметы первой необходимости. К слову, в моей комнате, которую мы все-таки осмотрели перед уходом, ничего обнаружить не удалось. В этот раз покойницы не оставили ни единой зацепки, не считая, конечно, зловещего сообщения, вырезанного на руках Розали. Ненавистный кинжал Балора лежал во внутреннем кармане теплой куртки, и я чувствовала себя неуютно: носить такой ценный, но одновременно омерзительный груз за пазухой было противно.
- И куда мы идем? – шепотом, опасаясь быть услышанной незнамо кем, спросила я у Эдварда, напряженно вглядывающегося в темноту, разлившуюся впереди. Он, несмотря на бесчисленное количество травм, передвигался легко и почти бесшумно. Создавалось ощущение, будто бы даже снег под подошвами его кроссовок скрипит намного тише, чем от моих шагов.
- Угонять машину. Как ни крути, а пешком мы далеко не уйдем. Неизвестно еще, как быстро в квартиру вернутся Диланы. Телефоны же остались при них.
Я молча кивнула, непроизвольно ускоряя шаг. На сердце отчего-то становилось крайне неспокойно. Конечно, причин и на первый взгляд имелось предостаточно: за нами охотятся полоумные сектанты и скоро начнут бегать еще и члены семей, опекуны; мы одни посреди Лондона, погруженного в предпраздничный сон, больше похожий на глубокую кому; а впереди лишь неизвестность и туманная цель – уничтожить ритуальное орудие, чтобы покончить с тем ужасом, что заполнил нашу жизнь и воплотился в многочисленных смертях других.
- Не думала, что нам придется воевать на два фронта, - донесся до меня тихий голосок Элис. Очевидно, она все-таки чувствовала себя ужасно из-за того, что своими опрометчивыми поступками вновь, вне всяких сомнений, заставит родного отца сходить с ума от волнения и страха. Но и она, и я, и остальные хорошо понимали, что, к сожалению, не в наших силах что-то изменить, найти другой способ защитить себя и свою свободу, мистер Брэндон не будет слушать, он давно все решил, убедив себя, что делает только лучше.
- Возможно, потом, когда мы ему все объясним, он... поймет. – Нетрудно было догадаться, что Джаспер заговорил про отца Элис. Наверное, он пытался утешить ее, но не мог подобрать нужные слова. Да и что тут скажешь, в самом деле?
- Вряд ли, - спокойно отозвалась та. – Про покойниц он все равно никогда не узнает. А если узнает...
- Упечет тебя в сумасшедший дом, - вдруг раздался слабый и сонный голос Розали. По всей видимости, холодный ветер и непрекращающийся снег сделали свое дело: девушка проснулась намного раньше, чем мы могли бы ожидать с нашим-то везением. – Эммет, опусти меня на землю, я пойду сама.
- Роуз, как ты себя чувствуешь?!
- Ты в порядке?!
- Руки болят?!
Опрометчиво позабыв о том, что нужно соблюдать относительную тишину, я, Элис и Эммет заговорили непозволительно громко, отчего Эдвард и Джаспер нервно закрутили головами из стороны в сторону, наверное, проверяя, не ли никого подозрительного поблизости.
- Да все со мной хорошо! – хрипло отозвалась подруга. – Эммет, ты меня опустишь или нет?
С явной неохотой старший Каллен все-таки поставил ее на землю, но из объятий не выпустил.
- Ты точно сможешь идти сама? – на всякий случай решил уточнить Джаспер. – Нам нужно торопиться.
Уверена, он не меньше, чем остальные, переживал за Хэйл, подвергшуюся нападению нечисти, но здесь и сейчас предпочел сосредоточиться на более серьезных проблемах. Ведь, как ни крути, а если нас схватят ненавистные сектанты, уже не будет столь важно, как себя чувствует кто-либо из нас. Мы все умрем, просто, возможно, в разное время.
- Точно-точно, - проворчала Розали. – Почему мы здесь? Как вам удалось сбежать?
Естественно, у нее была целая куча вопросов, так как она не знала, что произошло после кошмарного инцидента в нашей спальне: ни о приезде мистера Брэндона, ни о его маловразумительном плане по устройству наших судеб, ни о совместном решении бежать. Поэтому несколько минут нам пришлось потратить на введение ее в курс дела. Разумеется, все это время мы продолжали идти по темному и словно бы вымершему переулку, нагоняющему на меня нечто, до отвращения напоминающее страх. В свою очередь, Хэйл рассказала нам все, что помнила о случившемся ночью. К сожалению, ничего нового нам это не дало. Единственное, что отложилось в ее памяти, - это ощущение леденящего оцепенения, Роуз в те минуты попросту не могла пошевелиться, закричать, будто бы ее временно парализовало. Мне было хорошо знакомо это гадкое ощущение, так что я могла только посочувствовать. Проснулась она от резкой боли в руках, однако, как и я, не увидела никого: ни людей, ни покойниц. Вероятно, в этот раз им не было нужды показываться в устрашающем физическом облике, они ограничились лишь насилием. Суть послания, оставленного таким жутким способом на ее коже, не удивила Розали. Как она выразилась, чего-то такого и следовало ожидать. Мы сошлись с ней во мнении, что покойницы по своей собственной воле, если, конечно, она у них есть, ни за чтобы не стали вытворять нечто подобное. А вот, почему же тогда это все-таки случилось, правдоподобно объяснить никто из нас не мог.
В общем, ничего утешительного, как и нового, я не узнала из разговора с Роуз. Все, что мы обсуждали, или уже было оговорено раньше, или же полностью совпадало с моими догадками.
- Нет, куда все-таки идем, а? – недовольно пробормотала Элис, осторожно перешагивая через омерзительную вонючую лужу, о происхождении которой, как по мне, лучше бы не задумываться. – Вряд ли местные жители используют это замечательное место как парковку для автомобилей.
И, думаю, она была права: грязный переулок создавал удручающее впечатление своей темнотой и захламленностью. Меня всегда поражало, как порой устроен тот или иной город. Роскошные, умопомрачительно дорогие районы, вычищенные до блеска, повсеместно тесно соседствуют с бедными, буквально излучающими мрачную безысходную тоску. Стоит всего лишь завернуть за угол, и вместо шикарных ресторанов, модных бутиков, видишь глухие сумрачные стены, заколоченные окна, разбитые, покосившиеся фонари. Вот и мы в поисках решения своих проблем забрели в такое отвратное местечко.
- Мы же не знаем этот район, - попытался оправдаться Джаспер. – Хотелось побыстрее уйти с открытого пространства…
- Что ж, - саркастически хмыкнула Брэндон, - вам это явно удалось.
Да, тут трудно было спорить. Похоже, ситуация начала выходить из-под контроля: мы тратили драгоценное время на блуждание в опасном районе. Причем, в опасном как в общем понимании этого слова, так и в более конкретизированном: слишком близко мы находились от квартиры мистера Брэндона, что уменьшало шансы на успешный побег. Без четко сформулированного плана мы, конечно, действовали не впервые, но так, чтобы совсем… экспромтом… Такого еще не бывало.
- Ну… когда-нибудь же эта улица кончится, - невесело оглядев безнадежно серые стены, вмешался Эдвард. – Кажется, мы уже близко, видите просвет?
И действительно, впереди, еще достаточно далеко, мягко сияли неоновые огни. Вероятно, вывески каких-нибудь магазинов и забегаловок. Значит, скоро мы окажемся в более приличном месте, где появится призрачный шанс отыскать подходящий транспорт. Все-таки далеко и не всякая машина подойдет компании из шести человек. Нам следовало искать нечто, достаточно вместительное.
- Так что скоро мы отсюда выберемся, - заключил Джаспер.
- Я на это надеюсь, Каллен, - фыркнула Элис. – Иначе…
Но заканчивать свою мысль она не стала. И, к сожалению, причиной этому послужило именно то, чего мы смертельно боялись. Нас кто-то нашел…

- Кто вы? - вырвалось у меня. Перед нами, словно из-под земли, с несоответствующим возрасту проворством, появился древний старикашка. Тот самый странный дедок, что смутил меня своим видом у съемного дома, где мы отсиживались после побега из Уорикского замка. Черный котелок на этот раз не закрывал лицо, и в сумраке переулка я смогла разглядеть незнакомца: на вид лет семьдесят, не меньше; крючковатый нос; глаза-щелочки; дряблая бледная кожа. На мой взгляд, он ничем не отличался от других, виденных нами, стариков, разве что одет был дорого, с каким-то нарочитым щегольством. Судя по настороженности, читавшейся на лицах друзей, они его тоже узнали.
- Не время вести светские беседы, - деловито оглядывая нас, словно товар на ярмарке, тихо ответил тот.
Парни, вышедшие вперед, едва в поле зрения появился этот человек, заметно напряглись под его изучающим взглядом. Вряд ли они могли раньше подумать, что в жизни им когда-нибудь придется всерьез рассматривать возможность, ударить пожилого мужчину или нет. Но, к несчастью, мы хорошо понимали: если придется, мы сделаем и куда более ужасное. Судьба собственноручно подталкивала нас в сторону неправильных поступков и решений.
- Что вам нужно? – угрюмо спросил Эдвард, одной рукой загораживая меня, будто бы опасаясь, что незнакомец внезапно кинется вперед, желая причинить вред.
- Мне нужен кинжал, - просто ответил старик и посмотрел прямо на меня. – Вы должны отдать его мне.
Я в испуге попятилась, позабыв о том, что перед нами всего лишь старый человек. Отчего-то этот далеко не молодой мужчина внушал ощущение какого-то благоговейного трепета, хотя был худ, невысок и вполне безобиден на вид. Но какая-то невероятная внутренняя сила волнами исходила от него, моя интуиция безошибочно определяла такие вещи. И, естественно, крайне пугала его излишняя осведомленность в некоторых вопросах. Откуда, ради всего святого, он вообще знает про кинжал Балора? Как он нашел нас? И главный вопрос – зачем?!
- Мы не понимаем, о чем речь, - предприняла я слабую попытку солгать. Глупо было рассчитывать, что нам удастся обмануть человека, точно знавшего о ритуальном орудии. Неужели его подослала Хант?
Шестое чувство почему-то упрямо отторгало эту мысль.
- Бросьте, мисс Свон, - жестко оборвал меня он.- У нас нет времени на подобные игры, лучше просто отдайте его мне, я обо всем позабочусь. Этот кинжал должен быть уничтожен…
Но не успела я вдуматься в смысл сказанного, как за спиной раздался громкий топот и крики. Кто-то сильно торопился нагнать нас…

0

2

43 глава. Прыжок в бездну. Окончание

- Сюда!
Цепкие старческие руки вдруг впились в мое запястье, увлекая в узкое пространство между плотно стоящими домами. Видимо, оттуда он и выскочил, преградив нам дорогу парой минут раньше. Теряя равновесие, я схватила Элис за плечо, невольно утягивая за собой. Следующее, что я помню, - это сухая, пахнущая табаком ладонь на губах и протестующий всхлип подруги, когда незнакомец тем же грубым образом заставил замолчать и ее.
- Молчите, или нас всех убьют! – прошептал старик.
Я старалась вырваться, не помня себя от страха за Эдварда и остальных, но незнакомец не отпускал, к тому же после всего пережитого сил осталось явно недостаточно, чтобы достойно сопротивляться. Смутно понимая, что мужчина продолжает тащить нас прочь от того места, где остались друзья, я все же не могла освободиться. Ровно то же происходило и с Элис. Откуда в таком тщедушном старческом тельце столько мощи, я не знала. А еще я не понимала, почему Эдвард и остальные не кинулись следом, не остановили его.
Спотыкаясь и чуть не падая, пытаясь тормозить ногами, я против воли все-таки шла вперед. Позади слышались крики, я с трудом узнавала голоса Эдварда, Розали, Эммета, Джаспера и никак не могла разобрать слов. Неужели они не видели, куда нас утащили? Или те, чей топот мы услышали, нагнал их? А что, если это люди Хант?! Эта мысль до того напугала меня, что я неожиданно сильно рванулась вперед, на какой-то миг вывернувшись из хватки незнакомца.
- Отпустите! – завопила я. – Эдвард! Эдвард!
- Тише ты, курица!
Какой-то миг, и я была вновь схвачена и мгновенно втолкнута в покосившийся входной проем. Старая дощатая дверь с глухим стуком захлопнулась за нами, и я зашлась сиплым кашлем от поднявшихся клубов пыли. Где мы оказались, было не рассмотреть из-за непроницаемой тьмы, царившей в помещении. Старик же, судя по тому, как он легко шел вперед и тащил нас следом, бывал здесь и прежде. Я то и дело спотыкалась о какие-то предметы, он же шагал быстро и уверенно.
- Осторожно, ступеньки, - предупредил он, когда мы, вероятно, подошли к лестнице. – Я отпущу вас, но вы должны вести себя тихо, иначе нас всех рано или поздно убьют. И ваших друзей, кстати, тоже. Это заброшенное здание, здесь никого нет, но оно слишком близко от того места, где нас чуть не схватили. Так что молчать – это лучшее, что вы можете сделать для себя и для близких людей. Вы все поняли?
Взволнованное сердце заходилось от страха за друзей, я была в панике, но какая-то стальная, непоколебимая уверенность и властность в голосе старика заставила меня медленно кивнуть. Я ничего не понимала, кроме, пожалуй, единственного факта, убивающего своей очевидностью: мы снова оказались в шаге от гибели.
- Вот и отлично. – Он наконец-то убрал ладонь, и я смогла полноценно вдохнуть затхлый, отдающий чем-то химическим воздух.
- Какого черта вам от нас надо? – прошипела Элис, в темноте отыскав мою руку и сжав ее. По всей видимости, она тоже согласилась на условия старикашки, и он освободил и ее.
- Все вопросы будете задавать потом, сначала я покажу вам то, что заставит вас превратиться в исключительно послушных девочек.
Я тяжело сглотнула, непонимающе глядя вперед, в черноту, где с трудом улавливались очертания мужской спины. Чего проще сейчас было бы резко толкнуть его вперед, на лестницу, а самим кинуться назад, чтобы разыскать друзей, но что-то сдерживало меня. И Элис, судя по тому, что она покорно поднималась за ним, тоже не давало так поступить какое-то смутное предчувствие.
Сколько мы прошли этажей, я не уследила, могу только сказать, что поднимались совсем недолго. Здание не было высотным и, определенно, не являлось жилым. Звонкое эхо от шагов, разносимое, казалось, бесконечно далеко, однозначно давало понять, что мы вошли в огромное помещение, заваленное строительным мусором: я то и дело налетала на какие-то углы, билась ногами о всевозможные железки и деревяшки. Похоже, здесь полным ходом шел масштабный ремонт, хотя утверждать с уверенностью было невозможно: все окна отчего-то были затянуты чем-то вроде брезента, и свет сюда практически не проникал. Запахи всевозможных химикатов заставляли морщиться и стараться реже дышать.
- Где мы? – требовательным тоном обратилась Элис к нашему конвоиру.
- Что за нетерпеливые девчонки, нужно было оставить вас там.
- Так что же не оставили? – вскинулась я. – Наши друзья… если с ними что-то случится…
- С ними все будет в порядке. А вот если бы там остались и вы, мисс Свон, в итоге все могло бы закончиться весьма плачевно.
- Что вы имеете в виду?
Загадки, которыми с нами говорил этот неподражаемо чудной старик, раздражали неимоверно сильно. И в то же время я страстно желала узнать ответы.
- Сейчас вы сами все увидите.
И с этими словами он резко шагнул вперед – я только почувствовала быстрое движение воздуха – и распахнул высокую металлическую дверь. Яркий утренний свет ударил в глаза, вынудив на миг зажмуриться. Когда же я вновь смогла видеть, то не сумела сдержать удивленно вздоха. Мы оказались на чем-то вроде террасы, только без перил. Проще говоря, мы втроем вышли на грязный, ничем не огороженный фрагмент крыши того самого промышленного здания, куда затащил нас мужчина. Трехэтажное строение, как отметила про себя я. Зимнее солнце, поднявшееся уже достаточно высоко и ознаменовавшее начало последнего дня уходящего года, слепило, ветер с новой силой трепал волосы, задувал под полы куртки, проникая холодом, казалось, под самую кожу. Неуверенно посмотрев на старика, я шагнула вперед, оказавшись почти на самом краю. Бледные лучи, которым теперь не преграждали путь унылые стены переулка, падали на лицо мужчины, резче обозначая морщины, высветляя и без того седые волосы. Крючковатый нос отбрасывал забавную тень на тонкие губы, но смеяться мне не хотелось. Какая-то неизъяснимая тревога рождалась в душе, когда я глядела на его серьезный профиль.
- Смотрите туда, - еле заметно кивнув, велел старик. Я послушно перевела взгляд в указанном направлении и почувствовала, как земля уходит из-под ног. Элис пришлось поддержать меня под локоть, чтобы я не свалилась с крыши, слишком пораженная увиденным.
Внизу, прямо под нами разворачивалась странная и устрашающая сцена: группа людей во главе с младшим Диланом, оставив позади Эдварда, Розали, Эммета и Джаспера в компании еще нескольких человек, бежала за двумя габаритными типами, в одном из которых без труда узнавался другой Дилан. В утренней тишине пронзительно громко звучали пугающие хлопки: младший охранник и его товарищи без всяких сомнений палили в убегающих. А чуть поодаль – с высоты открывался прекрасный обзор – стоял черный внедорожник, у распахнутой двери которой я с ужасом обнаружила Филипс. По всей видимости, она легко оправилась от ранения, полученного в злополучном замке, потому что ни костылей, ни повязки я не разглядела. И, судя по ее яростной жестикуляции в сторону приближающегося к ней старшего Дилана, они были знакомы. Все оказалось просто. Мы снова были преданы.
- Как же так, - беспомощно прошептала я, глядя, как Эдвард что-то гневно кричит в лицо мужчине, удерживающему Розали, рвущуюся к переулку, через который меня и Элис увел старик. – Что же теперь будет?
- Все будет нормально, - отозвался незнакомец, - если вы отдадите мне кинжал.
- Вас прислала Хант? - слабым от страха голосом спросила Элис. Происходящее буквально под нашими ногами повергло и ее в безысходный ужас. Мы не понимали, что именно случилось и продолжает происходить вокруг. На чьей стороне те люди, что сейчас удерживали Эдварда, Эммета, Розали и Джаспера. Не ведали мы и о том, зачем этот старик следил за нами, что он хочет сделать с кинжалом, который я ненавидела всем сердцем.
- Нет.
Он не спешил что-то объяснять, успокоить нас или, напротив, запугать. Ему словно было безразлично абсолютно все, кроме ритуального орудия, спрятанного у меня за пазухой. Несмотря на ухоженность, внешний лоск, он выглядел… неживым. Сейчас, при свете, я не была уверена, что правильно определила его возраст. Во взгляде читалась какая-то бездушная ожесточенность, но обращенная вовнутрь, на себя самого. Я не могла взять в толк, что так нервирует в его облике, пока он вдруг не повернулся ко мне и не посмотрел прямо в лицо, отчего я невольно охнула. Его правый глаз был светло-серым, тогда как второй поражал своей чернотой.
- У меня не было времени, чтобы как следует представиться. Да и сейчас нам нужно спешить, скоро весь район будет оцеплен, не стоит недооценивать мистера Брэндона.
- Откуда вы так много знаете? – я нервно вздохнула, не в силах отвести взгляд от его черного глаза. Он приковывал к себе внимание, гипнотизировал и словно излучал какую-то таинственную силу. Злую, недобрую силу.
- Я знаю даже больше, чем вы можете себе представить. Но по порядку…
Он стремительно развернулся на месте и в два шага преодолел расстояние до двери, которую я прежде не замечала. Стальная и, очевидно, новая, она соседствовала с тем выходом, через который мы попали на крышу.
- Куда вы? А как же Эдвард и остальные? – испуганно воскликнула я, заметив, как старик отпирает замок извлеченным из кармана ключом.
- С ними ничего не случится, мистер Бутман позаботится об этом.
Я вновь всмотрелась в группу людей, столпившихся вокруг друзей, и только тогда заметила еще одного знакомого среди них. Бутман действительно был там и в данный момент увлеченно орал на Джаспера, в свою очередь безуспешно пытающегося что-то втолковать тому.
Несмотря на то, что неразрешенных вопросов все еще была уйма, картина наконец-то хоть как-то прояснялась: старший Дилан оказался предателем, работающим на Хант. Он не осмеливался действовать в доме Брэндонов, где его могли легко поймать и лишить возможности работать согласно приказам сектантов. Хорошо, что я не выпускала кинжал из виду. Кто знает, чтобы случилось, оставь я его без присмотра... Вот только почему же Диланы вообще покинули квартиру? Как старик следил за нами, не попадая в поле зрения людей мистера Брэндона? Откуда он вообще взялся на наши головы? И почему утверждает, что в мое отсутствие с друзьями точно ничего не случится? Также предельно понятно было и другое: пока старик толком все не объяснит, нам с Элис ни за что не разобраться в этом кошмаре…
- Прошу, - возвращая меня мыслями к действительности, мужчина указал рукой вглубь открывшегося помещения. – Здесь нас не найдут, даже если очень постараются, дверь бронированная и отсюда можно спуститься в подвал, где есть потайной подземный ход, ведущий довольно далеко.
- Ненавижу секретные ходы, - проворчала Элис, но все-таки осторожно переступила через порог. Похоже, она решила покориться судьбе, представшей перед нами в лице этого человека. Меня же все еще терзали сомнения.
- С ними точно ничего не случится? – упорствовала я, по-прежнему тревожась за оставленных друзей.
- Точно, мисс Свон. Но давайте все-таки поторопимся.
- Хорошо, мистер…
Старик как-то нехорошо усмехнулся и, помолчав, произнес всего два слова, заставивших меня вновь уверовать в собственное безумие.
- Мистер Эддингтон.
Чувствуя, как начинает кружиться голова, я попятилась, позабыв о том, что нахожусь на крыше.
- Осторожно, Белла!
И в следующий миг я ощутила, как проваливаюсь в пустоту…

0

3

44 глава. Воскресший из мертвых

Внезапно все происходящее вокруг как будто замедлилось.
- Осторожнее, Белла! – закричала Элис, кинувшись ко мне. Но разве она сейчас могла что-то сделать, как-то помочь? Отрешенно, не отдавая себе отчета в происходящем, я ощущала, как теряю опору. Подруга потянулась за мной, но было уже слишком поздно: оступившись на краю проклятой крыши, я начала падать. Элис лишь безуспешно скользнула пальцами по моим растрепанным волосам, силясь хоть как-то удержать, остановить падение. Прямо перед собой я видела ее расширенные от ужаса глаза, кривящийся в крике рот, но слов разобрать уже не могла. В сознании против воли промелькнула досадная и нелепая мысль: в который раз, стоя на пороге гибели, я ни с кем не успела попрощаться. Сколько ни готовься, смерть всегда нападает внезапно, чтобы лишить человека возможности вмешаться в ее губительные планы.
Дух захватило, но настоящего страха не было. Как отсутствовало и осознание, что все это - реальность.
- Глупая девчонка!
Я не сразу поняла, что кричит старик, назвавшийся Эддингтоном. Он вдруг уверенно шагнул вперед, легко нагнулся и... поймал меня: ухватив за сломанную руку, с нечеловеческой силой дернул на себя, отчего незажившее запястье пронзила невыносимая боль. До слуха, словно издалека, донесся протестующий треск ломаемых линеек, служивших фиксатором для поврежденной кисти, и я зажмурилась, стараясь сдержать истошный вопль, подкатывающийся к самому горлу. Мужчина же, словно я не весила ровным счетом ничего, продолжал играючи тянуть меня вверх, вызывая тем самым почти первобытный страх: невозможно, чтобы человек, судя по всему, давно перешагнувший порог семидесятилетия, вытворял подобное без ощутимых последствий для здоровья. Но времени, чтобы обдумать это как следует, не было: не успев опомниться, я уже вновь стояла на ногах, ощущая твердую и надежную поверхность крыши. Элис мгновенно оказалась рядом и крепко обняла меня, словно опасаясь, что в мою дурную голову взбредет шальная мысль опять ринуться с крыши вниз, теперь уже добровольно. Старик, едва втащив меня обратно, тут же выпустил руку и несколько брезгливо отряхнул ладони.
- Быстро за мной! – прошипел он, махнув в сторону открытой двери. – Шуму-то подняли...
Я судорожно сглотнула, ошарашенно глядя на него, потом, чуть опомнившись, в последний раз посмотрела вниз, где еще недавно стоял Эдвард и остальные, но, никого не увидев, все-таки двинулась в указанном направлении. Конечно, у меня не было оснований доверять человеку, представившемуся покойным главой «Теней мертвых», да еще, если верить слухам, бывшему любовнику Хант. Но он только что спас мою жизнь, и это вселяло хоть какое-то подобие надежды на то, что все сказанное – не более чем огромное недоразумение...
- Вы и вправду мистер Эддингтон? – выпалила Элис, когда дверь за нами захлопнулась, погрузив незнакомое помещение в темноту. Похоже, ее разум занимали те же вопросы и сомнения.
- Да.
Вот так вот. Никакого недоразумения. Сплошные загадки и неразрешенные вопросы, только и всего.
Мягко щелкнул выключатель и, несколько раз неуверенно моргнув, на высоком грязном потолке загорелась простая люминесцентная лампа. Комната была совсем небольшой и напоминала обыкновенное подсобное помещение, вроде тех, какие можно найти в несметном количестве в любом промышленном или офисном здании. Правда, было отличие: отсутствовала захламленность, напротив, здесь царил абсолютный порядок, поддерживать который, к слову, не составило бы большого труда: ни единой вещи тут попросту не хранилось. Единственная деталь, достойная внимания, - узкая винтовая лестничка прямо посреди пола, уходящая куда-то вниз.
- Разве вы не умерли? – глупо поинтересовалась я, бережно придерживая сломанную руку, по которой волнами расходилась омерзительная пульсирующая боль. Интересно, сколько еще нам предстоит выдержать? Не уверена, что моих ничтожных сил хватит надолго. Я чувствовала, что уже на пределе. Однако было просто необходимо попытаться выяснить хоть что-то мало-мальски значимое. Как мы уже убеждались множество раз, информация – единственное, что действительно могло помочь выиграть эту абсурдную войну, затеянную Хант и ее приспешниками. Да и чем, собственно говоря, мы обладали, кроме знаний?
Эддингтон сощурился (в полумраке его дьявольски-черный глаз казался еще темнее) неопределенно хмыкнул, но ответом так и не удостоил.
Неожиданно в душе проснулся суеверный ужас: вдруг перед нами предстал очередной представитель загробного мира, только еще более... реальный, что ли? От старика не исходило неприятного запаха разлагающейся плоти, видимые участки кожи не гнили; не заметила я и других признаков, способных выдать восставшего из мертвых. Но что-то в нем чудовищное, противоестественное было: как будто незримое страшное клеймо оставлено на изношенном временем теле. Эту жуткую печать нельзя увидеть – можно только почувствовать. И я, черт возьми, чувствовала.
- Нам нужно выбираться отсюда, - сухо приказал мужчина, кивком указав на лестницу. – Мы спустимся в подвал, а оттуда по секретному ходу попадем в канализацию. Но для начала... - Он быстро и резко шагнул вперед и требовательно протянул руку, едва не задевая старческими пальцами мою дрожащую от напряжения ладонь. – Кинжал, мисс Свон.
Я испуганно шарахнулась прочь, судорожно сглотнув и ничего не ответив. А что еще было делать? На собственной шкуре испытав сверхъестественную силу этого страшного человека, я не рискнула бы ввязываться в драку, несмотря на его видимую немощность. Да и слишком неожиданным показалось его требование, я просто-напросто растерялась… Конечно, Эддингтон, или кто он там на самом деле, не впервые заговорил о ритуальном орудии, волею судьбы оказавшемся у нас, но его настойчивость сбивала с толку.
- С какой это радости мы должны отдавать вам что-либо, даже если оно у нас есть? – Элис всячески храбрилась и старалась не терять присутствие духа, но мне, знающей ее очень хорошо, было заметно: подруга по-настоящему волнуется и еле сдерживается, чтобы не кинуться прочь, подальше от проклятого старикашки, испугавшего и ее своим внезапным, почти мистическим появлением.
- С такой, что вы и так уже натворили бед. Так что в ваших же интересах...
- В наших интересах остаться в живых, - перебила его я, кое-как придя в себя. Что с ним такое, в самом деле? Кем он себя возомнил?! Да будь он хоть трижды восставшим из мертвых ублюдком, у него нет и быть не может ни малейшего права диктовать условия.
- И кто знает, какие у вас мотивы, - подхватила Элис. – Может быть, вы убьете нас сразу, как только получите желаемое. На вопросы ведь не отвечаете...
- Если следовать вашей логике, что же мне мешает умертвить вас здесь и сейчас? – По всей видимости, этот странный тип решил поразвлечься за наш счет. Гнусная кривая ухмылка сморщила бледно-серое лицо еще сильнее, сделав похожим на высохшую мумию.
- Ну... Мы можем поднять шум, а где-то неподалеку мистером Брэндоном развернута целая поисковая операция...
Эддингтон презрительно фыркнул.
- Не смешите. Я способен убить вас так быстро, что даже пикнуть не успеете. Но мне это не нужно. И поэтому, пока что по-хорошему, прошу отдать мне кинжал Балора.
- Да откуда вы о нем знаете? – невольно попятившись, всплеснула я руками. Слишком уж близко стоял этот неприятный человек.
- Смешной вопрос, мисс Свон. – Мужчина вновь наступал, оттесняя меня к входной двери. – Вы же все обо мне выяснили.
«Всё – это явное преувеличение, конечно, - подумалось мне, - но в целом... Если он – Эддингтон, то действительно не хуже Хант должен быть знаком с назначением проклятого кинжала».
- Кинжал, - ровным голосом повторил старик. – Отдайте мне его.
И столько властности слышалось в его голосе, столько силы, что мне с неимоверным трудом удалось перебороть невесть откуда взявшееся желание просто-напросто покориться. Да что там! Уже не первый раз в утомленное сознание закралась предательская мысль о том, как было бы прекрасно, если бы мы смирились со своей участью, прекратили бороться с обстоятельствами, бывшими заведомо сильнее нас. Бездумно плыть по течению, переложить всю ответственность на чужие, более выносливые, плечи... Боже, как же это заманчиво! Но, к глубокому сожалению, столь соблазнительный момент, когда еще можно было повернуть назад, уже давно и безвозвратно упущен. Поэтому нельзя опускать руки и нельзя повиноваться этому ожившему призраку прошлого, по крайней мере, до тех самых пор, как станет окончательно ясно, какие мотивы им движут, и сыграет ли нам это на руку.
- Давайте сначала поговорим, - мягко предложила я, вновь отступая назад. Дальше идти было некуда, спиной я ощутила холодный металл двери.
- У нас нет времени на пустую болтовню. – Из-за раздражения голос старика мерзко задребезжал.
- Тогда кинжал останется у нас, - твердо произнесла я и, собрав всю свою смелость в кулак, нарочито равнодушно пожала плечами и двинулась к заветной лестнице, медленно обогнув Эддингтона. Если бы этот неподражаемый мужчина только знал, каких усилий мне стоило не вскрикнуть от ужаса, когда я поравнялась с ним, и его черный глаз оказался прямо передо мной. Клянусь, на секунду мне показалось, что в бездне зрачка полыхнуло яркое пламя.
- Идиотка, - вдруг обреченно пробормотал старик, но ничего не предпринял, лишь торопливо развернулся следом за мной и тоже зашагал к спуску. По правде говоря, этот поступок вызвал не только облегчение, но и удивление: я-то ожидала, что он ударит меня, попытается забрать ритуальное оружие силой, накричит, в конце концов. Но нет, он только тяжело вздохнул и как будто бы сник. Сейчас Эддингтон вдруг стал выглядеть на свой возраст. А ведь если вспомнить рассказ мистера Брэндона, то выходит, что на данный момент Эддингтону должно быть около семидесяти семи лет. Так что, само собой, вопрос о том, откуда в его тщедушном тельце столько силы, все еще являлся для меня актуальным. Однако, поскольку все наши попытки что-то выяснить Эддингтон пресекал на корню, я решила не тратить драгоценное время на догадки. В любом случае, можно не сомневаться, мы еще узнаем от него много интересного. Естественно, если останемся в живых…
Лестница оказалась крутой и скользкой. Поэтому следующие десять минут я была полностью сосредоточена на том, чтобы не скатиться кубарем вниз и не упасть на Элис, медленно и осторожно идущую впереди. Проклятый старикашка шагал следом, то и дело недовольно бурча под нос что-то нелицеприятное. Похоже, его не очень-то устраивала наша скромная скорость передвижения. Я же старательно гнала прочь мысли о том, что, вполне возможно, мы зря ему доверились, и не исключено, что прямо в эту минуту идем точно в лапы врагу.
Так или иначе, спустились мы в подвал относительно благополучно, если не брать в расчет несколько заноз, заполученных от старых деревянных перил. Но, учитывая все мои многочисленные травмы, глупо было бы обращать внимание на подобную ерунду.
Внизу было сыро, темно и жутко холодно. Дышать сразу стало невозможно: тут явно никогда не убирались, и во влажном воздухе витала чудная смесь запахов крысиного помета, мокрой земли и каких-то химикатов, непонятно как здесь оказавшихся. Возможно, крыс все-таки пытались травить, да вот только, судя по подозрительному шуршанию под ногами, у грызунов либо выработался иммунитет на всевозможные яды, изобретенные человеком, либо они оказались попросту умнее людей: убегали прочь на время дезинфекции и возвращались в подвал только тогда, когда отрава выветривалась отсюда.
Элис сжимала мою ладонь так, что становилось больно. По всей видимости, ее иррациональный страх перед безобидными, в общем-то, грызунами снова напомнил о себе самым неприятным образом.
- Ненавижу подземелья и крыс, - подтвердила она мою догадку, когда особо жирная тварь с пронзительным писком перебежала нам дорогу. Мы шли по нескончаемо длинному тоннелю, сыростью и мрачностью отвратительно напоминающему злосчастные темницы проклятого Уорикского замка, где нам довелось побывать против воли. Как мне думалось, этот подземный ход уже давно должен был выйти за пределы здания, куда получасом ранее нас затащил Эддингтон. Однако чертову канализацию, путешествие по которой сулил этот полоумный старик, пока не было видно, что меня, по правде сказать, даже несколько радовало: все-таки помойная река, куда сливали всю городскую грязь (да и не только) вряд ли можно считать местом, подходящим для пеших прогулок.
- Каллены и Роуз, наверное, с ума сходят, - пробормотала я, огорченно глядя прямо перед собой во враждебную черноту. Рассмотреть что-то в этой кромешной тьме не представлялось возможным. Я искренне не понимала, как Эддингтон вообще хоть как-то ориентируется в пространстве, но спрашивать об этом почему-то не решалась. Несмотря на закономерную потребность поскорее выяснить нечто важное, я никак не могла подавить трусливое желание просто положиться на не жалующий нас случай: бездумно идти вперед, туда, куда ведет новый знакомый, что бы из этого ни вышло. В общем, я жаждала хотя бы кратковременной передышки, на которую по иронии судьбы у нас не было ни единого шанса.
- Лучше быть живым сумасшедшим, чем нормальным мертвым.
- По себе судите? – не могла не огрызнуться я на слова старика. Уж лучше бы он молчал, чем говорил чертовыми загадками. Мысли о том, что сейчас испытывает Эдвард, не давали покоя. И кто, в конце концов, знает, что мой чрезмерно решительный парень и его не менее решительные братья решат делать в такой ситуации? Дай Бог, додумаются хотя бы Роуз спрятать до того, как, очертя голову, ринуться нас спасать. Но что-то мне подсказывало: сама Хэйл ни за что бы не согласилась отсиживаться в безопасном месте. Все-таки нас всех объединяла не только крепкая дружба, но и общая черта, время от времени становящаяся настоящей проблемой: никто из нас не тратил время на раздумья, если что-либо угрожало близким людям.
- Может, и по себе, - хмыкнул Эддингтон.
- Да кто вы такой, черт возьми?! – прошипела Элис, видимо, уже не в силах сдерживаться. – Тот, кем вы представились, умер давным-давно! Его нашли повешенным в каме...
Мужчина вдруг остановился, как вкопанный, из-за чего я чуть было не врезалась в него, и по-армейски резко развернулся.
- Я не собираюсь тратить время на то, чтобы убедить вас в чем-либо, - процедил он. По голосу стало ясно, что он вновь рассердился. – Хотите - верьте, хотите – нет, мне, по большому счету, безразлично.
- Значит, мы никуда с вами не пойдем! – тон Брэндон был не менее холоден.
- Элис...
Я хорошо понимала ее чувства, но мы уже слишком далеко зашли, чтобы сейчас просто развернуться и пойти в обратную сторону. Да и, честно сказать, этот загадочный старик, будь он хоть Эддингтоном или кем другим, по какой-то неведомой причине притягивал к себе, заставлял слепо следовать по указанному пути. Шестое чувство нашептывало: у нас нет выбора, единственный шанс разобраться в происходящем с нами кошмаре – это довериться ему.
- Мы никуда с вами не пойдем, - упрямо повторила подруга, крепко сжав мою ладонь.
Старик долго молчал, даже во мраке я чувствовала, как он поочередно сверлит нас взглядом. Тягостное безмолвие, повисшее в затхлом воздухе, казалось громче любого крика, так много напряжения и угрозы слышалось в нем.
- Что именно вы хотите знать?
Я вздрогнула, когда Эддингтон вновь заговорил. На этот раз его голос звучал спокойно и обманчиво мягко, что испугало меня намного сильнее, чем враждебный, запугивающий тон. Что же он за человек? Складывалось странное ощущение, что не только его глаза имели разный цвет, но и то, что принято называть душой. В нем как будто попеременно возобладала то темная, устрашающая сторона, то... нет, не светлая, конечно, но более... человеческая, что ли. Неужели он самый настоящий шизофреник, и то, что мы видим, - так называемое раздвоение личности? В таком случае страшно поду мать, что еще может приключиться с нами в обществе сумасшедшего...
- Все, - тихо ответила Элис. – Почему все говорят, что вы мертвы, если это не так? Что произошло в тот год, когда погибли Элисон Кирк и Лэсли Фишер? Зачем вам нужен кинжал Балора и почему, кстати, вы возитесь с нами, хотя намного проще избавиться от помехи и забрать то, что хотите? Что именно связывало и связывает до сих пор вас с мисс Хант? И куда, черт подери, вы нас вообще ведете?! – последние слова она буквально прокричала.
- Слишком много вопросов, - вновь помолчав, ответил Эддингтон и, развернувшись, зашагал в темноту.
Я растерянно глядела на то место, где только что виднелся силуэт мужчины. Как теперь поступить, я понятия не имела.
- Идемте же, я могу рассказать все, что вас интересует, по дороге, - внезапно позвал Эддингтон. – Или вы хотите устроить незапланированный привал и насладиться приятным обществом крыс?
- Нет уж, спасибо, - буркнула Элис и, потянув меня за собой, устремилась вперед, в темноту...

- Что ж... Я действительно умер.
Я в ужасе уставилась на заговорившего Эддингтона, хотя по-прежнему разглядеть что-либо было крайне трудно. Мы наконец-то покинули непомерно огромный подвал и оказались, как и предсказывал наш провожатый, в старой канализации. Единственное, что радовало в таких незавидных обстоятельствах, - это значительный возраст данных подземных коммуникаций, которыми, по всей видимости, давно не пользовались в полной мере, поэтому омерзительное зловоние здесь почти не чувствовалось. Грязной воды, плавно колышущейся в бетонном русле, было совсем немного.
- Вы... умерли? – зачем-то переспросила я, хотя прекрасно расслышала с первого раза. Усталость брала свое, я почти не чувствовала ног, а по всему телу разливалась тупая ноющая боль.
- Именно, мисс Свон, - хмыкнул мужчина и, как мне показалось, улыбнулся, заставив непроизвольно поежиться и плотнее укутаться в куртку. Торопливые шаги гулким эхом отдавались где-то вдали, создавая впечатление, будто нас преследуют. Хотя, может быть, кто-нибудь действительно пустился в погоню. Только вот свои или чужие?.. Хотелось бы знать.
- Я был предан человеком, которому безоговорочно доверял, - спокойно продолжил мужчина, не позволив мне сосредоточиться на мыслях о предполагаемой погоне. – Человеком, с которым, как я был уверен, меня связывали единые цели, убеждения, увлечения, любовь, в конце концов.
Любовь?..
Каждое слово, слетавшее с его старческих губ, вызывало во мне бурю непонятных эмоций: в ослабленном сознании смешались жалость, отвращение, ужас и негодование. Потому что я сразу поняла, о ком ведется речь.
- Хант?
- Николь.
Я, скорее, почувствовала, чем увидела, как кивнул Эддингтон.
- Она была прелестна: чиста, невинна, умопомрачительно красива. Светилась, как самая яркая звезда на небосводе.
Я тяжело сглотнула, в который раз силясь вообразить Хант такой, какой описывали люди, заставшие ее молодость. И, разумеется, вновь из этого ничего не вышло. В сознание накрепко запечатлелся совсем другой образ: безобразная тучная дама, корчащаяся на полу камеры пыток.
- Я же в то время являлся успешным, еще молодым профессором, о темной стороне которого никто и не подозревал.
- Вы убивали детей, которых сами же и учили. – Не было никакого смысла в этих справедливых обвинениях, ведь человек, осознанно пошедший на такое, вряд ли когда-нибудь устыдится и почувствует хотя бы элементарное сожаление, но промолчать отчего-то не получилось.
- За то время, что я был главой «Теней мертвых» - а это без малого девять лет - в ходе ритуала была убита всего одна студентка.
- Всего? – с отвращением переспросила Элис. – Вы так просто сейчас говорите, что лишили жизни ни в чем не повинную девушку? При условии, что жертвоприношения проводятся раз в семь лет, ваше «всего» звучит крайне омерзительно и глупо!
Но Эддингтон не обратил и малейшего внимания на ее слова.
- Собственно говоря, это я открыл Николь правду о тайном обществе. Это я, а не ее драгоценный папочка, просветил ее. Я объяснил, какие блага можно получить взамен чужой, забранной против желания жизни... – Старик говорил с таким непостижимым воодушевлением, гордостью, что к моему горлу вдруг подступила тошнота. Все-таки он, определенно, сумасшедший, нормальный человек не станет с таким упоением выставлять на всеобщее обозрение свои самые чудовищные пороки.
Словно прочитав мои мысли, Эддингтон вдруг запнулся, на секунду умолк и продолжил уже куда более ровным тоном:
- Все, что произошло в тот год, сейчас кажется мне несусветной глупостью. Элисон Кирк, эта идиотка, каким-то образом прознала о том, что творится в школе, о существовании культа и о жертвоприношениях, ставших традицией нашего общества. Позднее, сопоставив все известные факты, я пришел к выводу, что подсказки ей давала Николь...
- Чтобы впоследствии подставить вас, - выдохнула я.
Выходит, все случилось почти именно так, как мы предполагали.
- Да, - сухо подтвердил Эддингтон. – Николь всегда была умной девочкой и умело использовала людей. Ей легко удалось обвести меня вокруг пальца, вскружив голову. Да и разве можно было ожидать подобной изворотливости от молоденькой студентки, еще не окончившей школу?
Спать с мужчиной, клясться ему в любви, пользоваться его полным доверием – и всё это лишь для того, чтобы удовлетворить собственные амбиции? Чтобы занять его место? Место палача и убийцы? Возможно ли понять эту безумную женщину? Мне, видимо, точно не суждено.
- И когда Элисон, даже не знавшая, с чем именно имеет дело, стала настойчивее, взялась все чаще и чаще предпринимать попытки навредить мне, Николь посоветовала избавиться от нее. Предложила помощь.
- И вы ей поверили? – недоуменно вопросила Элис.
Старик неопределенно мотнул головой, что я сочла за кивок – глаза давно привыкли к темноте, но видимость все еще была почти нулевой. Теперь мы шли как будто бы в гору, явно поднимаясь ближе к поверхности. Помойная река здесь текла быстрее, отчего эхо, так сильно пугавшее раньше, почти исчезло. Правда, этот мерный гул в случае опасности помешал бы заранее узнать о ее приближении, но мы уже столько раз сворачивали с прямого пути, плутали по разным тоннелям, что я очень сильно сомневалась в том, что кто-то сумеет нас отыскать.
- Мы легко попали в ее комнату, - тем временем продолжал Эддингтон, ни разу не сбившийся с ровного шага. Похоже, его зрение было поистине нечеловечески острым. – Все-таки я был учителем, мое появление в жилых корпусах не вызывало подозрений. Кинжал, ставший орудием убийства, принесла Николь, она же позаботилась о том, чтобы в тот вечер в спальне не оказалось Лэсли Фишер, ведь уже тогда мы знали, что она станет следующей жертвой Великого Балора. Хант уговорила одного из своих приятелей пригласить девушку на свидание. И, естественно, он выполнил все, что от него требовалось.
- А вы же пробрались в комнату к беззащитной девчонке и без зазрения совести прирезали ее, - поморщилась я. – Как вы только живете с этим?
- Да, я убил ее, - никак не отреагировав на мой выпад, согласился этот полоумный старикашка. – Действовать пришлось быстро, мы не знали точно, как скоро вернется Фишер. И сразу после того, как все произошло, Николь словно подменили. Несмотря на то, что нам удалось провернуть дело относительно тихо, она стала вести себя совсем иначе, нежели прежде.
- Что вы имеете в виду?
- Она стала избегать меня, сначала я не понял, что вдруг произошло с ней и нашими отношениями. Но потом, когда закрутилось то чертово расследование, все встало на свои места: Хант попросту подставила меня, разыграла представление по одному только ей ведомому сценарию. Я попал в ужасное положение...
- О, да. Маньяк оказался пойман – какая трагедия! – фыркнула Элис. Я же не могла найти в себе силы сказать что-то хоть мало-мальски вразумительное. Ведь с нами разоткровенничался самый настоящий убийца. Только сейчас я окончательно осознала это... и испугалась. Ведь мы совсем не знали, зачем он все это рассказывает двум измотанным девицам, волею судьбы угодившим в страшный переплет. Может быть, в его планы все-таки не входит оставить нас в живых после того, как получит то, чего жаждет? Также я четко осознавала еще одну неуместную, но крайне важную для меня вещь: что бы он ни говорил, мне никогда не понять полностью, не проникнуть в разум, устроенный каким-то совершенно иным образом, нежели у обыкновенного человека, не помышляющего об убийстве. Складывалось впечатление, что данный субъект сумеет отыскать оправдание, рациональную, на его взгляд, причину для любого злодеяния. Им явно двигало не сожаление о совершенном, не желание унять совесть, твердящую, как много зла он принес в наш мир. Но что же тогда? Для чего он искал нас и что собирается делать дальше?
- Она отрицала нашу связь, сочинила историю про мои отношения с Кирк, - Эддингтон, казалось, ничего не замечал. Просто шел вперед и монотонно, без всякого выражения, озвучивал свои страшные воспоминания. – Члены «Теней Мертвых» были в бешенстве. Они и слушать не хотели мои оправдания, Николь так хорошо все продумала, так ловко провернула, что у меня просто не оставалось ни единого шанса. Моя судьба была предрешена, и я это понимал прекрасно. Никто и никогда не уходил из тайного общества добровольно. Никто и никогда не уходил от них живым, и я не мог стать счастливым исключением.
- Но стали, - перебила я Эддингтона. – Как?
- Я не знаю, - усмехнулся тот. – Меня пытались убить, повесить в камере, и это, прямо скажем, вполне удалось, я... действительно умер.
- Ничего не понимаю, - пробормотала Элис. Ее маленькая ручка продолжала стискивать мою ладонь.
- Я очнулся в гробу, - хрипло выдохнул старик, вдруг снова став похожим на самого обыкновенного человека. Сейчас он по-настоящему волновался – это было заметно. – Дешевый деревянный гроб, совсем не такой, как мне бы хотелось, имей я право выбирать, как меня похоронят.
- Летаргический сон? – высказала я слабое предположение. Отчего-то совсем не верилось в подобное. Доподлинно известно, что немало людей во все времена ошибочно хоронили заживо. Те несчастные по каким-то неведомым причинам просто засыпали, полноценное функционирование органов прекращалось, человек не дышал, тело постепенно остывало, пульс не прощупывался. Очнувшись, они обнаруживали себя в гробу, если их, конечно, преждевременно не кремировали. Однако интуиция подсказывала мне: это не тот случай.
- Возможно, но это было скорее похоже на... рождение. Будто я действительно пережил смерть. Некто возвратил меня с того света, - и снова в голосе мужчины не слышалось былой твердости и непоколебимости. – По правде сказать, я не уверен. Однако лично мне кажется, что я на самом деле умер, а затем был возвращен в мир живых...
- Такого не может быть, - безапелляционно заявила Элис.
- Восставших покойниц тоже не может быть, - возразила я, – но они же есть.
Этот железобетонный аргумент в пользу того, что в нашем мире возможно вообще едва ли не все, уже не раз выручал меня. И тут он тоже пришелся весьма кстати, на мой взгляд.
- И что было дальше? – нетерпеливо потребовала Брэндон, по всей видимости, решившая не развивать дискуссию, грозящую перерасти в спор.
- Дальше был... кошмар, - тихо отозвался Эддингтон. – Я кричал, звал на помощь, пытался сломать крышку гроба, но ничего не получалось. Было так темно, тесно, не развернуться. И, как в каком-нибудь глупом готическом романе, постепенно начал заканчиваться воздух, никогда прежде я не мог и помыслить, что умирать от удушья – это так болезненно: когда ты пытаешься вдохнуть, но не можешь, дышишь так часто, как только способен, легкие режет, боль распространяется по всему телу. Это истинная агония...
Такое даже вообразить сложно, а главное - жутко. В связи с последними событиями я уже не единожды пыталась представить себе, каково это – умирать по-настоящему, отдавая себе отчет, что вот он – конец. Понимать, что все запланированное, задуманное никогда уже не свершится; что, как бы ты ни сожалел о прошлых ошибках, их уже не исправить; что близкие люди больше не обратятся к тебе за помощью и не помогут сами. И самое страшное – скорее всего, ты даже никогда не сможешь осознать весь этот ужас до конца, не сумеешь в должной мере пожалеть о том, чего не успел. Потому что тебя самого уже не будет. Не станет твоих воспоминаний, мыслей, чувств. Ничего не останется. По правде говоря, я не вижу особой разницы, как именно человек покидает этот мир: задыхается, как Эддингтон, гибнет от чужих рук или от естественных причин. Куда важнее сам факт его кончины. Я не отношу себя к атеистам или верующим людям, но думать о том, что смерть – это прямая дорога в ничто, мне отчего-то безумно страшно. Впрочем, перспектива превратиться в чудовище, подобное тем покойницам, что не дают нам покоя, тоже не кажется заманчивой...
- И как же вы спаслись? – Элис, похоже, и не думала успокаиваться, пока не вытрясет из Эддингтона всю правду.
- Элисон пришла за мной, - равнодушно бросил старик, по-видимому, снова придя в себя.
- Элисон? – Сказать, что я была в шоке, было бы явным преуменьшением. – Элисон Кирк?
- Девушка, которую вы убили?!
- Когда я начал терять сознание, она возникла словно ниоткуда, - игнорируя нашу эмоциональную реакцию, проговорил Эддингтон. – Тускло сияющая, вся в крови, с мертвецки бледным лицом, - он нервно усмехнулся, поняв, что сказал глупость. – Впрочем, она и была мертвой во всех смыслах, мне ли не знать. Я подумал, что от недостатка кислорода у меня начались галлюцинации. Но она была такой реальной, такой... ненавидящей. Лежала вплотную ко мне – в гробу, на самом деле, места еще меньше, чем кажется. Я ощущал ее холодное, одеревеневшее тело рядом с собой. Она смотрела мне прямо в глаза и тихо шипела, как обычно шипят бродячие кошки, стоит подойти к ним слишком близко.
- Но ведь ее не приносили в жертву, - еле слышно заметила я. Рассказ мужчины порождал во мне двоякие чувства: с одной стороны, мне было страшно, так как я легко могла представить себе Элисон Кирк такой, какой он ее описывал. Все-таки, сталкиваясь с представителями загробного мира чаще, чем с нормальными людьми, волей-неволей начинаешь разбираться в таких вещах. Но с другой – Эддингтон, будучи хладнокровным убийцей, не вызывал у меня особого сострадания после того, как выяснилось, что он ни капли не раскаивается. Все, что тому пришлось пережить, - меньшее, чего он заслуживал, на мой взгляд.
- Твоих родных тоже не убивали кинжалом Балора, - напомнила Элис.
- Дэни и мама просто хотят помочь нам.
- А, может быть, Элисон желала отомстить?
- В любом случае, мы отвлеклись. Что же произошло дальше? – обратилась я к старику, вспомнив о главной цели, которую мы преследовали, - узнать правду. Но, Эддингтон, вероятно, в отличие от меня, считал, что нам совершенно некуда торопиться.
- Давайте продолжим нашу беседу чуть позже, - ответил он. – Пора покинуть это прекрасное место. – Он кивнул куда-то вверх, и, проследив за его взглядом, я с трудом рассмотрела хлипкую на вид лесенку, ведущую к люку на потолке, покрытом толстым слоем грязи. Если бы не слова мужчины, мы с Брэндон в жизни бы не обратили внимания на этот выход...

Как только мы оказались снаружи, нас тут же атаковал промозглый холодный ветер. Похоже, начиналась метель: мелкий колючий снег рассекал воздух с пугающей скоростью, а плотные тучи, застлавшие небо, создавали ощущение опускающегося на город вечера, несмотря на то, что по самым грубым расчетам сейчас не могло быть больше десяти-одиннадцати часов утра. Где именно мы очутились, я не знала, но, если судить по дряхлости и неухоженности окружавших зданий, этот район вряд ли можно было бы счесть респектабельным. Далеко ли мы ушли от того места, где в последний раз виделись с друзьями, понять тоже было нельзя.
- Так, все-таки, куда мы направляемся? – вновь осмелилась спросить я. Тревога, вызванная появлением бывшего главы культа, не исчезла совсем, но чуть унялась. Возможно, я просто немного привыкла к его присутствию, смирилась с временной необходимостью общения с ним. Если, конечно, к присутствию маньяка вообще можно привыкнуть. Зато травмы не позволяли забыть о себе ни на секунду. Временами я как будто отключалась, погружалась в полузабытье, продолжая передвигать ноги, словно на автопилоте, что меня сильно пугало. Не хватало только упасть в обморок. И что в таком случае Элис и Эддингтон будут делать?
- Раз уж не желаете отдавать мне кинжал, то придется доставить вас вместе с ним туда, где все наконец-то решится, - туманно ответил Эддингтон, задумчиво глядя на меня. Его черный глаз заставлял нервничать. – Вы же знаете, как можно уничтожить это орудие, да?
- Огонь и святая земля, - машинально отозвалась я. Эта фраза настолько глубоко засела в сознании, что слетела с губ чисто автоматически.
- Освященная, - поправил мужчина. – Но в целом верно. Я веду вас туда, где есть и то, и другое.
- Куда? – встревоженно повторила я. На ум приходили самые дикие догадки, и, честно говоря, поход в крематорий не была самой безумной из них. Мне мерещились ритуальные костры на заброшенных кладбищах, полуразрушенные и оскверненные часовни, но все эти чудовищные варианты казались совершенной нелепицей. В рассуждениях не было никакой логики, я просто никак не могла понять, что же нас ждет впереди. Где, кроме крематория, мы сумеем расплавить бронзу? Как ее потом доставим на «святую» землю и что там с ней сделаем? Голова кружилась от всех этих многочисленных вопросов.
- В одно старинное место, вам понравится. Главное – успеть добраться до него раньше, чем нас поймают.
- Вряд ли нас отыщут, учитывая, сколько мы плутали, - проворчала я.
- Я бы не был так в этом уверен.
Еле уловимое беспокойство, прозвучавшее в голосе Эддингтона, передалось и мне. Нервно оглядевшись по сторонам и не увидев ничего подозрительного, я, тем не менее, прибавила шаг. Куда бы он нас ни вел, хотелось как можно скорее добраться до пункта назначения и покончить со всем. Ведь за этим мы с ним и отправились, верно?
- Но зачем вам, тому, кто многие годы поклонялся Балору, это нужно? Зачем вам уничтожать кинжал? – задала Элис, пожалуй, самый важный вопрос, не дающий и мне покоя.
- И, кстати, вы так и не окончили свой рассказ, - заметила я. При свете дня, пусть и слабом, слушать историю, произошедшую со стариком в далеком прошлом и включающую в себя покойников и прочие потусторонние гадости, казалось намного более безопасным времяпрепровождением, нежели заниматься тем же самым в заброшенной канализации.
- А не о чем рассказывать, - моментально посуровел мужчина. По всей вероятности, озвучивание кошмарных воспоминаний давались ему нелегко. – Я очнулся в гробу, рядом с покойницей, как вы уже знаете. Думал, что вот-вот умру... И тогда Элисон... тут трудно правильно подобрать слова... Она вошла в мое сознание, понимаете? На какой-то миг мы словно стали единым целым. Адская боль пронзила все тело, я почувствовал жгучую ненависть ко всему миру, но главное – к самому себе. Я будто попал в параллельную реальность: перед глазами было темно, ни один орган чувств не воспринимал действительность, остались только острые, раскаленные добела эмоции девушки, убитой мной. Для моих собственных чувств попросту не было места. Я оказался погруженным в абсолютный мрак и только осознавал чужое присутствие в измученном разуме. Непередаваемо страшное состояние. В себя я пришел уже на поверхности. Как выбрался из-под земли, не помню, но мои руки были покрыты ссадинами, ногти обломаны и стерты почти до основания, все мышцы болели. Похоже, овладев моим телом, Элисон буквально вытащила меня из гроба.
Элис еще сильнее сжала мою руку, видимо, в попытке успокоить и себя, и меня, и только тогда я поняла, что дрожу всем телом. Рассказ Эддингтона окончательно выбил из колеи. Давно было пора привыкнуть к тому, что от покойниц можно ожидать чего угодно, но то, что одна из них поспособствовала воскрешению собственного убийцы, не укладывалось в голове совершенно… В сознании мелькали тысячи пугающих вопросов, но не было возможности сосредоточиться ни на одном из них. Разум отвергал любые предположения, словно силясь защитить и без того ослабевший рассудок.
- Но зачем? - прошептала я. – Зачем было возвращать вам жизнь?
Эддингтон бросил на меня быстрый взгляд и тяжело вздохнул, точно собираясь с силами. И как только он озвучил мысль, должно быть, терзавшую его с давних пор, я поняла, почему ему было так трудно говорить. Нет, он не раскаивался, не мучился угрызениями совести. Но он по-настоящему страдал все эти годы. Не жил, но продолжал влачить жалкое существование.
- Затем, мисс Свон, - медленно проговорил он, - что смерть для меня стала бы слишком легким наказанием.
- Что это значит? – одновременно страшась и желая услышать ответ, спросила я.
- Теперь я навсегда связан с ней, с Элисон Кирк, погибшей от моей же руки. Тело не принадлежит мне полностью, как не принадлежит и сознание, я всегда чувствую ее вот здесь. – Он вдруг остановился, приложив ладонь к левому виску. – Иногда она просто наблюдает. – Он провел пальцем по веку черного глаза, вновь двинувшись вперед. – Иногда дремлет, позволяя о себе забыть. Но порой вмешивается, вынуждает меня делать то, чего хочет только она.
Душа покойницы, вселившаяся в убийцу? Есть ли в этом удивительном мире границы всеобщего безумия? Я честно старалась вообразить себе, как все происходило, но не могла, попросту не получалось. В голову лезли только глупые кадры из всевозможных ужастиков, когда привидение, с помощью спецэффектов изображенное полупрозрачной фигурой, входит в тело некоего экстрасенса или еще какого-нибудь идиота, решившего связаться с потусторонним миром. Но ведь в нашей истории, в нашем кошмаре, воплотившемся в жизнь, мертвые совсем не напоминают добродушных Касперов. Они больше похожи на долбаных зомби, о которых также рассказано в немалом количестве кинолент. И вот такое существо сейчас сидит в Эддингтоне? Видит меня его глазами, слышит его ушами? Что она, покойная Элисон, думает? Чего хочет? Чего ждет от нас, в конце концов? А каково Эддингтону ощущать себя вместилищем чего-то столь противоестественного и пугающего?
- Это Элисон спасла меня на крыше? – Догадка буквально ошеломила.
- Она заставила меня. Так же, как заставляет уже долгие годы искать способ уничтожить кинжал Балора. И если бы не она, я бы в жизни не нашел вас, она вынудила следить за вами, изначально указав мне путь, место, где вас следует искать. Поэтому у меня было время подготовиться к нашей первой встрече. Или вы думаете, что ключ от комнаты с лестницей, оказавшийся у меня, - это просто счастливое совпадение?
- И она же не позволяет вам причинять нам вред, чтобы забрать кинжал? – пролепетала я, припомнив, как в том заброшенном здании, получив от меня категорический отказ повиноваться, Эддингтон вдруг сник и будто потух. Возможно ли, что он не стал силой забирать проклятый нож только потому, что покойная Кирк не дала сделать это? Скорее всего, именно так. Не стоило тешить себя напрасными надеждами, что престарелый убийца все-таки осознал глубину своей вины и теперь пытается начать жить правильно, избегая применения насилия к кому-либо.
- Зачем это ей, почему она, а не Лэсли, например? – растерялась Элис.
- Не знаю.
- Может быть, все дело в том, что девушки, принесенные в жертву Балору, лишены свободы воли, они не могут сопротивляться слишком рьяно, тем более влиять на поступки живых людей, - пробормотала я, лихорадочно ища способ объяснить все произошедшее. – А Элисон убили именно вы и без всякого ритуала. – Я неприязненно воззрилась на Эддингтона. – Жертвы Балора, как мы знаем, неотрывно связанны с кинжалом и убийцей, тем человеком, который был избран так называемым жрецом. Так почему бы не предположить, что и для Элисон было проще всего связать свое сознание с тем, кто отнял ее жизнь?
Рене и Дэни являлись во снах и наяву, потому что любили и продолжают любить меня. А учитывая, что, наверное, с любовью, по силе может сравниться только одна эмоция – ненависть, то справедливо предположить следующее: Элисон Кирк решила отомстить своему убийце, вернув его к жизни, но не к той, полноценной, к которой он привык, а к ущербной, неполной и попросту нестерпимой. Носить в себе часть сознания собственной жертвы – это должно сводить с ума и, судя по поведению Эддингтона, это именно так и действует. И теперь, даже спустя долгие годы он вынужден посвящать все свое существование удовлетворению желаний той, кого он собственноручно уничтожил.
- В твоей теории есть одна неувязка, - задумчиво протянула Элис.
Мы, вероятно, двигались к окраине города, иначе никак нельзя было объяснить тот неприятный факт, что дома вокруг становились все более убогими, а по дороге, заваленной снегом, который тут, очевидно, не принято регулярно чистить, было крайне тяжело идти. Впереди и вовсе не было видно ничего, кроме безукоризненно белого поля, за которым раскинулся лес. Беспокойный ветер грубо подхватывал снег, кружил его, терзал и стремительно к темнеющим вдали елям, возвышающимся над полем, словно исполинские утесы над штормовым морем.
- И какая же?
- Связь с кинжалом и жрецом не помешали покойницам напасть на Розали...
Я поморщилась, вновь вспомнив кошмар, приключившийся в доме Брэндон. Где же сейчас наши друзья, все ли с ними в порядке?..
- Мертвые напали на одного из вас?! – Эддингтон почти кричал, чем испугал меня до крайности.
- Что вас так удивило? – осторожно, как и положено у маньяка, поинтересовалась я.
На старике, что называется, лица не было: бледный до синевы, глаза расширены, по-старчески трясущаяся рука судорожно стискивает ворот пальто, будто его владелец вдруг начал задыхаться.
- Есть только один способ заставить покойниц напасть на человека, - то, как он это сказал, не оставило сомнений: сейчас мы вновь услышим нечто существенное, способное пролить свет хотя бы на часть тайн, окутавших нас. – Необходимо погрузить жреца в транс - пограничное состояние между жизнью и смертью. Тогда он сможет отдавать покойникам прямые приказы, но к этому не прибегали уже слишком долго, потому что подобные действия очень опасны. Оттуда можно просто не вернуться, навсегда застрять в ином мире, не предназначенном для живых. Это наисложнейший, требующий ювелирной точности в исполнении ритуал...
- Вы хотите сказать, что Хант сейчас по ту сторону? – почему-то шепотом вопросила Элис. На ее лице была написана крайняя степень изумления и испуга, уверена, такое же выражение было и у меня.
- Она что... в коме? – Мне самой стало противно от той надежды, что прозвучала в голосе. Но в свете последних событий гуманность в иерархии моих жизненных ценностей уже давно занимала далеко не самое главное место. Если Хант при смерти, я искренне порадуюсь.
- Если все прошло успешно, то нет, - разочаровал нас Эддингтон. – Переход в иной мир происходит посредством кровопускания, проводящегося во время сложного ритуала. Пока жрец не потеряет сознание и не впадет в, как вы выразились, кому. Как только все необходимые действия выполнены, миссия в ином мире завершена, другие члены общества возвращают главу в реальность.
- Как?
Старик неопределенно пожал плечами.
- Теми же средствами, какими приводят в чувство любого другого человека, думаю. Сам бы я ни за что не согласился бы на такое.
- В таком случае, потеряв много крови, Хант сейчас должна быть слаба, - задумчиво проговорила я.
- И что нам это дает? Все равно всю грязную работу за нее выполняет свора полоумных сектантов, - фыркнула Элис.
Теперь уже я пожала плечами, не зная, что ответить. В принципе, подруга была абсолютно права. Плохое состояние здоровья Хант вряд ли имело большое значение, учитывая, сколько у нее сумасшедших приспешников, готовых на все. Но мысль о том, что ей сейчас не по силам причинить нам вред собственноручно, все-таки успокаивала. Вот если бы она еще и не сумела выбраться из потустороннего мира, куда добровольно отправилась, было бы вообще просто чудесно. Однако не стоит рассчитывать на такое везение.
- Зачем Николь это сделала? – Похоже, Эддингтон нас совсем не слушал, думая о чем-то своем. – Это слишком опасно, последствия могут быть крайне тяжелыми. Этот обряд не проводился с восемнадцатого века, так как тогда один из жрецов погиб, не сумев выбраться из иного мира.
- Туда ему и дорога, - прошипела Элис. – Надеюсь, покойницы устроят Хант вендетту.
- Николь сильная, она справится, - будто продолжая говорить сам с собой, пробормотал Эддингтон, снова становясь похожим на безумца. – Я только должен уничтожить кинжал, и тогда Элисон оставит меня в покое. Николь не пострадает.
- Хант пыталась вас убить, больше того – у нее это получилось, а вы продолжаете беспокоиться за нее? - поморщилась Брэндон. – Все-таки вам основательно снесло крышу.
Старик мрачно посмотрел на нее, но промолчал. Я же предпочла не вникать в суть его душевных переживаний. Сейчас были проблемы куда существеннее.
- А зачем Элисон хочет уничтожить кинжал? Чтобы закончить незавершенное при жизни, или как там принято называть миссии призраков на земле?
Эддингтон, казалось, меня не слышал.
- Мистер Эддингтон!
Мужчина вздрогнул и перевел на меня расфокусированный взгляд. Похоже, пришло время вновь его опасаться. Все-таки он, и будучи свободным от Элисон Кирк в прошлом, явно был не в себе, раз возглавил чертово тайное общество, практикующее ритуальные жертвоприношения, а уж теперь, деля свой никчемный разум с покойницей, тем более не мог претендовать на роль мало-мальски адекватного человека. Кто знает, что взбредет ему в голову в следующий миг?
- Зачем это все Элисон? – повторила мой вопрос Элис.
- Не знаю, она не говорит со мной, я могу ее только чувствовать, - тусклым голосом ответил Эддингтон. – И я постоянно ощущаю ее ненависть. Ко мне, к «Теням мертвых», к Николь... Она действительно жаждет мести и хочет, чтобы все закончилось. Чтобы никому больше не был причинен вред...
- И, если все получится, она оставит вас?
Почему-то совсем не верилось, что для нашего нового знакомого все может закончиться хорошо. Это было бы нечестно по отношению к Элисон, к жертвам культа, к Колину Бутману, Бекеру, к моим родителям, наконец. Они все погибли, ушли навсегда, а этот... этот человек будет продолжать жить, как и Хант, творящая чудовищные вещи в стенах школы и за ее пределами?
- Не знаю.
- И что же вы намерены делать?
- Я просто сделаю так, как хочет Элисон, а там посмотрим...
Нельзя сказать, что меня удовлетворил его ответ. Но спрашивать еще что-то я не осмелилась, слишком уж мрачным стало выражение лица мужчины. Мы уже окончательно вышли за пределы города, вокруг виднелся сплошной лес, и только едва заметная в снегу тропинка, по которой мы шли, продолжала бежать вперед, петляя между голыми деревьями. Все тело болело, но из-за холода терпеть неприятные ощущения было проще. Усталость по-прежнему то и дело давала о себе знать, но я упрямо шагала вслед за стариком, хорошо понимая, что на слабость никто из нас не имеет права. Так мы и брели, словно заблудившиеся путники, пока вдруг неожиданно не вышли к высокой кованой ограде. За ней простиралось белоснежное поле, усеянное темными кляксами, которые издалека невозможно было распознать. Поодаль вырисовывалась старая и ветхая на вид часовенка, почти скрытая от глаз разросшимися елями.
- Пришли. – Эддингтон остановился, поднял голову вверх и глубоко вдохнул, точно старясь запомнить запах зимней свежести, стоявший вокруг.
Я повторила его движение и посмотрела на серое, затянутое тучами небо. Прямо над нами, слишком высоко, чтобы разглядеть как следует, кружила какая-то хищная птица. Мне это показалось дурным знаком, и я поспешно отвела взгляд. Не хватало только поддаться упадническому настроению из-за каких-то надуманных суеверий.
- Кладбище, - тихо произнесла Элис.
Я вздрогнула.
Действительно. Темные пятна на снегу не были проталинами или еще чем-то столь же безобидным. Присмотревшись, я убедилась, что подруга права: за оградой простирался старинный погост. Надгробия, памятники, кресты... Это угрюмое место мало чем отличалось от прочих могильников, виденных мною. Пожалуй, оно было лишь чуть менее ухоженным.
- Где мы?
- Там, где все началось. – Я испуганно взглянула на Эддингтона. Сейчас он выглядел поистине устрашающе: что-то потустороннее словно бы всколыхнулось в нем и окрасило лицо в почти белоснежный цвет, глубокие тени и морщины, залегшие под глазами, обозначились четче. Его лицо неестественностью напоминало маску. Он весь будто бы внутренне собрался, как перед решающим прыжком. И, клянусь, он боялся. Не знаю, чего именно, но страх так явственно проступил в его чертах, что мне самой стало жутко.
- Эта усадьба, – он махнул рукой в сторону, где едва улавливались очертания величественного здания, - и прилегающая к ней земля принадлежат моей семье уже три столетия. Здесь же в тысяча семьсот семьдесят девятом году мой прапрапра... в общем, дед обнаружил древние манускрипты, в которых хранилась история служения древних кельтов Балору.
- О, боже... – вырвалось у меня.
Директор, положивший начало кровавым жертвоприношениям в школе, - это предок Эддингтона. Как же все запутанно, как же сложно!
- И здесь же, - все тем же безэмоциональным тоном продолжил старик, - остались некоторые записи, способные помочь нам. На их поиски я потратил долгие годы и огромные деньги. Кинжал не уничтожить без особого ритуала.
Не зная, что сказать, я тяжело вздохнула, продолжая завороженно разглядывать окружение.
Шум пропеллеров пролетающего где-то неподалеку вертолета, придал и без того странной картине, открывшейся нам, оттенок сюрреализма. Такой обыденный, современный звук, раздавшийся посреди древней усадьбы, был явственно чужеродным, разрушал какое-то мистическое ощущение, вызываемое этим старинным и ужасающим окружением.
- Но где мы возьмем огонь, способный расплавить бронзу? – немеющими губами прошептала я, кое-как сумев-таки сконцентрироваться на важных задачах. Близость того места, откуда брало начало чудовищное зло, унесшее так много моих близких людей, действовала сокрушительно: меня буквально трясло от страха и отвращения. И даже мысль о том, что мы наконец-то оказались почти у цели, что вот-вот можем покончить со всем безумием, исковеркавшим наши жизни, не могла возобладать над ужасом, охватившим сознание.
- В подвале есть печь. Она предназначена специально для всевозможных ритуалов, температура в ней будет достаточной.
- Тогда... идем? – тяжело сглотнув, предложила Элис. Ей тоже было страшно, я знала.
- А разве у вас есть выбор? – усмехнулся Эддингтон и легко толкнул кованые ворота.
Действительно. Разве у нас вообще когда-нибудь был выбор?..

0

4

4 глава. Воскресший из мертвых. Окончание

- Нам сюда. - Эддингтон легко распахнул высокую двухстворчатую дверь, украшенную искусной резьбой, и приглашающим жестом указал внутрь. Сейчас мы находились на втором этаже здания, служившего жилым домом семье старика не одно столетие. Толстый слой пыли, каменной крошки на полу и любых других горизонтальных поверхностях, выцветшие от времени чехлы на мебели, грязные разводы на помутневших окнах – всё говорило о том, что за усадьбой давно никто не ухаживает. Некогда, несомненно, роскошный дом теперь был запущен, словно древний старик, стоящий на пороге смерти, о котором все позабыли и предоставили самому себе, оставили медленно умирать от дряхлости.
- Вы не бываете здесь? – озираясь по сторонам, спросила я и тут же испугалась собственного голоса: коварное эхо, бывшее обычным явлением в огромных старинных строениях, подхватило мой вопрос и унесло в тревожный полумрак открывшегося зала, при ближайшем рассмотрении оказавшегося библиотекой. Высокие стеллажи, заставленные всевозможными древними фолиантами и относительно современными книгами, занимали все четыре стены просторного помещения. В центре зала стояли два приземистых дивана, цвет которых было нельзя разобрать из-за темноты, разделенные крошечным журнальным столиком, в дальнем левом углу размещался широкий письменный стол, на котором высились несколько стопок книг. Очевидно, когда в усадьбе еще жили люди, библиотекой пользовались довольно-таки часто. Окон в нормальном понимании этого слова не было, и блеклый дневной свет едва проникал через загрязненный от времени витраж, заменявший здесь потолок. Что именно было изображено на нем, рассмотреть не представлялось возможным, но мне отчего-то казалось, что в искусном рисунке на стекле смутно угадывается силуэт молодой женщины, объятой пламенем. Честно говоря, от взгляда на этот витраж становилось не по себе.
- Раньше я жил здесь на летних каникулах, - неохотно ответил Эддингтон. – Но после инцидента, произошедшего в семьдесят пятом году, я старался здесь не появляться слишком часто.
- Инцидентом вы называете убийство Элисон Кирк и вашу кратковременную смерть? – зло фыркнула Элис.
- Именно, - ни капли не смутившись, отозвался старик. – У меня не было прямых наследников, усадьба отошла моему троюродному племяннику, который иммигрировал в Америку еще до… моей кончины. Я анонимно выкупил дом обратно в семьдесят девятом.
- Каким образом, если все считали вас мертвым? – вяло удивилась я.
А ведь действительно, с того момента, как все уверились в смерти Эддингтона, прошло почти тридцать пять лет. Что он делал все это время? На какие средства существовал?
- Неужели ты думаешь, что еще… до смерти он не озаботился устройством своей жизни при возникновении экстренных ситуаций? – все так же озлобленно хмыкнула Элис. Видимо, она была не в силах избавиться от отвращения, которое, признаюсь, и во мне вызывал Эддингтон. – Новое имя, оффшорные счета, открытые на него, дорогостоящая недвижимость по всему миру. Это старая схема, Белла. В наше время начать жить заново, если ты богат, намного проще, чем исправлять совершенные в прошлом ошибки. Я права, мистер Эддингтон?
Тот лишь пожал плечами и сухо усмехнулся. Вероятно, Элис попала в точку. Мужчина тем временем провел рукой по стене справа, и по периметру потолка вспыхнули яркие лампы, на миг ослепив и дезориентировав. Слепящий электрический свет был так же неуместен в этой обители древности, как и шум вертолета, недавно раздававшийся неподалеку от старинного погоста.
- И чем вы занимались все эти годы? – Потирая заслезившиеся глаза, я осторожно двинулась к письменному столу. Книги, лежащие на нем, по необъяснимым причинам буквально притягивали меня, манили. Я приближалась к ним, словно околдованная, не в силах отвести взгляд.
- Готовился.
- К чему? – Рука сама потянулась к маленькой, потрепанной книжке, венчавшую самую высокую из стопок на столе. Необъяснимое притяжение исходило именно от нее, теперь ощущение усилилось и приобрело более конкретные очертания. Я не знала, что она содержит в себе, но чувствовала какую-то необъяснимую важность происходящего. Словно кто-то невидимый нетерпеливо подталкивал в спину, поторапливал. Книга мало чем отличалась от прочих, разве что малыми размерами: черный кожаный переплет, кое-где торчащие потрепанные страницы, исписанные строгим убористым подчерком. Думается, писал мужчина.
- К чему готовились? – видимо, устав ждать ответа, нетерпеливо повторила Элис.
- К этой встрече, - вкрадчиво отозвался Эддингтон, и я вздрогнула, осознав, что он стоит совсем рядом. Как подошел, я не слышала. Бережно, как нечто драгоценное, он забрал у меня книгу – крошечная, она легко уместилась в его ладонях. – Элисон предчувствовала, что все сложится именно так. Она ждала встречи с вами. И я ждал вместе с ней.
- Что… - Элис, так и не вошедшая в зал, растерянно смотрела на меня, очевидно, не зная, что делать, как воспринимать то, что мы услышали. И, черт возьми, я тоже не имела и малейшего понятия.
- Она знала, что мы… мы окажемся здесь? – От волнения язык отказывался повиноваться. – Но вы же не хотели вести нас сюда, вы требовали отдать кинжал…
- Я по-прежнему отчасти лишь человек, мисс Свон, и всего-навсего пытался избежать неизбежного.
- Но… почему я? Почему… мы? – истеричные нотки в собственном голосе лишь усилили страх.
Каким образом Элисон, убитая несколько десятилетий назад, могла предугадать, как все произойдет, к чему приведет и чем закончится? Разве она могла знать, что погибнут мои родители, умрет бабушка, я перееду в Англию, где обрету друзей и затею роковое расследование?
Эддингтон грустно улыбнулся.
- Если бы я знал, мисс Свон, если бы я знал…

Мне хотелось как можно скорее покинуть библиотеку и приступить к выполнению задачи, ради которой все и затевалось, - к уничтожению кинжала. Элис наверняка жаждала того же, но, похоже, у Эддингтона был какой-то определенный план, делиться которым, к сожалению, он не спешил. Оставив нас одних, он куда-то ушел, забрав с собой и книгу, так сильно меня заинтересовавшую. Объяснять, что она собой представляет, он тоже не стал, заявив, что всему свое время. Это избитое выражение, призванное своей туманностью сводить с ума нормальных людей, разозлило меня до абсурда. Так обычно говорят родители маленьким детям, не желая ввязываться в долгий, но необходимый разговор, стараясь отсрочить неприятное. Мы же были уже не в том возрасте и не в том положении, чтобы удовлетвориться подобным ответом.
Так прошло два часа – абсолютно бездарно потраченное время, на мой взгляд. Свет, льющийся через витраж, совсем потускнел, и мне подумалось, что на улице разбушевалась настоящая вьюга. Уверенности в этом добавлял и угрюмый вой, едва доносящийся до слуха сквозь толстые каменные стены. Эддингтона не было уже слишком долго, но отправляться на его поиски в доме, где мы ориентировались значительно хуже хозяина, представлялось глупым. Однако и сидеть на месте с каждой минутой становилось все сложнее и сложнее. Привыкшие к тому, что вокруг нас вечно разворачиваются самые чудовищные и безумные события, теперь мы чувствовали себя неуверенно в тишине и покое. Знаю, звучит неразумно, но именно так воспринимался этот неожиданный перерыв. Как затишье перед бурей. Внутри все изнывало от дурного предчувствия.
- Думаю, нам следует позвонить ребятам, - слова Элис отвлекли от бессмысленного созерцания длинных рядов книг на одной из полок. – Как-то дать им знать, что с нами все в порядке.
- По... позвонить? – Я с трудом откашлялась, застигнутая врасплох. – Ты издеваешься? Мой телефон остался у Эдварда. Неужели ты считаешь, я бы не воспользовалась им при первой же возможности?
- Мой мобильник сдох, - неуместно весело улыбнулась подруга, - но...
- Но? – поторопила я ее.
- Неужели в доме нет связи?
Я с сомнением оглядела царящее вокруг запустение и выразительно посмотрела на подругу. О чем, ради всего святого, она толкует? Меня несказанно удивил даже тот тривиальный факт, что в старинном, заброшенном здании есть хотя бы элементарное электричество, а Элис всерьез надеется обнаружить в доме телефон? Хотя, как говорится, чем черт не шутит.
- Вряд ли мы найдем что-то. Если, конечно, ты не говоришь о голубиной почте.
Элис послала мне презрительный взгляд. Неуемный энтузиазм и жажда бурной деятельности были буквально написаны на ее слегка осунувшемся от усталости личике. И, признаться честно, я тоже чувствовала что-то, похожее на душевный подъем вперемешку с острым страхом, вызванным интуицией, нашептывающей, что нам особо не на что надеяться.
- Ха-ха, - раздельно произнесла Элис. – Очень смешно, Белла. Неизвестно, сколько нам тут придется проторчать. Не думаешь, что Эдвард и остальные успеют натворить бед за это время?
- Думаю, - поморщилась я. – Но Эддингтон велел нам ждать здесь и...
- С каких это пор ты стала слушаться маньяков? Я сойду с ума, если мы немедленно не начнем действовать. Сколько его уже нет? А вдруг с ним что-то случилось, а мы будем прятаться в очередной библиотеке и безропотно ждать, когда что-нибудь случится и с нами?
На миг я опешила, но уже в следующую секунду устало заулыбалась. А ведь и правда... В нашем положении глупо было бы сидеть, сложа руки, покорившись воле полуживого старика. В конце концов, риск стал привычным атрибутом нашего существования, и, как говорится, хуже уже быть не может. По крайней мере, я предпочитала думать именно так.
- Ладно. Пойдем и осмотримся, - наконец согласилась я. – Может, и Эддингтона отыщем, а то что-то он действительно слишком задерживается.
Дважды повторять не пришлось. Заговорщически ухмыльнувшись, Элис направилась к двери, за которой, как выяснилось впоследствии, нас ожидало решающее испытание.
Испытание, ставшее для многих последним...

Это произошло в тот злосчастное мгновение, когда, окончательно выбившись из сил, но так ничего и не отыскав, мы решили повернуть обратно, чтобы обследовать помещения, находящиеся в другом крыле исполинского здания. Эддингтона нигде не было, и в душу вновь стали закрадываться тревожные мысли о ловушке, подстроенной ненавистной сектой, в которую неприятный провожатый мастерски нас заманил. Время, если верить моим часам, приближалось к четырем часам дня, Эддингтон отсутствовал уже больше трех часов. Но прекращать свое маленькое путешествие мы и не думали. Чем больше сомнений и тревог посещало нас, тем сильнее росло противоестественное желание хоть что-то сделать. Броситься в самое пекло, чтобы попытаться спасти если и не себя самих, то хотя бы близких, находящихся сейчас, как я надеялась, далеко от этого жуткого места.
Элис уже завернула за угол, я же чуть замешкалась, силясь справиться с судорогой, внезапно возникшей в ноге. Я давно забыла про поврежденную в архиве лодыжку, но, как выяснилось, старая травма лишь поджидала самого неподходящего момента, чтобы напомнить о себе адской болью. Наклонившись, чтобы потереть пострадавшую ногу, я краем глаза уловила быстрое движение в той части коридора, куда мы решили не ходить, так как, со всей очевидностью, там не было ничего, кроме тупика, тонувшего в кромешной тьме. Попросту говоря, как это ни смешно и ни глупо, мы струсили идти в темноту.
Испуганная, я замерла на месте. Нужно было немедленно окликнуть Элис, но голос отчего-то пропал, из моего горла вырвался лишь слабый, надтреснутый хрип.
- Кто здесь? – одними губами прошептала я.
И словно отвечая на мой вопрос, в нос ударил приторный запах корицы, отчего я непроизвольно поморщилась. Обычно приятный и вызывающий теплые воспоминания, сейчас этот аромат внушал беспокойство, будто бы Дэни, с которым он всегда и ассоциировался, старался предупредить меня о чем-то страшном, стремительно надвигающемся на нас.
Осторожно, словно шагая по минному полю, я двинулась вперед. Измотанные нервы были до того напряжены, что, казалось, услышь я малейший шорох, и сердце не выдержало бы - разорвалось бы на мелкие части. К знакомому запаху, намного более сильному, чем обычно, стал примешиваться еще один: металлический, отталкивающий и холодный. Так могла пахнуть только кровь.
Вытянув вперед руки словно слепец, я медленно, шаркая по полу, как древняя старуха, шла в пугающий мрак. Просто не могла остановиться, влекомая неясным предчувствием чего-то неотвратимого, ужасного...
Сзади послышался шум, но мое сознание уже целиком было сконцентрировано на дышащем мне в лицо мраке.
Шаг. Еще один.
Придушенный вскрик сорвался с губ, когда нога вдруг наткнулась на что-то мягкое. Отчего-то не возникло даже тени сомнения, что передо мной, на холодном полу, лежит что-то живое. Точнее – бывшее живым.
Дрожащей рукой я выудила из кармана зажигалку, не так давно – хотя казалось, что целую вечность назад – конфискованную у Эдварда. Вспыхнувший слабый огонек был еле виден. Создавалось ощущение, что враждебная мгла, точно живое существо, пожирает его, не позволяя разгореться сильнее.
Мыслей в голове не осталось. Чудилось, что неестественное оцепенение в теле обволокло и рассудок. Словно дурной сон. Кошмар. Я теряла связь с реальностью. Странное притяжение, неожиданно возникшее в библиотеке, вновь поглотило меня, заставив бездумно опуститься на пол.
На грубой каменной кладке, раскинув руки в стороны, будто загорая на пляже, лежал Эддингтон. В тусклом свете нельзя было определить, дышит ли он. Но этого и не требовалось. К собственному ужасу, я знала точно: он мертв. Потому что половина его бледного лица попросту отсутствовала. Кровавое месиво заменило собой правый глаз, щеку, висок. Грязно-серое вещество, вперемешку с кровью и осколками костей, неторопливо растекалось по полу. Еще не запекшаяся красная жидкость струилась по шее и пачкала белоснежный воротник. Кто-то совсем недавно снес ему половину головы. И сделано это было живым человеком. Я никогда не являлась специалистом в криминалистике, но тут невозможно было сделать иного вывода: Эддингтона застрелили в упор. Из его нагрудного кармана торчал краешек той самой книги, что там взволновала меня в библиотеке. Не чувствуя ровно ничего, я вытащила ее и аккуратно спрятала за пазуху.
И вот в этот самый момент мир снова приобрел реальный краски. Я с ужасающей отчетливостью осознала, что сижу рядом с мертвым Эддингтоном и смотрю в его изуродованное смертью лицо. Тошнота подкатила к горлу, я попыталась вскочить на ноги, но поскользнулась на луже того, что еще недавно было частью живого человека, и свалилась обратно.
- Элис! – беспомощно закричала я. – Элис!
Но мне никто не ответил.
Застонав, я уперлась свободной рукой в пол, стараясь не думать о том, что за жидкость пачкает мои пальцы, и вновь постаралась встать. В голове, будто прорвав незримую платину, буйствовала паника, сметая на своем пути последние остатки благоразумия. Осталось лишь одно желание – бежать, бежать отсюда прочь, пока не упаду замертво от усталости.
Я уже почти поднялась, когда голова Эддингтона неожиданно дернулась. Уцелевший черный глаз распахнулся, из горла послышались омерзительное чавканье и надсадный хрип.
Она.
Элисон пыталась заговорить со мной.
Истошно завопив, я подалась назад, выронив зажигалку, но мертвая – это я осознавала удивительно ясно – рука схватила мое запястье, отчего я чуть было не распласталась на Эддингтоне. Я знала, что тело еще не могло остыть, не должно было, но кожу обжег могильный холод. То же ледяное оцепенение словно сковало позвоночник, я снова не могла сдвинуться с места.
- Порядок... – просипел старик. Его смоляной глаз, уже подернутый дымкой смерти, смотрел прямо на меня. Я чувствовала это, видела даже в кромешной тьме. – Нужно... нарушить порядок...
- Отпусти! – взмолилась я. – Отпусти!
- Последняя жертва... ритуал... в книге...
- Я не понимаю! – По моим щекам текли слезы. Свободной рукой я смахнула их и тут же содрогнулась от отвращения: мои ладони были перепачканы в крови.
- Последняя жертва, - вдруг удивительно отчетливо произнес девичий голос, и, клянусь, он лился изо рта Эддингтона.
- Последняя жертва, Белла, - где-то в глубине моего сознания повторил Дэни.
- Последняя жертва, - покорно проговорила я.
Страшное понимание обрушилось на меня, похоронив под собой последние светлые надежды. Но так же быстро, как накатило, это чувство исчезло столь же стремительно. Секундное озарение уступило место ноющему предчувствию сокрушительной беды.
Старческие пальцы на запястье судорожно сжались, будто стараясь через меня удержаться за реальность, а затем, сдавшись, медленно расслабились. Последний шелест, разобрать который уже не было возможности, слетел с окровавленных губ Эддингтона, и он затих.
Пошатываясь, будто пьяная, я с трудом поднялась на ноги. В ушах шумело, тело колотило, как при лихорадке.
- Элис? – хрипло позвала я, обернувшись. Освещенная часть коридора была совершенно пуста. Новая волна ужаса чуть не сбила с внезапно ослабевших ног. - Элис!
- Не кричи, она не может тебе ответить.
«Нам конец», - вдруг совершенно отчетливо поняла я. Голос я узнала моментально, и в этот же миг паника улеглась, уступив место усталой обреченности. Не было сил удивляться. На шахматной доске осталось слишком мало фигур, чтобы еще на что-то надеяться. Лишь несколько светлых пешек и черная королева в окружении темной свиты. Разве у нас был шанс?
Из-за угла плавно выплыла Николь Хант. По правую руку от нее, точно огромная тень, маячил Дилан, предавший нас. А вот по левую...
Безумно улыбаясь, щурясь, точно дикое животное, привыкшее к тьме и вдруг оказавшееся на свету, там стояла Филипс. Одной рукой она сжимала шею Элис, другой – закрывала ей рот, лишая возможности говорить. Глаза подруги были широко распахнуты, в них застыл немой испуг и вина. Она будто пыталась извиниться взглядом за то, что попалась.
- Вот мы и снова встретились, - бесстрастно проговорила Хант. Отвлеченно, борясь с острым желанием немедленно кинуться на тварь, я заметила, что Дилан бережно поддерживает женщину за плечи, и тогда обратила внимание и на другие признаки слабости в ее отталкивающем облике: бледное, еще больше состарившееся лицо, перебинтованные до локтей руки. По всей видимости, ей действительно пускали кровь в процессе некоего ритуала.
- Как вы нас нашли? – спокойно поинтересовалась я, желая хотя бы немного потянуть время. Вероятность того, что мы вновь сумеем сбежать от этой омерзительной кучки маньяков, была крайне мала, но если и не попытаться, то о шансе на спасение вообще речи быть не может.
- О, нет, в этот раз я не допущу той же ошибки. Сначала дела, а потом разговоры, - ухмыльнулась Хант. – Отведите их вниз, чтобы...
Но договорить она не успела. Оказывается, мне не нужно было тянуть время, подмога оказалась намного ближе, чем можно было предположить. За спинами сектантов раздался хлопок, на лице Филипс отразилось смазанное болью удивление, и уже через пару секунд она сползла на пол, увлекая за собой Элис. В открывшемся взору пространстве я увидела высокую мужскую фигуру. С трудом распознав в ней Бутмана, я еле сдержала восторженный вопль.
- Бегите, мать вашу! – закричал мужчина во всю глотку, посылая еще одну пулю в направлении врагов. – Бегите!
Не успев толком подумать, я уже оттаскивала Элис за угол. Дилана и Хант в поле зрения не оказалось. Спасаясь от выстрелов, они нырнули в неглубокую нишу в темной части коридора, где, как я полагала, до сих пор покоилось тело Эддингтона. Филипс осталась неподвижно лежать на грязном полу. И было в ее позе что-то противоестественное, непоправимое, свидетельствующее о том, что еще одна жизнь оборвалась навсегда.
- Белла! – на миг я обернулась и успела заметить, как Бутман швырнул что-то в нашу сторону. Машинально схватив предмет и ощутив пальцами гладкий металл, я благодарно улыбнулась нашему спасителю. Он не ответил на улыбку, лишь махнул рукой, поторапливая. – Бегите к выходу, вас там ждут!
- Идем, - пробормотала Элис, еще не до конца пришедшая в себя, но явно не намеренная бездействовать.
- Хорошо, - прошептала я, однако не удержалась и вновь оглянулась на Бутмана, казалось, уже забывшего про нас. То, что я увидела, заставило заныть сердце еще сильнее. В памяти навсегда запечатлелось выражение какого-то дикого торжества, исказившего черты лица мужчины в те мгновения.
«Личные счеты», - вдруг пронеслось в голове, и я не смогла бы объяснить эту мысль, даже если бы сильно захотела.
Тогда я видела Бутмана в последний раз.

0

5

45 глава. Цена победы

- Выход в другой стороне!
- Я знаю!
Дернув Элис на себя и чуть не выронив при этом полученный от Бутмана пистолет, я практически кубарем скатилась по лестнице, ведущей в противоположную от холла сторону. За открывшейся взору грязной и исцарапанной дверью оказался еще один спуск, но намного более длинный, неухоженный и запущенный. С первого взгляда становилось понятно, что идти туда – безумие, если, конечно, нет желания переломать себе все конечности. Тем не менее, не мешкая ни секунды, я заспешила вперед, продолжая тащить за собой подругу.
Легкие кололо и жгло от непрерывного бега, глаза слезились, но останавливаться было по-прежнему нельзя. Несмотря на приказ Бутмана, подоспевшего на выручку, я была намерена во что бы то ни стало выполнить то, зачем пришла в этот треклятый дом, заброшенный и старый, но сейчас словно пробудившийся лишь с одной целью – помешать задуманному, а может быть, и вовсе уничтожить нас. Это покинутое людьми и давно одичавшее место будто бы теперь крайне враждебно относилось к осмелившимся преступить порог. Возможно, это всего лишь мое разыгравшееся воображение, но я ничего не могла поделать: что-то потустороннее, мистическое буквально витало в воздухе. Даже если все это примерещилось, ощущения нагоняли ужас, заставляя панику разгореться тревожным пожаром.
- Что ты задумала? – Элис, слава Богу, не стала сопротивляться и спорить, но продолжала забрасывать меня вопросами, что, правда, хоть как-то отвлекало от излишних иррациональных переживаний.
- Эддингтон сказал, что внизу есть печь, а книга с ритуалом у меня. По крайней мере, я надеюсь, что именно он в ней описывается. – Я похлопала себя по карману длинного пуховика, в котором лежала находка. – Так что мы направляемся в подвал, если таковой здесь имеется, конечно.
- Но ведь Бутман упомянул, что нас кто-то ждет у выхода. А вдруг это Розали и остальные? – неуверенно предположила подруга. Очевидно, справляться вдвоем с организацией черт знает какого ритуала ей хотелось не больше, чем мне. Но выбора у нас не осталось.
- Неизвестно, справился ли Бутман с Хант. Было бы рискованно отправиться на поиски тех, кто пришел за нами, до того, как закончим все самое важное. Вероятно, потом нам уже не представится такая возможность. Не бойся, - я попыталась ободряюще улыбнуться, - мы вооружены и очень опасны.
К слову, пистолет в руке отнюдь не прибавлял уверенности, как обычно утверждают пустоголовые герои всевозможных детективов. Напротив – его гнетущая тяжесть нервировала и пугала, ведь обращаться с оружием я, собственно говоря, не умела. Да и откуда бы взяться такому специфическому навыку? Мое знакомство со столь жуткими вещами заключалось лишь в осторожном девчачьем любопытстве, с которым в далеком детстве под бдительным присмотром отца и под аккомпанемент причитаний недовольной матери я рассматривала кобуру Чарли. Максимум, на что эта железяка сгодится: огреть ею по голове того, кто решит напасть на меня и подругу в ближнем бою. Если же противник начнет стрелять, шансов у нас, как нетрудно догадаться, никаких.
Чем ниже мы спускались, тем темнее становилось вокруг. Не знаю, было ли предусмотрено нормальное освещение в подземелье проклятого особняка, в любом случае искать выключатели было некогда, и наш путь пролегал в удручающем мраке, а единственным ориентиром служили шершавые холодные стены, буквально рассыпающиеся в мелкую крошку под пальцами. Собственно, именно из-за темноты и пришлось постепенно замедлить шаг, иначе мы бы запросто свернули шеи, споткнувшись или оступившись на чертовой лестнице. Тишина, неестественная и пугающая, царствовала здесь безраздельно: ни звуков, свидетельствующих о присутствии других людей, ни завывания ветра. Даже старые потрескавшиеся ступени под нашими ногами хранили гробовое молчание, отзываясь лишь скупым глухим эхом на наши шаги да еле уловимым хрустом осыпавшегося камня.
- Сдается мне, в таком отвратительном местечке вполне могут водиться крысы, - тихо пробормотала Элис. Похоже, тягостное безмолвие давило на нее, вынуждая инстинктивно пытаться вытеснить тишину хоть каким- то образом, пусть даже своим дрожащим, выдающим страх голосом.
- Это не то, что должно нас сейчас волновать, - приглушенно отозвалась я, поудобнее перехватывая пистолет. Левая рука давно затекла и болела, но правой – той, что сломала Филипс – я держала ладонь Элис, стараясь не обращать внимания на боль, терзавшую травмированное запястье.
- Сейчас нас, прелестных семнадцатилетних девчонок, вообще должны интересовать только шмотки и красивые мальчики, но что-то я не заметила вокруг приличных магазинов и хоть каких-то парней, - проворчала Брэндон. – Одни трупы и... трупы, черт бы их побрал.
Я недовольно поморщилась и повела плечами: упоминать мертвецов в таком месте явно было не самой стоящей мыслью, но отвечать не сочла нужным, решив сосредоточиться на составлении плана дальнейших действий. А подумать над этим стоило.
Во-первых, мы до сих пор не имели понятия, какой именно ритуал нужно провести, чтобы наконец-то упокоить души умерших, освободив их от рабства. То, что я успела рассмотреть в библиотеке, когда первый раз увидела таинственную книгу, не внушало оптимизма: основная часть рукописей, вшитых в нее, абсолютно точно были не на английском. Да даже не на испанском, который мы хоть и худо-бедно, но все-таки знали. К тому же, несмотря на небольшие размеры титульного листа, в толщину книжка выглядела весьма приличной. Вдобавок, она еще и от руки написана, а не напечатана, кто знает, легко ли будет разобрать почерк.
Во-вторых, вопрос о том, кто же одержал победу там, наверху, по-прежнему оставался актуальным. Потому что из него вытекал не менее, а, пожалуй, намного более важный: последуют ли за нами Хант и ее прихвостни? И если да, то успеем ли мы уничтожить кинжал до того, как погибнем? Сильно сомневаюсь, что бронза расплавится в печи, какой бы мощной она ни была, за считанные секунды. А ведь, боюсь, даже часа мы не протянем, счет теперь, при самом лучшем раскладе, шел на минуты.
И, наконец, в-третьих - освященная земля. Что, если нам нужно будет отнести расплавленный кинжал к часовне? Как это сделать? Мало того, что транспортировка раскаленного жидкого металла сама по себе похожа на невыполнимый квест из сложносочиненной компьютерной игры, да и еще неизвестно, сможем ли мы благополучно покинуть особняк… Остановят ли нас ненавистные ублюдки, именующие себя «Тенями мертвых»?
Короче говоря, картина вырисовывалась отнюдь не радужная, что, впрочем, ни капли не удивляло. Похоже, злой рок, упрямо преследующий меня и моих друзей едва ли не с рождения, вновь основательно взялся за нас, ведь чем еще объяснить тот печальный факт, что именно на нашу долю выпали столь нелегкие испытания? Наверное, Бутман, не так давно назвавший мое мышление фаталистическим, был прав. С каждым пережитым кошмаром я все больше утверждалась во мнении, что все творящееся вокруг нас – не простая случайность, а нечто намного более сложное и запутанное, имеющее под собой какую-то основу – то, что принято называть смыслом. И было бы неправильно сказать, что подобные размышления вызывали во мне лишь чувство грусти и обреченности. Нет. Возможно, в силу своего детского восприятия мира, еще не до конца подавленного утратами и прочими трагедиями, в глубине души я продолжала надеяться. На что? Как это объяснить словами, если даже ощущения трудно определить? Но до сих пор искренне хотелось верить, что судьба не настолько жестока, чтобы выстроить перед нами преграды, которые, сколько ни бейся, невозможно преодолеть. Все испытания, уже пройденные и только предстоящие, должны, просто обязаны иметь какой-то смысл, как иначе? А если мы проиграем, погибнем напрасно и нелепо, то ответ на вопрос «А зачем это все?» так никогда и не будет найден. Рациональная часть меня – та, что всегда мнила себя взрослой, - упорно твердила, что нет в мире никакой вселенской справедливости, что во мне голосом надежды говорят наивность и страх перед гибелью, ничего больше. Однако...
Однако я не могла позволить себе сдаться.
По всей видимости, эти путаные, но обнадеживающие мысли надолго вынесли меня из реальности, и я осознала это лишь в тот злосчастный момент, когда больно ударилась выставленной вперед рукой обо что-то металлическое и крайне острое. Судя по неприятным ощущениям чего-то теплого, струящегося по пальцам, я порезалась достаточно сильно, чтобы из раны потекла кровь. При слабом свете зажигалки – пользоваться ей раньше я не решалась, так как берегла газ, – травмировавший меня предмет оказался замысловатой дверной ручкой, усеянной длинными и загнутыми, как когти хищной кошки, шипами. Такие не просто рассекают кожу, а вырывают мясо. Эти матовые от грязи иглы, возможно, когда-то сверкавшие металлическим блеском, переплетались между собой, образуя жуткий узор: несколько десятков маленьких глаз, кажущихся багряными в подрагивающем свечении зажигалки. Дверь, украшенная таким странноватым и жутким образом, выглядела не менее отталкивающе: низкая, из почерневшего от времени дерева; гладкая поверхность лоснилась от грязи.
- Замечательно, - оценила Элис, опасливо потрогав один из выступающих шипов.– Сразу становится ясно, что помещения за этой дверью, сколько бы их ни было, испокон веков использовались исключительно в человеколюбивых целях. Когда выберемся, - она брезгливо взглянула на мою раненную руку, - поставим тебе прививку от столбняка. Кто знает, сколько гадости ты сейчас занесла в рану.
- На мне уже столько ранений, что, боюсь, одной прививкой не обойтись, - слабо улыбнулась я и, набрав в грудь побольше воздуха, выдохнула: - Ну что, идем?
Тянуть дальше нет смысла. Да и опасно.
Ничего не ответив, Элис неловко натянула рукав куртки на ладонь, чтобы не порезаться, и аккуратно потянула за ручку. Створка удивительно легко поддалась, хотя дверь на вид была весьма громоздкой. Открывшееся пространство тоже было заполнено мглой, только еще более затхлой и влажной, чем та, в которой мы пребывали до сего момента. Это не было коридором или очередным спуском. Трудно объяснить, как я это поняла. Уверена, многие не раз слышали рассказы о людях, потерявших зрение, вследствие чего прочие их чувства обострялись почти до уровня сверхъестественных способностей. Не знаю, что конкретно вызвало метаморфозу, приключившуюся со мной (вероятно, причин немало, всех не перечислить), но примерно так я себя и ощущала: покинувший привычный мир слепец, могущий отныне полагаться на что угодно, только не на зрение. Привычная реальность больше не могла служить опорой, вместе с друзьями я путешествовала где-то за пределами объективного мира. Интуиция и шепот усопших – вот то, что все это время вело нас по следам, оставленным мертвыми. Поэтому, а может, еще по какой причине, стоя на пороге и тщетно вглядываясь во тьму, я словно услышала комнату. Она была просторной, но не слишком – размером примерно с мою спальню в кампусе школы. В дальнем левом углу что-то протяжно гудело, и я не сразу поняла, что это ветер. Очевидно, неровный звук шел из трубы, и наверняка там располагалась печь, которой, как я надеялась, нам предстояло воспользоваться в скором времени.
- Белла, как мы будем искать ритуал в книге? На ощупь? – почему-то шепотом спросила Элис, крепче сжимая мою ладонь. – Зажигалка скоро сдохнет, а другой у нас нет.
Чертыхнувшись, я покачала головой. Как так вышло? Столь старательно размышляла о предстоящем деле, а о такой элементарной вещи, как освещение, забыла? Ведь если мы не сможем прочитать книгу, конфискованную у трупа Эддингтона, то, разумеется, не сумеем уничтожить и кинжал Балора, будь он неладен. И если уж начинать как следует ругать себя за безалаберность и непредусмотрительность, то нельзя пройти и мимо того неутешительного момента, что, вполне вероятно, дрова или какое другое топливо, необходимые для розжига печи, могут храниться совсем в другом месте. Это мы тоже упустили из виду.
- Что будем делать?
- Давай поищем что-нибудь, способное гореть, - после недолгой паузы вздохнула я.
- Надеюсь, нам в кои-то веки свезёт, - пробормотала Элис и шагнула в комнату.

Трудно поверить, но нам, как выразилась Элис, свезло.
В помещении обнаружились факелы, до омерзения напоминающие те, что украшали стены убежища сектантов под школой, где мы с Эдвардом угодили им в лапы. Газа, полностью в соответствии с нашими ожиданиями, в зажигалке хватило лишь для того, чтобы зажечь один из них, но другие мы легко подпалили от первого. Так что теперь мрачная зала с низким каменным потолком освещалась ярким неровным светом, пляшущим по стенам. Когда темнота рассеялась, я смогла убедиться, что не ошиблась в прикидках размеров комнаты, и в углу действительно располагалась огромная, занимающая четверть площади, печь. Притом печь современная – новенькая, блестящая. Что в ней ритуального, я совершенно не понимала, а при мысли, что нам с Элис еще и предстоит разбираться, как она работает, и вовсе захотелось удавиться. У основания устрашающего агрегата стояло с десяток пятидесятикилограммовых мешков с каменным углем, так что и по этому поводу зря волновались. Дверь, через которую мы сюда проникли, изнутри запиралась на прочный кованый засов, чем мы не преминули воспользоваться: незваные гости нам были ни к чему. Жертвенного алтаря, за долгие века пропитанного кровью, вопреки моим опасениям, не наблюдалось, однако ровно посередине помещения прямоугольные серые камни, которыми был выложен пол, пересекались правильной окружностью аспидно-черного цвета. По внутреннему контуру круга были выбиты какие-то слова, судя по всему, на латинском. Лишь два я узнала без труда, и переводились они, само собой, как «Тени мертвых». О предназначении этого круга думать почему-то совсем не хотелось.
- Скоро, чувствую, старинные ритуалы и жертвоприношения будут проводить в каких-нибудь высокотехнологичных микроволновках, - с напускной веселостью фыркнула Элис, разглядывая печь, так неуместно сверкавшую посреди вместилища древних обычаев. – Никакого почтения к традициям.
- Серьезно? – не удержалась я. – Ты осуждаешь этих ублюдков лишь за это?
- Ты знаешь, что я имею в виду, - нимало не смутилась та. – Но за засов следовало бы сказать Эддингтону отдельное спасибо.
Да, затвор на двери, скорее всего, тоже поставили не так давно, и, на наш взгляд, он сейчас был весьма кстати.
- Возможно, мы с ним скоро встретимся, вот и поблагодаришь, - мрачно заключила я, выуживая из кармана злополучную книжку. При ближайшем рассмотрении оказалось, что она прошита вручную, причем нити, использованные для этих целей, были толстыми и эластичными.
- Я где-то читала, что из жил животных выходят отличные нити, - нервно усмехнулась Брэндон. – Как считаешь, человеческие для такого сгодятся?
Нахмурившись, я ниже наклонилась над книгой, стараясь прогнать навеянную высказыванием подруги мысль прочь. Не может быть, чтобы эти нитки были сделаны из...
- Элис, чтоб тебя, придержи такие размышления при себе, - проворчала я, с огромным трудом заставляя себя все-таки открыть первую страницу. Почему-то вдруг примерещилось, будто тонкие желтые листки обязательно будут залиты кровью, естественно, человеческой.
- Извини, - ничуть не виновато отозвалась та и тоже склонилась над титульным листом. – Что конкретно мы ищем?
- Что-нибудь о том, как уничтожить кинжал Балора, - невнятно пробормотала я, осторожно, почти нежно дотронувшись до витиеватых рукописных букв, украшавших страницу. – Как думаешь, что это за язык?
- Латынь, - не очень уверенно ответила Элис, – или что-то из родственных ей языков.
- Silentes umbrae, - озвучила я единственное словосочетание, значение которого могла уловить. Именно это было выведено на титульном листе. - Значит, книжка не настолько древняя, как сам ритуал.
- Почему?
- Потому что название «Тени мертвых» появилось не сразу, а лишь после возрождения гребаной традиции убивать девушек ради какого-то чудовищного жертвоприношения древнему богу. Получается, они так сами себя окрестили в тысяча семьсот семьдесят девятом году, когда предок Эддингтона раскопал какие-то проклятые манускрипты.
- То есть, это даже не первоисточник? – в голосе подруги отчетливо слышалось разочарование, граничащее с отчаянием.
- Думаю, это своего рода конспект, - задумчиво протянула я. – Возможно, этот самый предок Эддингтона его и составил, вычленив все самое важное. И если верить очередной подсказке, данной мне Элисон Кирк, ритуал по уничтожению кинжала нужно искать именно здесь.
О том, что все та же покойница говорила и о необходимости принесения последней жертвы, я, конечно же, не упомянула. Что в точности имелось в виду, по-прежнему неясно, а строить вслух самые страшные предположения не было никакого желания. Если по какой-то безумной причине подразумевалось, что Элис все-таки должна быть убита, то все уже кончено, мы проиграли, даже не попытавшись победить, ведь я никогда не пойду на такое, даже помыслить об этом кажется предательством. И, естественно, Брэндон лучше не знать об этой темной части истории, в противном случае кто знает, что может взбрести в ее голову. Самопожертвование – последнее, что хотелось бы видеть с ее стороны.
- Тогда займемся поисками. – Задумавшись, я не сразу заметила, как Элис берет в руки книгу и с ожесточенным выражением лица тянет страницы в разные стороны. Темная обложка казалась твердой, листов было много, нити, подозрительно напоминающие жилы, тянулись и никак не желали рваться, но, чуть напрягшись, подруга все-таки разорвала книгу на две части. Я же стояла и с открытым ртом наблюдала за ее действиями.
- Что ты...
- Ищи в первой половине, а я во второй, - предвосхитила она вопрос, протянув кипу подранных кое-где листов. Корешок безобразным ошметком остался болтаться на ее части книги.
- Умно, - оценила я, присаживаясь прямо на промерзший пол. Мы и так слишком много времени потратили на подготовку, следовало поторопиться и наконец-то отыскать то, за чем пришли.
- Угу, - без всяких эмоций откликнулась Элис. Ее спокойствие показалось мне несколько наигранным, неправдоподобным. Когда подруга передавала листы, я заметила, что ее пальцы мелко дрожат. Наверное, сказывалось нервное напряжение. Оставалось только надеяться, что все обойдется, и мы справимся. Страшно было подумать, что упрямая и уверенная в себе Брэндон находится в шаге от истерики. Она не могла сдаться. Только не сейчас.
- Поторопимся, - стараясь сосредоточиться на чтении, проговорила я. – Времени не так много.
Но ускориться не получилось. Сколько ни силилась я найти что-то стоящее, продираясь сквозь дебри непонятных слов, ничего не выходило. Да и смешно было бы рассчитывать, что ответ сам приплывет в наши руки, учитывая, что латынь мы не знали совершенно.
- Хоть бы оглавление сделали, - недовольно пробурчала я, медленно переворачивая очередную мелко испещренную какими-то записями страницу. Иллюстраций в книге почти не было, а те, что все же присутствовали, нагоняли тоску и уныние. Чего только стоила вклеенная репродукция какой-то картины с одноглазым волосатым чудовищем на ней, алчно склонившимся над прекрасной девой. Правда, прекрасной ее можно было назвать лишь условно. Дамочку изобразили весьма дородной, только подбородков у этой рыжей нимфы я насчитала три. Тем не менее, лицо выглядело красивым, каким-то одухотворенным, что ли. Оно словно излучало умиротворенное смирение, понимание и принятие происходящего. Неужели на самом деле были времена, в которых жертвоприношения являлись привычным элементом жизни и воспринимались как неотвратимая данность? Когда задумываюсь об этом, начинаю любить современность, что случается со мной крайне редко.
- Кажется, я это уже смотрела, - поморщилась Элис, намного торопливее и беспорядочнее листавшая свою половину рукописей.
Она спешила и, скорее всего, перепутала кое-какие страницы. Наверное, это было плохо, но, с другой стороны, не зная латыни, мы все равно не могли разобрать ни строчки, так какая разница? Если нам суждено одержать победу, то мы это сделаем, так или иначе. Если же нет...
Один лист вдруг выбился из общей массы, отчего Брэндон, рефлекторно попытавшаяся ухватить его, подалась вперед, рассыпав и остальные страницы.
- Черт!
- Все нормально?
- Ни хрена не нормально! Мы ищем то, что найти невозможно!
Элис начинала выходить из себя, тогда как я, что удивительно, сохраняла спокойствие и хладнокровие. Засов на двери придавал уверенности, дарил иллюзию безопасности, пусть и недолговечной. Нужно было спешить – я то и дело повторяла себе это. Однако теперь хотя бы отведенное нам время не измерялось минутами. По крайней мере, надежда на это все еще теплилась.
Мысль об этом вызвала вымученную улыбку. Похоже, в последние дни я вообще только и занимаюсь тем, что надеюсь, ну не глупо ли?
Тяжело вздохнув, я отложила рукопись в сторону и принялась помогать собирать разлетевшиеся страницы. Их было много, часть промокла от влаги, скопившейся на подтаявшем из-за факелов полу. И каждая исписана от начала и до конца... на каждой набор ничего не значащих для нас слов...
- Мы ничего не найдем, - еле слышно прошептала Элис и, кажется, всхлипнула, чем испугала меня до крайности.
- Эй!
- Белла, это... это бесполезно. – От былой уверенности и жизнерадостности подруги не осталось и следа. Опустив голову и ссутулив плечи, Элис сидела передо мной, и я не знала, как убедить ее, что все еще поправимо. Она больше не разделяла моих призрачных надежд, да и что там, вполне обоснованно.
- Нельзя сдаваться. – Произнесенные вслух, эти слова почудились мне самой бессодержательными, неискренними.
Еще один всхлип, и я не выдержала:
- Черт подери, Элис!
Подруга вздрогнула, словно ее ударили, и затравленно глянула на меня, точно ожидая жестокой отповеди, отчего я почувствовала себя последней дрянью. Мы все – абсолютно все - проходили через это: и я, и Эдвард, и остальные. Каждому доводилось опускать руки. Каждый в момент крайней усталости был готов осознанно проиграть. Но всякий раз рядом оказывались другие, чтобы поддержать, нести на руках вперед, если понадобится.
Пришел мой черед.
Больше не проронив ни слова, ясно осознавая, что единственный способ помочь и себе и Элис - продолжать поиски, я с утроенным остервенением принялась рыться в бумагах. Подруга, до ужаса напоминая тряпичную безвольную куклу, безмолвно сидела рядом.
- Белла...
Я упрямо игнорировала ее. Абсолютно осмысленно. Целенаправленно.
- Белла, прекрати.
Взгляд зацепился за какое-то знакомое слово, и я полностью сосредоточилась на нем. Латынь… опять! Однако… это сочетание букв мне уже где-то встречалось, вспомнить бы еще, где...
- Белла!
Нет лучшего способа разозлить Элис, чем врать ей или игнорировать ее. Этим знанием я беззастенчиво сейчас и пользовалась.
- Прекрати это! Ты не видишь?! Тут все на латыни!..
Хрупкие девичьи руки с неимоверной силой вцепились в мои плечи, да так, что по инерции отлетев назад, я больно врезалась спиной в стену.
- Не все... – прохрипела я. Столкновение с твердой поверхностью выбило весь воздух из легких, но мне было не до болезненных ощущений. Потому что...
Потому что, кажется, я отыскала то, что было нужно...

- Ни черта же не видно. – Трудно поверить, но Элис взяла себя в руки куда быстрее, чем можно было рассчитывать в текущей ситуации. И, конечно же, этому весьма сильно поспособствовало случайное открытие, сделанное мной двумя минутами раньше. Кто знает, сколько еще времени было бы потрачено впустую, если бы не одно единственное знакомое слово, случайно попавшееся на глаза.
«Sanguis», что в переводе – «кровь».
Неудивительно, не так ли?
«Вполне уместное слово в руководстве по уничтожению ритуального орудия древнего народа», - саркастично размышляла я, изучая заинтересовавшую страницу.
А ведь я могла бы даже не заметить, но память сама подкинула смутные ассоциации, стоило только увидеть знакомое сочетание букв.
Еще в Форксе на психологии мы изучали типы темпераментов, и именно тогда я и узнала, что термин «флегматик» имеет греческие корни, происходит от слова phlegma (лимфа), «холерик» - chole (желчь), «меланхолик» - melanos (черный) и, опять же, chole. И только лишь определение «сангвиник» происходит от латинского слова sanguis (кровь). Казалось бы, никому не нужная информация, если вы, конечно, не решили связать свою будущую профессиональную жизнь с психологией, но для общего развития вполне полезно. Вот и мне пригодилось. Если бы я просто пролистала страницы дальше, не заострив внимание на этой, то никогда не заметила бы подсказку… да нет же! Полноценную инструкцию, изложенную – сложно поверить – на английском языке. Чудо, жизненно необходимое нам, все-таки свершилось: ответ – вернее, путь к нему - был наконец-то найден. Поэтому сейчас, сталкиваясь головами, то и дело недоверчиво переглядываясь, не в силах поверить своей удаче, мы с подругой жадно вчитывались в еле видимые слова, вписанные карандашом между древними иноязычными строками, к сожалению, так и оставшимися для нас бесполезным набором букв. Судя по прорванной кое-где, протертой до дыр бумаге, этот текст не единожды переписывался, стирался и воспроизводился вновь. Видимо, точность была крайне важна, поэтому-то и использовался простой карандаш.
- Как ты только там что-то рассмотрела, - пробормотала Элис, почти уткнувшаяся носом в листок. – Кто-то перевел это для нас, да?
- Думаю, Эддингтон, - отозвалась я. – Похоже, Элисон как следует подготовила его к нашей встрече...
Такой вывод напрашивался сам собой. Ведь покойная, вселившаяся - а как иначе это назвать? – в тело бывшего преподавателя истории, предчувствовала нашу встречу. И, движимая желанием отомстить, уничтожить кинжал, ставший первопричиной ее гибели, Элисон, со всей очевидностью, приложила все усилия, чтобы подготовить необходимое, естественно, при помощи самого Эддингтона, волей которого завладела давным-давно.
- И почему нельзя было просто написать на новой странице? - недовольно скривилась Брэндон.
Тут я не могла с ней не согласиться. На зрение, как и я, подруга никогда не жаловалась, но, тем не менее, на прочтение каждого слова уходило непозволительно много времени. Разбирать незнакомый почерк на старой бумаге в неровном свете факелов – занятие не из легких, а уж если текст еще и написан между строк... Однако, вероятно, Эддингтон так поступил неспроста. В конце концов, кто знает, где бы окончил свое существование листок с переводом после всей той суматохи, окружавшей нас последние часы, а пресловутая книга даже на первый взгляд казалась неординарной. Она обладала какой-то собственной силой, по природе напоминающей ту, которая пропитывала весь этот чертов особняк. Силой злой и враждебной. Мимо предмета, обладающего такой притягательной и одновременно отталкивающей аурой, пройти попросту нельзя. Где бы в доме ни хранилась эта книга, я, с недавних пор полностью полагающаяся исключительно на чувства и интуицию, обязательно бы ее нашла, тут моя уверенность была непоколебима. Так не следует ли из этого, что единственно правильным местом для хранения описания ритуала является эта самая рукопись?..
Но делиться своими соображениями на этот счет я не стала, помня о том, что как бы ни велика была наша радость, она мимолетна и бессмысленна, если не поторопиться. Поэтому лишь пожала плечами и продолжила изучать текст. Казалось, в кои-то веки время играло на нашей стороне. По моим прикидкам с момента расставания с Бутманом прошло каких-то пятнадцать-двадцать минут, а сделать мы успели если и не многое, то главное – точно: отыскали ритуал, способный освободить покойниц и покончить с кинжалом Балора. Что будет дальше: осудят ли Хант по всей строгости закона, отправят ли на принудительное лечение, или же ей вновь сойдет все с рук – в данный момент меня не волновало.
- Вроде все выглядит просто, - задумчиво протянула Элис. – Жрец должен окропить своей кровью священный круг, встать в его центр, прочитать какую-то латинскую нелепицу, опустить кинжал в чашу с...
- С освященной землей! – закончила я за нее намного более злобно, чем хотелось бы. – Черт-черт-черт! Земля! Мы совсем про нее забыли!
Мысли вновь заскользили в пугающем направлении: мы совершенно упустили из виду одну из важнейших составляющих ритуала – землю. Да, как выяснилось, нам не придется нести расплавленную бронзу в часовню, но данное знание не могло послужить хоть мало-мальски приятным утешением. Ведь мы все-таки будем вынуждены покинуть сие место, чтобы добыть этот последний элемент...
- Не паникуй, - фыркнула Элис, протягивая какой-то маленький бархатный мешочек. – Наверное, Эддингтон и вправду предусмотрел все. Это было заткнуто за корешок книги. – Она положила миниатюрную вещицу на мою ладонь и почти весело ухмыльнулась: - Жаль только, что он не успел провести полноценный инструктаж, было бы куда проще.
Я же, собрав все свое мужество в кулак, осторожно потянула за тонкие золотистые тесемки и, поборов абсурдное желание зажмуриться, боязливо заглянула в мешочек. На какое-то страшное мгновение почудилось, что внутри пусто, однако, присмотревшись, разглядела серые комья сухой земли. Паника незамедлительно отступила, позволив дышать в привычном ритме.
- Слава Богу, - выдохнула я. Элис улыбнулась, явно позабавленная моим поведением. Теперь, когда мы знали, что нужно делать, она вообще выглядела значительно лучше. Привычный оптимизм вновь занял свое законное место в ее сознании.
- Итак? Что там еще? – послюнявив палец, словно листая обыкновенный учебник, подруга принялась зачитывать дальше:
- Чашу с землей и кинжалом поместить в печь...
- Звучит, как плохой рецепт пирога, не находишь? – нервно усмехнулась я, глядя на девушку.
- Не нахожу, - отрезала та, – зато нахожу все это весьма омерзительным: и то, что столько людей гибло на протяжении веков, и то, что теперь нам придется изображать из себя жриц...
«Изображать из себя жриц?»
Дальше я не слушала. Как же я не обратила внимания сразу?! Страшное воспоминание о событии, произошедшем совсем недавно, вихрем ворвалось в память и обрушилось на сознание.
«Последняя жертва... ритуал... в книге...»
Слова, слетевшие с губ умирающего Эддингтона, но в действительности сказанные Элисон. Уже тогда я знала. Уже тогда весь ужас сказанного поверг в шок, заставил если и не забыть, то загнать на самые глубинные уровни подсознания пугающее знание.
Теперь же все встало на свои места.
- Когда все это закончится, обязательно заставлю отца перевести меня в обычную государственную школу...
Элис, казалось, не замечала моего состояния. Я же была слишком потрясена, чтобы попытаться остановить ее. В голове крутилась лишь одна мысль: «Не может быть. Такого просто не может быть». И чем больше отрицала реальность новой беды, о которой ранее лишь смутно догадывалась, тем сильнее и безжалостнее она давила на меня, заполняя собой сердце. Но ведь все к тому и шло, разве нет? Разве не об этом говорил Джаспер, когда мы прятались в доме Брэндонов?
«То есть, чтобы лишить «Теней мертвых» власти, нам всего-то и надо убить кого-нибудь этой железякой? Так сказать, принять на себя правление...»
Именно это он и сказал, чем сильно рассердил Эммета.
Увы, сколько бы мы ни злились, ни пытались закрыть глаза на происходящее, на все имеющиеся подсказки, Джаспер... Джаспер был прав.
Просто остальные хотели, чтобы он ошибался. И надеялись на это.
Да и разве сама я не думала об этом совсем недавно? Буквально несколько минут назад? Разве не именно эти свои размышления боялась озвучить?
«Нужно... нарушить порядок...»
Эддингтон, ведомый Кирк, с самого начала знал, что нам все-таки придется стать убийцами. Вернее – одной из нас.
- Элис, - хрипло перебила я подругу, продолжавшую что-то рассказывать, - нам нужно отыскать еще кое-что в этой книге. Уверена, Эддингтон оставил еще одну инструкцию.
- Ты о чем?
- Одной из нас придется принять на себя роль жрицы, вот мы и должны найти, как действовать, - силясь сохранить видимость спокойствия, ответила я. Но Элис была слишком умна, чтобы купиться на подобное поведение, да и наверняка она уже давно чувствовала что-то неладное. Первые секунды, показавшиеся почти вечностью, её лицо ничего не выражало, а затем на нем отразилась смесь растерянности и испуга.
- Жрец получает власть, убив свою первую жертву, рожденную в день зимнего солнцестояния, - прошептала она, – значит...
- Необязательно! – запротестовала я, не желая, чтобы она заканчивала мысль, однозначно посетившую нас обеих. – Элисон сказала, что нужно нарушить порядок! Может быть, день рождения тут не в счет! Может быть...
- Ты, правда, в это веришь?
Я осеклась, чувствуя, как к глазам подступают слезы. Лгать не имело смысла, Элис слишком хорошо меня знала, слишком тонко чувствовала.
- Я...
- Ладно, проехали. Давай просто найдем в книге то, что нам нужно.
Какое-то время мы бессмысленно таращились друг на друга, а затем тень слабой усмешки коснулась губ Элис. Усталая, вымученная улыбка. Сейчас выражение лица подруги до абсурда напомнило то, что было у рыжей девушки с иллюстрации в проклятой книге с ритуалом.
Смирение и принятие.
Будто в плохом кино, мое воображение нарисовало картину: Элис на жертвенном алтаре печально улыбается, глядя на одноглазого монстра, по нелепости почитавшегося богом.
Смерть, чтобы остановить смерть.
Но гибель одной из нас – это... это...
«Это полное поражение», - цинично подсказал внутренний голос.
И я заплакала.

- Так значит, нарушить порядок – это совершить жертвоприношение не в день зимнего солнцестояния? Но разве тогда Балору что-нибудь перепадет?
- В том-то и смысл, что нет. Жрец, совершивший обряд, становится хозяином кинжала, но при этом нарушается порядок, что ведет к некоторой... ну, назовем это «неразберихой».
С тех пор, как я запретила себе испытывать эмоции, дело пошло гораздо быстрее. Силясь не думать о том, что понадобится сделать на практике после того как мы наконец-то покончим с теорией, я просто автоматически выполняла задачу за задачей, запретив себе заглядывать даже в ближайшее будущее, когда вновь придется принимать наисложнейшие решения. Хотя в глубине души отчетливо понимала, что все это будет бессмысленным, если предположение о необходимости еще одной жертвы окажется верным. Потому что никто и никогда на свете не заставил бы меня причинить вред подруге, пусть и ради исключительно благих целей. Я бы и капли крови ее не пролила, даже если бы от этого зависела судьба всего человечества. Да, это эгоистично и неправильно. Но, в конце концов, это моя жизнь и мой выбор, никто не вправе оспаривать его.
Мы действительно отыскали еще одну страницу, исписанную Эддингтоном. Там он разместил последнюю крупицу информации, довершившую пугающий пазл, составивший нашу судьбу.
Из написанного мы уяснили главное – жертва в любом случае должна быть рождена в день зимнего солнцестояния, иначе это будет простым убийством, не имеющим никакого отношения к Балору. Все происходит в ритуальном круге, жертва находится именно там, однако при этом новоиспеченному жрецу нельзя переступать границу круга (это являлось ключевым отличием данного ритуала от обычного, проводимого в дни зимних солнцестояний жертвоприношения). Связано это странное, на первый взгляд, ограничение с теми обстоятельствами, которые в разговоре с Элис я мягко окрестила «неразберихой».
Еще одна значимая деталь – обряд посвящения, о котором упоминала Хант (потенциальная жертва обязательно должна состоять в «Тенях мертвых», следовательно, их посвящали в дни летнего солнцестояния, оттого и похищения происходили летом), в данном случае не требовался. Последствие, грозившее за пренебрежение не только первым, временным, но и вторым правилом, - это еще большая «неразбериха». В общем, единственно важный аспект - дата рождения девушки, предназначенной на роль последней жертвы. Убить ее, естественно, следовало кинжалом Балора, пронзив сердце.
В целом, нужный обряд не представлялся чем-то чрезмерно сложным в исполнении, конечно, если вообще не брать в расчет ужасающую необходимость лишить человека жизни. Тем более что в данном случае на роль жертвы могла подойти лишь Элис. Но это, как я мысленно твердила себе, – только теория, которая никогда не будет претворена в жизнь.
- Интересно получается. - Элис поднялась с пола и потянулась, разминая затекшие мышцы. – Балор ничего не получает, в смысле, жизненную силу жертвы, или что там он забирает, но кинжал все равно переходит к новому жрецу. Значит, и власть над покойницами?
- Ты же тоже это читала, - я недовольно поморщилась и потрясла зажатой в руке книгой. – Власть над покойницами ослабевает, практически сходит на нет, именно потому, что нарушаются главные правила проведения обряда, и Балор остается не у дел. По этой причине и нельзя заходить в круг, как я поняла. Мертвые выходят из-под контроля и начинают...
- …мстить жрецам, - нетерпеливо закончила Элис. – Выходит, достанется и тому, кто этот ритуал совершит, верно?
- Не знаю, - пожала я плечами. – Тут об этом не сказано. Но, думаю, да. Покойницы будут стремиться навредить жрецу во что бы то ни стало, истребить его. Именно поэтому кинжал нужно уничтожить сразу, как только он станет нашим во всех смыслах...
- Как только он станет твоим, Белла. Меня к тому времени уже не станет.
Я искренне считала, что готова к тому моменту, когда она заведет этот разговор, однако вздрогнула, как только вслух было произнесено то, что терзало мои мысли.
- Нет, - как можно тверже произнесла я, подняв на подругу взгляд. – Или мы выживаем все, или не выживает никто, все просто. Я не позволю тебе...
- А что еще мы можем? – Элис говорила удивительно спокойно, хладнокровно, словно бы речь шла не о ее скорой гибели, а о простых школьных проделках, свидетелями и участниками которых мы становились множество раз. – По мне, так у нас нет выбора. Чтобы прекратить это все.
- Не ты ли говорила, что любишь жизнь, не хочешь исчезать и умирать, а?!
Не помня себя от внезапно проснувшейся злости, я вскочила на ноги, выронив проклятую книгу.
Да как она может?! После всего того, через что мы вместе прошли?!
- Какого черта ты строишь из себя мученицу?! – срывая голос, орала я. – Решила пожертвовать собой, да?!
Эгоизм, который когда-то казался совершенно естественной и почти основной частью моего «Я», но забытый на какое-то время в связи с появлением друзей, вновь взбунтовался. Я готова была пожертвовать всем этим чертовым миром, только бы с моими близкими все было в порядке, только бы они никогда не оставляли меня, всегда были рядом.
Плевать на других, главное – прекратить страдание моей названной семьи.
- Что еще мы можем? – точно робот, запрограммированный свести меня с ума, повторила она.
- Да что угодно! Можем попробовать сжечь кинжал просто так, не будучи жрицами! Можем сбежать отсюда, обо всем забыть!
- Тогда почему мы не сделали этого раньше? – резко оборвала меня Элис. – Почему не сбежали?! – Она тоже начала повышать голос. – Ты знаешь, почему! Потому, что куда бы мы ни последовали, мертвые не оставили бы нас в покое, и Хант не отпустила бы нас так легко! И если бы ты на самом деле верила в то, что сейчас несешь, то не стала бы искать этот долбаный ритуал жертвоприношения, а просто сожгла бы кинжал сразу, как только мы обнаружили первый обряд! Но ты это не сделала! И знаешь, почему?!
Я была не в силах ответить. Меня колотило, сердце бешено и неровно билось, перед глазами все плыло, словно я вдруг очутилась на какой-то адской карусели. Щеки горели, и, уверена, будь сейчас рядом Эдвард, он бы непременно понял, как мне стыдно и больно.
Потому что Элис Брэндон, моя лучшая подруга, была полностью права: если бы у нас была возможность остановиться и свернуть с выбранного пути, мы бы давно это сделали.
- Элис, я никогда не пойду на это, - единственное, что я смогла выдавить из себя. – Никогда, слышишь?
- Тогда погибнет гораздо больше людей, - с непередаваемой усталостью в голосе почти прошептала она, разом как-то сникнув. У нее не было сил бороться еще и со мной, я это видела, но сдаться под тяжестью ее аргументов – это предательство. Я не могла перешагнуть через нашу дружбу, через свою любовь к ней, через чувства друзей, Джаспера. Она не могла не понимать этого.
- Мы в тупике, - я наконец-то озвучила мысль, которую с самого начала пыталась игнорировать.
И, словно в наказание за нерасторопность, время вновь начало игру против нас. Оно просто-напросто кончилось.
Тяжелая грязная дверь затряслась, засов загремел.
«Что прои...» - Вопрос, едва не слетевший с языка, так и остался недосказанным.
Потому что не имел смысла. Все и так было предельно ясно.
Кто-то пытался прорваться к нам.

0

6

45 глава. Цена победы. Продолжение

- Надо чем-то подпереть дверь!
- Нечем! Они сейчас сорвут засов!
- Не может быть, он креп...
Слова Элис заглушили два выстрела, прозвучавших чуть глухо из-за закрытой двери. Испуганно взвизгнув, я отскочила прочь, сильно ободрав пальцы, которыми до того момента силилась удержать затвор на месте. Кто-то просунул под него лезвие ножа и теперь пытался поднять.
- Куда они стреляют?!
- Почем мне знать! – откликнулась я, возвращаясь на исходную позицию. Засов буквально ходил ходуном. К нам явно ломились не один и не два человека. И вряд ли наши друзья, если они все-таки прибыли в особняк вместе с Бутманом, успели где-то обзавестись пистолетами, посему рассчитывать на то, что это они сюда заявились, не приходилось.
- Что будем делать? – Первое потрясение чуть улеглось, и голос Элис звучал уверенней, хотя и значительно тише. Вероятно, она опасалась, что нас услышат по ту сторону. Я тоже уже приходила в себя в той степени, в которой это было возможно. В конце концов, нас окончательно загнали в угол, так что толку теперь впадать в истерику? Нужно что-то решать.
- Закинь уголь в печь, я пока поищу чашу под кинжал! Уверена, Эддингтон и ее где-то тут припрятал.
- Но ведь жертвоприношение...
- Черт с ним! Никто из нас не умрет от руки другой, хоть это я могу тебе гарантировать! И мне плевать на все правила и мистические законы!
- Белла, ты же понимаешь, что так нельзя!
Еще один выстрел заставил меня дернуться, но на этот раз я не отпрыгнула, продолжая всем весом наваливаться на засов.
Что ж, если в этой ситуации и были плюсы, так это возможность поступить так, как я считала нужным, без предварительных прений с Брэндон. Все происходило слишком быстро, чтобы мы успели обговорить план дальнейших действий как следует. И теперь я точно знала, что следует предпринять, а чего делать никак нельзя. Когда у человека заканчивается время на принятие решения, он зажмуривается и поступает так, как велит сердце.
Мое же измученное сердце велело сражаться за дружбу до конца.
- Ты считаешь, у нас есть время на споры? Растопи печь, в конце концов! Или обряд сработает и так, или...
Еще один хлопок, и что-то с глухим ударом вошло в древесину и вылетело из двери возле моего колена.
- Отойди оттуда, пока тебя не пристрелили!
Я поспешно отбежала вглубь помещения. Засов тут же опасно зашатался. Он все еще держался, но я не взялась бы предсказывать, насколько его еще хватит.
- Вам некуда бежать, откройте!
На миг все внутри похолодело, когда я узнала голос Хант.
Она была прямо здесь, за стеной. Пришла, чтобы покончить с нами раз и навсегда. Совершить то, ради чего и начала охоту на меня и моих друзей. Нет, Элис она не убьет прямо сейчас, та еще понадобится. И это, безусловно, лишний повод поторопиться и заняться спасением наших задниц.
- Если вы не откроете, мы войдем сами!
Я испуганно посмотрела на Элис. Подруга ответила мне полным паники взглядом. Ни она, ни я не имели понятия, как спастись. Почему Бутман не остановил ее? Что с ним стало? Жив ли он?
Еще два выстрела прозвучали, будто в отдалении.
- Кто-то еще сюда прорывается?
- Без понятия.
Подруга попыталась приподнять один из огромных мешков с углем, но мгновенно поняла, что такой подвиг ей не по силам.
- Кинь мне кинжал! – Очевидно, она собиралась распороть им один из пакетов. Я тут же выполнила ее просьбу, попутно проверяя, на месте ли пистолет. Ранее я засунула его в карман куртки и постоянно чувствовала его неприятную тяжесть, но перестраховаться никогда нелишне. Доставать оружие я не спешила. Стрелять особо некуда, только если себе в голову, чтобы поскорее закончить все эти страдания, бессмысленные на первый взгляд.
Чаша нашлась в пыльном и темном промежутке между печкой и грязной стеной, почерневшей в этом месте еще сильнее, чем в остальных. Ничем не примечательный керамический сосуд был совершенно новым и, что вызывало некоторые тревоги, современным на вид. Разве для проведения мистического ритуала сгодится самая обыкновенная посудина? Впрочем, если сработает ритуал, совершенный при помощи новенькой печи, то и «молодость» чаши не должна стать таким уж крупным препятствием на пути к успеху.
Элис тем временем с небрежным проворством срезала угол мешка, торопливо вернула мне кинжал и принялась ладонями засыпать уголь в печь. Наверное, можно было бы использовать в качестве черпака пресловутую чашу, но рисковать не хотелось: вдруг она не такая крепкая, какой кажется. Разбить ее сейчас было бы равнозначно последнему, решающему шагу к неудаче, сулящей неминуемую смерть. Поэтому ничего такого предлагать я не стала. Поставила эту дьявольскую тарелку на пол и спешно высыпала туда землю из мешка, оставленного, как мы предполагали, Эддингтоном. Горстка получилась совсем небольшой, оставалось надеяться, что ее будет достаточно для того, чтобы уничтожить кинжал Балора.
В голове все смешалось от неутихающего страха, я действовала словно на инстинктах, не совсем понимая, что именно происходит. Дверь продолжала скрипеть и шататься под градом нещадных ударов, иногда неразборчивый шум перекрывался ясными звуками выстрелов, но я будто перестала замечать это. Запретила себе отвлекаться на ту часть кошмара, на развитие которой мы все равно не способны повлиять. Тело автоматически, будто по наитию, выполняло команды, посылаемые даже не разумом, а чем-то намного более глубинным и скрытым, не вписывающимся в рамки банального понимания сознания.
- Поджигать?
Я резко оглянулась и увидела, что Элис стоит подле печи, держа в руке один из горящих факелов. Сама же я уже успела надрезать чертовым кинжалом левую руку чуть пониже локтя, и теперь ярко-алая кровь стекала вниз к запястью, оставляя на коже неестественно приятное ощущение легкой прохлады. Боль почти не чувствовалась, исстрадавшийся организм просто-напросто не заметил еще одной травмы. Но, клянусь, в тот момент, когда острое лезвие распороло податливую плоть, до моего слуха донесся тихий шелест: словно сотни невидимых взору людей – мертвых людей - зашептали мне на ухо. Слов разобрать было никак нельзя, однако общее настроение угадывалось легко: покойникам не нравилось то, как я осуществляю задуманное. Что-то шло не так. И, думаю, я знала, что именно. Знала, но ничего не могла поделать. Убивать Элис не входило в мои планы.
- У вас ничего не выйдет! Лучше откройте сами, или мы... – вдруг по-шакальи взвыла Хант. Знала ли она, что мы делаем? Более чем уверена: да. Однако сейчас это не имело ни малейшего значения.
- Давай, - кивнула я Элис, подползая к ритуальному кругу на полу и окропляя его кровью. Ощущения были странными: с каждой каплей, упавшей на старый камень, рана на руке будто замораживалась. Невесть откуда взявшийся холод распространялся от разреза вверх, к плечу и шее. Казалось, еще чуть-чуть, и я перестану чувствовать и лицевые мышцы.
Элис поднесла факел к обрывку мешка, заткнутого между кусками угля, беспорядочно скиданными в нижнюю камеру печи, и тот мгновенно вспыхнул, словно только и ждал такой возможности. Через пару мгновений занялись и сами угли. Не знаю, дело ли в неожиданном везении или в качестве топлива, запасенного Эддингтоном, но так или иначе, я вздохнула с облегчением. Хотя бы одна из наших нескончаемых проблем наконец решена.
- И сколько она будет разогреваться до нужной температуры? – спросила я, отвлеченно замечая, что говорить стало сложно: губы, будто покрытые инеем, не желали слушаться.
- Здесь есть панель с индикатором температуры и таймером. Когда температура достигнет тысячи градусов, раздастся сигнал.
- Тысячи хватит?
- У тебя есть время проверить?
- Справедливо, - пробормотала я, с видимым трудом поднимаясь на ноги и пошатываясь. Теперь уже все тело бил озноб, но не такой, как при болезни или зимой на улице, нет. Нечеловеческий холод шел изнутри, тек по моим венам, мешая двигаться, говорить и даже думать. Все было словно в тумане.
Что со мной происходит? Что сотворил со мной проклятый кинжал?
- Белла, тебе плохо?
Я хотела было ответить, что все в порядке, но не смогла. Меня вновь шатнуло, я зажмурилась, стараясь сосредоточиться. Ничего не вышло.
Внезапно в сознании закрутились неясные и темные образы чего-то отвратительного, холодного и склизкого, явно чужеродного. Чего-то, не только прорывавшегося в мой разум извне, но словно бы и изнутри, стремящегося поглотить меня. Чего-то, намного более опасного, чем покойницы, Филипс и даже Хант.
Оно словно пробивалось сквозь толщу моей же памяти, рвало ее на части и расшвыривало куски. Перед глазами потемнело, но я отчетливо видела все самые страшные кошмары своей жизни, никогда не происходившие в реальности, но не единожды посещавшие в самых пугающих, неуправляемых мыслях. Не в силах даже закричать, я смотрела на горящий автомобиль родителей, на их изуродованные, обуглившиеся тела; на Маргарет, гниющую в живой копошащейся темноте; на Карлайла, изуродованного авиакатастрофой до неузнаваемости, истекающего загустевающей кровью; на бледное лицо Эдварда, навеки искаженное застывшей в смерти яростью, на мертвых, изувеченных друзей...
Что бы это ни было, оно с пугающей скоростью пожирало меня, топило во мраке, заставляя вновь и вновь захлебываться в страданиях.
И тогда, в этот миг, растянувшийся почти навечно, меня не стало.
Я покинула реальный мир.

Абсолютный и всеобъемлющий мрак, где нет ничего, кроме такого же вездесущего холода. Где нет и толики света, способного подарить надежду. Да здесь и не место надежде, вере, любви и всем прочим глупостям, так ценимым неразумными людьми, постоянно чего-то жаждущими, алчущими и требующими от себя, окружающих и непознанных высших сил того, что, как им кажется, сделает их счастливыми. Попав сюда, любой наконец бы понял, как бессмысленно и печально существование всего живого в нашем мире, если конечный итог – конец пути - все равно один: лишенная запаха, но все же ощутимо зловонная тьма, сладко дышащая в лицо неудержимой ненавистью.
Здесь нет места и самому человеку.
Никто из нас не должен так далеко заходить, видеть всё это.
Так как же я оказалась здесь?.. Что это?
«Я умерла?» - попытавшись задать вопрос вслух, я вдруг осознала, что не чувствую тела. Наиудивительнейшие и повергающие в слепой ужас ощущения легкости и одновременного давления окружающей мглы смешались, окончательно сбив с толку и запутав. Усилием воли я постаралась заставить руки подняться к лицу, но безуспешно: ни рук, ни головы попросту не было. Чем бы я ни являлась сейчас, физически меня действительно не стало. Что-то – сознание или душа, не знаю, - отделилось от тела и попало в этот ледяной и пустынный ад, в то время как нечто ужасающее, чему я сначала не находила определения, сколько ни старалась, беспардонно вторглось в чужой разум и легко выкинуло меня из законных владений.
И почему-то мне казалось, что это неведомое чудовище теперь прочно обосновалось там, в реальном мире, заняло мое место. И это не сулит Элис и остальным ничего, кроме боли и страданий. Хуже того – их ждет неминуемая смерть, тут не могло быть сомнений.
Я не успела увидеть или полностью прочувствовать это... существо, но то, что все-таки испытала, когда оно коснулось моего сознания, вызвало такое отвращение, какого мне прежде не доводилось испытывать. А страх, обуявший в те мгновения, по силе мог сравниться лишь с тем, который я познала в далеком детстве, наблюдая за тем, как на экране телевизора полыхает автомобиль родителей. Это создание было чем-то большим, чем примитивный злой монстр, миллионы каких населяют всевозможные детские страхи. Оно было не просто злым. Оно – это само зло. Источник зла. Проводник. Проповедник и сеятель. Это чума, неизлечимая болезнь. Смертельный вирус, обладающий автономным разумом.
Оно – это Балор.
И сейчас он явился в наш мир.

Что же пошло не так?
Место, где я оказалась, было лишено времени, это остро чувствовалось, это было знанием на каком-то сверхчувствительном уровне. Тут вообще ничего не было.
И, если бы мне вдруг удалось вернуться прямо сейчас в реальность, возможно, я очнулась бы в ту же секунду, когда потеряла власть над собственным телом. Я бы ничего не пропустила, потому что выпала из непрерывного потока времени. Не перешла в иной, отличный от нашего мир, а была просто жестоко выброшена как ненужный хлам, из всех возможных реальностей на обочину... чего? Бытия? Черт его знает, я никогда не была сильна в философии. Но то, что происходило, заставляло ощущать себя неудачным кадром, вырезанным при монтаже голливудского блокбастера. И это было самым страшным, потому что означало, что мое – именно мое время – теперь вечность. Для меня непрерывный ход событий замер, будто кто-то включил паузу во время просмотра не слишком интересного фильма.
Для меня никогда не наступит следующий миг. Хант никогда не ворвется в комнату, но и Элис никогда не расплавит кинжал. Никто никогда не победит. Ничто никогда не закончится.
Так что же пошло не так?
Раз за разом задавая себе этот вопрос, я не находила ответа.
Как Балор сделал это со мной? Как сумел? Ведь он давным-давно был заперт в царстве мертвых, правил там уже многие века, о чем наперебой свидетельствуют легенды древних кельтов и современные верования сектантов-психопатов, именующих себя «Тенями мертвых».
- Это ты выпустила его.
Если бы я смогла, то непременно закричала.
Голос Рене раздавался сразу отовсюду. Он и был и не был, как и все здесь.
- Я ничего не делала! - Мысль была такой силы, что разнеслась вокруг пронзительным, но беззвучным криком.
- Только жрец может уничтожить кинжал. Ты знала это, но решила поступить по-своему.
Всего лишь подтверждение моих собственных опасений, но как вдруг стало больно и страшно...
Сколько раз за свою жизнь мы слышим о том, что правила, какими бы строгими и ужасными, на наш взгляд, они ни были, нельзя нарушать, что существует множество законов – внутренних и внешних, - выполнение которых обязательно, и игнорирование их строго карается? И как часто все-таки преступаем их мы, мнящие себя особенными, искренне верящие, что уж нам-то, таким замечательным и необыкновенным, совершенно точно сойдет с рук парочка мелких оплошностей? Что именно нам - и только нам - простительны несерьезные нарушения норм, созданных не сегодня и даже не вчера, а зачастую выпестованные целыми поколениями?.. Человек по природе упрям и эгоистичен. Ему кажется, что мир создан лишь для того, чтобы удовлетворять его нужды. И, к сожалению, люди по большей части остаются такими до конца жизни, если только не начинают сознательно бороться с подобными пагубными взглядами на существующую реальность. Не знаю, относится ли это ко всем без исключения, но как показала практика, конкретно ко мне – несомненно. Из-за излишней самоуверенности, из-за ничем не подкрепленной веры в то, что древние законы, изложенные в рукописи, могут быть ошибочными в части, касающейся обязательности человеческой жертвы, я и оказалась там, где оказалась.
Но...
Но как иначе я должна была поступить?!
- Я не могла убить Элис! Не могла! – мысленно вскричала я.
Почти безразличный, какой-то механический, голос матери причинял ощутимую боль. Никакого желания вести этот кошмарный диалог не было, но и молчать не получалось, потому что я понимала как никогда отчетливо: если прекратится и этот противоестественный разговор, вокруг не останется ничего, кроме давящей и безгласной тьмы. Я надеялась, что все это не игра моего воображения, но и в обратном не было абсолютной уверенности.
- Ты ослепла. Паника и страх лишили тебя зрения и слуха. Ты глупа.
Нет, все-таки Рене не могла так говорить: столь холодно, с укоризненными нотками в голосе, на грани открытой ненависти. Это не она, это я сама обвиняю себя голосом покойной матери. Подсознание ли... или какая другая, неизвестная мне, часть разума...
- Что мне делать?
В отчаянии я посылала эту мысль снова и снова, исходя немым криком.
Говорить с самим собой, да еще и требовать ответа – это ли не безумие? Однако я была попросту не в состоянии остановиться, спрашивая окружавшую мглу, себя и всех тех, кто, как я надеялась, мог меня услышать, как быть дальше. Молчание сводило с ума, порождало панику, которая в свою очередь выливалась в отчаяние и подавляющее желание сдаться. Я силилась отыскать ощущение времени, но ничего не получалось. Чернота вокруг действительно была абсолютно пустой, и я замерла в ней, завязла, застыла, как чертовы мамонты, давным-давно замерзшие в ледниках. Спустя многие века этих несчастных животных, умерших, возможно, в один короткий миг, отыскивали, убеждались, что они «удивительно хорошо сохранились» и принимались изучать с пугающим рвением. Вот и я, вероятно, «хорошо сохранюсь» здесь, в бездушном мраке. Только вот смысла для меня в этом будет ровно столько же, сколько для тех самых мамонтов, умерших, а, следовательно, ни на что больше не способных. Похоже, у нас с ними, как бы это смешно ни звучало, одна судьба – навечно застыть бесполезным грузом в немой мерзлоте... У меня больше не было будущего. Или...
Кто-то пробивался ко мне сюда, сквозь застывшее время, сквозь отчаяние и ощущение безысходности. Кто-то теплый и светлый. Когда я уже совсем отчаялась, когда мне стало казаться, что я пребываю здесь дольше, чем прожила на реальной земле, вновь послышался голос матери. И, клянусь Богом, на этот раз говорило не мое подсознание, говорила она. С нежностью и верой в меня. Так, как умела только она. Так, как никогда и никто со мной больше не разговаривал...
- Ты должна бороться, Белла. Ты победишь, найдешь выход. Поднимайся.
«Куда? - хотела было спросить я. – Ведь здесь ни направления, ни света, ни времени…»
Но тут же все поняла.
И поднялась.

Мое освобождение прошло незамеченным.
Кем бы ни был Балор - самым настоящим дьяволом или же древним кельтским божеством, - сейчас я ощущала его как нечто невыразимо огромное и тошнотворное, втиснутое в мое тело, почти целиком поглотившее его. Чудовищные мысли и чувства этого ужасного создания ни капли не походили на человеческие и занимали слишком много места в моей голове. Я была словно букашкой под ногами великана – один неверный шаг – его или мой, - и он меня раздавит. Поэтому вполне естественно, что появление какой-то мелкой помехи он не заметил, оставаясь в глубокой уверенности, будто завладел моим телом полностью.
Я же...
Никогда прежде не догадывалась, что думать может быть... тесно.
Но в действительности я почти не слышала собственных мыслей, их всех заглушал яростный рев, рвущийся из сознания уродливого оккупанта. Его омерзительные, фонтанирующие ненавистью эмоции захлестывали мои собственные, оставляя наедине лишь с одним-единственным чувством – необузданным страхом.
Где он держал меня до того момента?
Думаю, на этот вопрос я никогда не узнаю точного и однозначного ответа. Но, если позволить себе чуточку пофантазировать, можно предположить, что я побывала за гранью реальности, на самом дне своего собственного сознания, внутри моего «Я», где и оказалась запертой, как в клетке. Там, откуда почти нет шанса выбраться, если вам не укажут путь; где внутренний и реальный миры сначала сливаются воедино, а затем исчезают совсем.
Так или иначе, как и предполагалось, с того момента, как я покинула действительность, распоров руку ножом и оросив кровью ритуальный круг, не прошло и минуты. Я ничего не пропустила, хотя по внутренним ощущениям, отсутствовала дольше, чем можно себе вообразить.
В моей ладони, принадлежащей сейчас Балору, подрагивал кинжал. И я точно знала, что собирается сделать этот зверь, для чего он заносит руку над головой. Вырвавшись из капкана, вернувшись в мир, из которого его изгнали многие века назад, он хотел одного: убивать. Всех, кто только попадется на его пути. И первой должна была стать Элис Брэндон – девушка, предназначенная ему в жертву.
Я выпустила джинна из бутылки.
Элис непонимающе следила за моими движениями. В ее взгляде читался испуг, и я тут же с ужасом поняла, что боится она за меня.
Стук в дверь не прекращался, но я почти не слышала его: все звуки перекрывал нескончаемый вой в голове, в данный момент перешедший в восторженный визг: Балор предвкушал убийство.
Я попыталась вырваться вперед, уже не заботясь о том, заметит меня чудовище или нет, но потерпела неудачу. С тем же успехом блоха могла бы силиться изменить направление движения льва, укусив того за ухо. Единственное, чего я добилась – чуть удивленное ворчание, разнесшееся в сознании. Балор еще не понял, кто тщетно старается ему помешать, но явно заметил чье-то вмешательство. Тем не менее, моментная растерянность монстра подарила Элис те самые, так необходимые, секунды. Подруга наконец-то сообразила, что со мной что-то не так, и отступила назад, к печи. И ровно в это самое мгновение проклятый засов не выдержал и отлетел в сторону. Дверь распахнулась, и на пороге показалась грузная фигура, наполовину скрытая клубами дыма и пыли. По всей видимости, где-то наверху начался пожар.
- Держите ее! Заберите кинжал! – завизжала Хант, топчущаяся в проходе. Похоже, она совсем не понимала, что перед ней, воздев кинжал над головой, стоит не простая девочка, которую при необходимости легко напугать или даже убить, а нечто хищное и беспощадное настолько, что и представить невозможно, пока не почувствуешь все эти темные мысли и эмоции внутри себя.
Так или иначе, на призыв главы общества никто почему-то не откликнулся. За ее спиной шла какая-то возня, но рассмотреть что-либо не было возможности. Особенно учитывая то, что Балор не стал уделять новоприбывшим большое внимание, а вновь повернулся к Элис, словно в комнате по-прежнему никого и не было.
Ликующий рев в голове стал невыносимым, отчего хотелось зажать уши руками, но ведь я не могла. Да и смысла в этом никакого бы не было: Балор сидел в моей голове, крик шел оттуда же.
- Белла? – неуверенно, точно сомневаясь, что разговаривает с подругой, прошептала Элис. Ее, как и монстра, овладевшего моим телом, больше не интересовала Хант и все остальное, что творилось вокруг. На каком-то интуитивном уровне она чувствовала, что здесь и сейчас со мной происходит нечто более серьезное и требующее немедленного вмешательства.
Я же в это время боролась с ненавистью, захватившей мой разум. Потому что уже не было и не могло быть только моих мыслей. Все они слились и перепутались с мыслями демона, засевшего в мозгах, я же наблюдала за происходящим словно со стороны, не в силах вмешаться. Даже эмоции были притуплены, не было возможности отделить их от ярости бушующего во мне чудовища.
Хотелось крикнуть «Беги!», но все, на что я была способна - бессильно наблюдать за тем, как моя рука стремительно опускается, грозясь вонзить кинжал в горло лучшей подруги.
В самый последний момент Элис увернулась. Балор еще не слишком освоился в моем теле, да и в давно покинутом мире в целом, но что-то подсказывало мне: это не продлится долго. Скоро у Брэндон не останется ни единого шанса.
Сзади, за дверью, опять прогрохотало, будто взорвалось что-то большое, а Балор тем временем занес нож для нового удара.
В этот раз Элис спасла глупость Хант.
Из-за дыма та наверняка не смогла нормально рассмотреть людей, находящихся в комнате, и понять, что кое-что, к всеобщему сожалению, пошло, мягко выражаясь, не так (все-таки даже в самых смелых мечтах эта сука вряд ли надеялась, что одна из нас попытается облегчить ей работу и взять на себя убийство подруги). Поэтому, по всей видимости, отчаянно желая поскорее вернуть драгоценный кинжал, Хант решила не дожидаться, когда мной займется кто-нибудь из ее прихвостней, и сама ринулась в атаку. Женщина кинулась на меня со скоростью, совершенно несвойственной человеку подобного телосложения, порывисто потянулась к кинжалу, чем на какое-то мгновение вновь отвлекла тварь, взявшую под контроль мое тело. Нож опустился недостаточно резко, и Элис, попросту поднырнув под занесенную руку, отбежала в сторону, попутно толкнув меня в спину, отчего ноги подкосились, и я, вместе с монстром, прочно обосновавшимся в голове, упала на колени прямо посреди ритуального круга. Не знаю, понимала ли Брэндон, что конкретно вдруг приключилось со мной, но церемониться дальше явно была не намерена, за что я была ей только благодарна. Уж лучше погибну я, утащив, хочется надеяться, за собой в загробный мир и кельтское чудовище, чем пострадает Элис и (великая вероятность) еще множество людей. Ведь вряд ли Балор успокоится и отправится отдыхать куда-нибудь на Бали, позабыв о неутихающей жажде крови, после того как покончит с теми, кто находится на данный момент в проклятом особняке.
- Отдай! – Хант, оказавшаяся прямо передо мной необычайно быстро, сейчас как никогда мало напоминала человека: маленькие круглые глазки сильно выпучились, что придавало их хозяйке еще большее сходство с дохлой рыбой или отвратительным земноводным; узкий рот с размазанной ярко-оранжевой помадой кривился, обнажая желтоватые зубы; щеки были забрызганы какой-то остро воняющей субстанцией (вряд ли кровью, по крайней мере, пахло чем-то куда более неприятным и отталкивающим).
Сомневаюсь, что Балор был способен распознавать человеческую речь. Во всяком случае, он не думал на каком-либо языке, конкретными словами и предложениями, это я могла сказать точно. Его мысли и эмоции походили на волны, захлестывающие разум целиком, без остатка. Он, а теперь отчасти и я вместе с ним, не в силах был членить происходящие события на части, распределять внимание. Ведомый неописуемой яростью, этот древний монстр мог сосредоточиться лишь на чем-то одном. Это-то и сыграло на руку Элис.
Взревев в сознании так громко, что из моего носа немедленно хлынула кровь, Балор круто развернулся и в тот самый момент, когда Хант обхватила меня руками за талию, словно собираясь крепко обнять, - именно в этот миг - вонзил кинжал ей в горло, прямо под подбородком. Хант по-жабьи раззявила рот, очевидно, пытаясь вскрикнуть, ее ладони метнулись вверх, обхватив лезвие, отчего безобразные толстые пальцы тут же покрылись кровью, а из глотки вместо вопля раздалось невнятное свистящее бульканье.
- В сердце! Бей в сердце, Белла!
Я не сразу поняла, кто кричит, а когда сообразила, было уже поздно: Элис стояла слишком близко, чтобы и на этот раз избежать удара. Не знаю, забыла ли она, что еще минуту назад я пыталась убить ее или же просто-напросто понадеялась на то, что я наконец-то пришла в себя. В любом случае, она совершила роковую ошибку. Как бы ни велика была ее вера в меня, я ничего не могла сделать, чтобы помешать чудовищу, пленившему мой разум. Мне не оставалось ничего другого, кроме как смотреть и сходить с ума от ужаса.
Кинжал легко выскользнул из жирной шеи Хант и, движимый моей (и в то же время не моей) рукой, вонзился в грудь подруги. Та как-то странно ахнула, как будто не от боли, а от удивления, отшатнулась, и, в точности повторив жест Хант, схватилась за лезвие.
Балор, казалось, находился в состоянии, близкому к экстазу. Я наблюдала за тем, как Элис, один из самых близких и родных мне людей, медленно оседает на пол, продолжая смотреть на меня недоуменно и чуть обиженно, словно я не проткнула ей грудную клетку ритуальным орудием, а всего лишь наступила на ногу и забыла извиниться... Я наблюдала за этим, а на моих губах играла безумная улыбка. Я была монстром, я чувствовала себя им.
Сзади вновь раздались выстрелы. Похоже, сражение по-прежнему продолжалось.
Хант корчилась на полу, тщетно силясь удержать ладонями кровь, брызжущую из горла. Ее когда-то белая блуза теперь была наполовину алой, создавая абсурдно забавное ощущение, что на эту мерзкую женщину надели ярко-красный слюнявчик. Она хрипела, как хрипят все умирающие; жизнь уходила из нее прямо на моих глазах, но это не приносило удовлетворения, потому что рядом на полу полулежала Элис. И ее жизненные силы, как ни страшно это признавать, тоже были на исходе.
- В сердце... Белла, ударь ее... в сердце. - Элис закашлялась, а я с ужасом осознала, что снова тянусь к кинжалу. И не может быть никаких сомнений: Балор сейчас завершит начатое. Стоит ему – мне! – чуть сильнее нажать на рукоятку, повернуть ее, и для Брэндон все навсегда будет кончено...
- Белла, нет! Что ты делаешь?!
Кричал Эдвард, я с легкостью узнала его голос даже среди царящего хаоса.
В следующий миг послышался звук выстрела – намного громче, чем прежде.
Балор громогласно взвыл, когда пуля вошла в мою протянутую руку, раздробив кость предплечья. В ту самую руку, что сломала Филипс. Я же, сквозь приступ адской боли, почувствовала внезапное облегчение, ослабление хватки чудовища. Это чувство было еле ощутимо за ненавистью монстра, заполнившего собой сознание, но оно было, я почувствовала, и это придало мне сил. Балор протестующее зарычал, наконец-то заметив мое присутствие, но сделать ничего не успел.
Рванув вперед в своем сознании, не до конца понимая, как именно это делаю, я огромным усилием воли развернула свое тело, оказавшись лицом к входу.
Эдвард был там. В клубах усилившегося дыма, еле различимый. Я скорее почувствовала, чем увидела, смесь шока и вины на его изнуренном лице. В вытянутой руке он держал пистолет, из которого, вне всяких сомнений, и выстрелил в меня, желая спасти Элис.
- Хант! Она родилась в день зимнего... солнцестояния! – просипела Элис у меня за спиной.
Сначала я ничего не поняла.
И лишь спустя пару секунд, в памяти всплыли слова, будто бы сказанные мне матерью, а на самом деле являющиеся обращением к себе самой.
«Ты ослепла. Паника и страх лишили тебя зрения и слуха. Ты глупа».
Конечно. Я не просто глупа! Я – идиотка! Как можно было позволить себе забыть? Хант сама как-то обмолвилась, что родилась в тот же день, что и Элис…
Это жизненно важное знание, напрочь выпавшее из памяти, настолько потрясло меня, что на какой-то миг, кажется, мои эмоции по силе превзошли эмоции кельтского монстра. Он словно бы съежился и отодвинулся еще дальше в сознании, освобождая для меня пространство.
Что-то со звоном упало на пол у моих ног. С трудом оторвав взгляд от силуэта Эдварда, я наклонилась и уцелевшей рукой подняла кинжал. Времени на то, чтобы проверить, как там Элис, сейчас наверняка потерявшая сознание, но прежде даже на последнем издыхании сумевшая сохранить ясный ум и решимость, не было. Балор постепенно приходил в себя. Точнее, в меня, и второго шанса могло и не быть.
Размахнувшись, я с силой опустила проклятое орудие, целясь в грудную клетку Хант. На задворках сознания слабо трепыхалась мысль, что я совсем не умею этого делать - лишать жизни, не знаю, как бить наверняка, чтобы жертва не мучилась. А еще почему-то подумалось, что Хант, как бы теперь все ни закончилось, все равно выиграла. Потому что ее стараниями я все-таки стала убийцей. Такой же, как она, тварью, и мне придется учиться жить с этим, смириться...
Однако все эти размышления, не занявшие и секунды, дали неожиданный результат: в последнее мгновение моя рука дрогнула и замерла, тогда как ладони Хант отнялись от раны на шеи и вновь обхватили лезвие. Эта мразь до последнего боролась за свою жизнь.
- Белла, что ты делаешь?! Отойди! – Краем глаза я заметила, что Эдвард теперь целится в женщину, но не решается выстрелить, так как боится попасть в меня, загородившую ему обзор.
«Это действительно был мой последний шанс убить Хант», - вдруг пронеслось в голове, и в тот же миг Балор вернулся, вновь оставив мне место лишь в зрительном зале.

Вполне вероятно, существо, овладевшее моим телом, когда-то и впрямь являлось божеством. Древних кельтов или еще кого-то, я не знаю, но вполне допускаю такую возможность. Также не исключено, что давным-давно, еще до того, как быть низвергнутым в царство мертвых, Балор был поистине великим, может быть, справедливым, благородным и мудрым богом. Сложно судить при существующем порядке дел. Зато одно стало предельно ясно, едва он незвано проник в мой разум: сейчас, в наше время, после бесконечно длительного пребывание за гранью реальности, это создание... чудовище – иначе не назовешь – лишилось последних остатков разума, вменяемости, если хотите. Оно превратилось в воплощение бессмысленного зла, не карающего, а изничтожающего.
И, уверена, только поэтому оно совершило ошибку.
Обуреваемый слепой яростью и беспричинной ненавистью, Балор ни секунды не раздумывал. В моей руке, ставшей его рукой, был нож. Перед ним посреди ритуального круга – беспомощная женщина, истекающая кровью. Будь в его давно обезумевшем сознании хоть капля здравого смысла, крохи логики, он бы действовал осторожнее, с оглядкой на древние обычаи, по которым, как теперь думается, испокон веков жили не только люди, но и боги. Но ничего этого не было. Только ярость. Только ненависть. И желание уничтожать, крушить, сеять гибель.
Поэтому-то Балор, могущественный и бессмертный бог, сделал то, чего и следовало ожидать от злобного безумца: с душераздирающим воплем, пронзившим, казалось, до самых костей, он воткнул треклятый кинжал в грудь Хант – той беспринципной женщины, что возглавляла шайку отбросов, посвятивших свою жизнь служению ему самому. Николь дернулась, выгнулась дугой, словно помогая своему убийце, и, спустя пару мгновений, обмякла – теперь уже навсегда. Смерть пришла и за ней.
Порядок был нарушен и восстановлен.
Ритуал проведен в соответствии с традициями.
В голове слышалось глухое эхо воплей изумленного монстра. Он все еще не понимал, что натворил.
- Новая жрица избрана, - прошептала я ему, не думая, что он постигнет смысл сказанного. – Сгинь, сволочь.
И Балор исчез..

0

7

45 глава. Цена победы. Окончание

- Элис!
Тишину, ненадолго воцарившуюся в сознании, такую блаженную и почти забытую, разбил вопль Джаспера. Я неловко отпрянула, только сейчас поняв, что по-прежнему держусь за кинжал, торчащий из груди бездыханной Хант. Если, будучи живой, она не вызывала во мне ни одной положительной эмоции, то теперь я могла бы сказать, что ее, пожалуй, немного жаль. Конечно, ровно настолько, насколько вообще может быть жаль казненного маньяка-убийцу.
Поскольку ноги меня не держали, попытки встать предпринимать и не стоило. Огнестрельное ранение сильно кровоточило, а я продолжала сидеть посреди ритуального круга, у тела мертвой женщины, втянувшей нас в этот ад, и не могла заставить себя пошевелиться. Если и раньше я полагала, что силы на исходе, то на данный момент знала совершенно точно: их вообще не осталось. Кончились. Какое-то смутное и тревожное воспоминание крутилось в голове, что-то, связанное с правилами ритуала, точнее - запретом, но я была уже не в том состоянии, чтобы заставить себя думать об этом.
Дым тем временем сгущался, видимость становилась все хуже. Дыхание, к слову, тоже было затруднено, что раньше было сложно заметить, ввиду более важных проблем, к примеру, древнее и жестокое божество, по-хозяйски обосновавшееся в моей черепушке.
- Что с Элис?! – Где-то рядом находилась и Розали, ее голос звучал несколько выше, чем обычно. Наверное, сказывалось волнение.
И как я объясню друзьям свое нападение на Элис, не потратив тысячу лет на повествование о вселении в мое тело самого Балора?
- Она вся в крови! Позовите мистера Брэндона! Нам понадобится помощь! – закричал Эммет.
- Мистер Брэндон занят. Если ты не заметил, там все еще идет бойня. – Эдвард присел рядом со мной и, судорожно вздохнув, принялся бережно обматывать своим шарфом мое предплечье. Мне хотелось сказать ему, чтобы был осторожен: глубоко вдыхать дым опасно, это известно любому. Но не сумела выдавить и слова.
Складывалось ощущение, что он не решается прикасаться ко мне: то ли боится причинить боль, то ли просто боится. Меня. Ведь он видел, как я кидаюсь с ножом на Брэндон. Как он расценил произошедшее? Спросить, что он на самом деле обо всем этом думает, я тоже не могла.
- Ты в порядке? – совершенно несвойственным ему дрожащим голосом произнес парень, склонившись надо мной. Я еле заметно кивнула, поразившись, каких колоссальных усилий стоило такое простое действие. Он по-прежнему заботился обо мне, может быть, все не так плохо.
Где-то вдалеке опять раздались выстрелы. Младший Каллен не обманул. Наверху действительно продолжалось сражение.
- И что будем делать? Ей нужно в больницу, - Джаспер почти шептал. – Если промедлим...
- Если промедлим, то умрем все вместе. Или сгорим, или задохнемся, - перебила Розали. – Нужно уходить. Эдвард, бери Беллу…
Противный методичный писк заставил меня вздрогнуть, что отдалось болью по всему истерзанному телу.
- Что это? – нервно спросил Эммет.
Мне тоже хотелось знать. Не менее сильным было желание расспросить друзей, как они сюда попали, что произошло за то время, что мы провели порознь. Но язык не повиновался.
- Я не знаю, пищит из того угла, - Эдвард махнул рукой.
- Да какая разница?! Уходим! – Джаспер, со всей очевидностью, еле сдерживался, чтобы не начать орать.
И тут до меня дошло.
- Нет.
- Что? - Словно бы только вспомнив о моем существовании, Джаспер пристально уставился на меня. Сквозь едкий дым я видела на его лице готовность спорить. Во что бы то ни стало, он будет настаивать на том, чтобы поскорее убраться отсюда. И, в общем-то, я была полностью солидарна с ним в этом желании, но все же для начала следовало сделать то, без чего все наши злоключения окажутся не более, чем жестокими издевательствами судьбы, не несущими в себе ни капли смысла.
- Это печь, - говорить было сложно, из-за дыма меня душил кашель, и слова казались шершавыми, неподатливыми, никак не желали складываться в нормальные предложения, – печь пищит.
- У нас нет вре...
- Черт!
Какая-то неясная тень мелькнула за спиной Джаспера и в то же мгновение растворилась в дыму.
- Кто это был? – Эдвард тоже заметил странное движение, что было неудивительным, ведь он, как и я, сидел лицом к тому месту.
Возможно, мне померещилось, но к запаху дыма вдруг начало примешиваться трупное зловоние, сладковатый аромат разложения.
И тут, пусть и с опозданием, смутная тревога наконец-то выкристаллизовалась в конкретное воспоминание. Жрица не должна находиться в ритуальном круге во время проведения жертвоприношения. Похоже, рукопись не обманула, власть над покойницами ослабла, и они пришли за... за чем? За местью? И кому же они будут мстить? Ответ напрашивался сам собой и совершенно не радовал.
- О чем вы говорите? – испуганно пролепетала Розали, обернувшись назад. – Там никого не...
Еще одна тень, крупнее и выше, проскользила прямо перед ее лицом, заставив попятиться. Теперь вонь гниения усилилась и слышалась отчетливее.
- Твою мать, - высказался Эммет.
- Уходим! – упрямо повторил Джаспер и потянулся к Элис, лежащей на полу без движения. Решил нести ее на руках, раз помощи ждать неоткуда. – Что бы это ни было, встречаться с этим я не желаю.
- Таймер сработал, - вновь с трудом заговорила я. – Нужно только... положить кинжал в чашу, прочитать... заклинание и поместить... посудину в печь.
Все-таки не выдержав, я зашлась старушечьим кашлем.
Еще несколько теней прошмыгнули перед дверным проемом, теперь почти полностью скрытым в смоге. Нас окружали.
- Мы не уйдем, пока не покончим с...
- Да кто тебе такое сказал?! – взвился Джаспер, и в ту же секунду что склизкое и ледяное схватило меня за волосы и увлекло прочь из реальности...

Бороться было бессмысленно. Несколько десятков рук схватили меня, холодные безжизненные тела облепили со всех сторон, дышать стало совсем невозможно. Я попыталась завопить, но стоило открыть рот, как на губы скользнуло что-то влажное и скользкое, разящее мертвой плотью. Друзья кричали, звали откуда-то издалека, но я была не в состоянии ответить. Множество выцветших, сочащихся гноем глаз взирали на меня с ненавистью, обезображенные лица слились в одно единственное – лицо моей покойной тети. Сотканный из покойниц клубок шипел, словно змеи, скрежетал уцелевшими зубами и... и душил, лишал последних остатков кислорода.
Мое сознание медленно уплывало, погружаясь во мрак забытья. Но, как ни удивительно, не было страшно, потому что ощущение чьего-то светлого присутствия не покидало с того самого момента, как я вернулась из бездны, куда упрятал меня Балор, чтобы захватить тело.
И предчувствие меня не обмануло.
- Оставьте ее, она поможет вам. Оставьте ее! – звонкий детский голосок исходил из самой гущи этого тлеющего ада, но я его почти не слышала, утопая все глубже и глубже. – Оставьте ее!
«Дэни, - мысленно обратилась я, безошибочно узнав того, кто взбунтовался против свершающегося суда. – Уходи, слышишь? Уходи немедленно».
Но он не послушался. Да и когда он вообще считался с моим мнением?
Маленький своенравный мальчишка, обласканный и родителями и старшей сестрой. Привыкший, чтобы все было так, как нужно ему. До абсурда похожий в этом на Эдварда Каллена.
Мой младший брат, всегда появлявшийся вовремя, спешивший на выручку. Крошечный, не проживший своей жизни человечек, ставший орудием светлых сил, как бы смешно это ни звучало.
- Я сказал, оставьте ее!
Нечто светлое, почти золотое, оттенка волос моего младшего брата, мелькнуло перед глазами. Запах корицы ударил в ноздри, и пальцами я ощутила крошечную ладошку. Секундное пожатие - и в мою руку опустился кинжал. Кинжал Балора. Покойницы на миг застыли, словно пораженные произошедшим, а потом... просто-напросто растаяли в дыму, будто их здесь никогда и не было, и они не материализовались в проклятом ритуальном круге с целью убить меня. Исчез и Дэни. Не стоило льстить себе надеждой, что они пропали навсегда. Почему-то я сразу поняла, что они испугались кинжала, власть которого над ними хоть и ослабла, но не была утрачена полностью. Какое-то влияние он все еще имел на них, и они не могли противиться в той степени, как им бы хотелось.
- Что... – Эммет прочистил горло. – Ты в порядке? То есть… ты просто исчезла и появилась вновь.
Я слабо улыбнулась, глядя в его растерянное лицо.
- Давайте просто уничтожим этот идиотский кинжал, - тихо проговорил Эдвард, подхвативший меня под руки, едва покойницы отступили. Если бы он не поддержал меня, я бы точно упала и расшибла себе голову. Держать глаза открытыми становилось все труднее. Тем не менее, сложно поверить, но столкновение с мертвецами, а точнее – с моим младшим братом, придало храбрости и сил. Я почувствовала себя чуточку лучше, смелее.
Таймер на печи не унимался, пищал. Дым заполнил почти всю комнату. Выстрелы наверху затихли – когда это произошло, никто и не заметил. Так что нам оставалось только гадать, как там все закончилось и как именно это отразится на нас, если мы все-таки выберемся.
Джаспер больше не участвовал в обсуждении. Он сидел на корточках подле Элис и прижимал к ее груди тряпку, еще не так давно бывшую его свитером, и старался остановить кровь. Ткань почти сразу потемнела, но я надеялась всем сердцем, что мы не опоздаем, что еще не слишком поздно. Даже просто-напросто предположить, что в ходе этой войны, начатой отнюдь не по нашей воле, мы все-таки потеряем одну из нас – частичку неделимого целого, - было смерти подобно, я запрещала себе мыслить в этом направлении.
«Всё будет хорошо» – единственное, но абсолютно бессмысленное утешение, которым люди стараются придать себе сил. Вот и я теперь, уговаривая себя не смотреть на бледную, как смерть, подругу, твердила себе, что всё – обязательно, иначе и быть не может! – будет хорошо.
- Что нужно делать? – резко спросила Розали, так же, как и я, пытающаяся сосредоточиться на чем угодно, только не на состоянии Брэндон.
- Для начала, думаю, Джасперу следует забрать и унести отсюда Элис. Велика вероятность, что позже мы уже не сможем это сделать, - как можно хладнокровнее отозвалась я, в который раз, волевым усилием запретив себе смотреть на умирающую подругу. Ее нахождение здесь и дальше было бессмысленным и лишь отняло бы у нее время, которого, судя по всему, и так осталось немного. Поэтому озвученное решение казалось на данный момент самым разумным. Никто лучше Джаспера не справится с поставленной задачей. Он скорее сам умрет, чем позволит Элис так просто уйти из наших жизней.
Джас вскинул на меня странно виноватый взгляд и слегка кивнул. Его чувства легко понять: на одной чаше весов была жизнь девушки, которую, вне всяких сомнений, он любил, на другой – его ближайшие подруги и братья, которых он будет вынужден покинуть здесь.
- Разве не опасно вновь разделяться? – неуверенно пробормотала Розали. – Вдруг наверху остались враги, да и пожар...
- Когда мы спускались сюда, главный зал уже вовсю полыхал, - подтвердил Эммет.
- Для Элис куда опаснее остаться здесь. Тут у нее точно нет шансов, - не согласился Эдвард. Он как всегда мыслил четко и стремительно, не щадя чувств, принимая по мере возможности командование на себя. - Возьми. – Он протянул Джасперу пистолет.
- Нет, вам он тоже может понадобиться!
- У нас есть! - Я выудила пистолет Бутмана из кармана и передала младшему Каллену. Как ни крути, он в случае необходимости сможет им распорядиться с куда большей пользой, чем я. Эдвард уверенно взял предлагаемое оружие и сунул за пояс джинсов.
- Что ж…
- Иди, нет времени.
Джаспер встал, с превеликой осторожностью подняв Элис на руки, и в нерешительности замер на месте.
- Если ты сейчас примешься прощаться, я тебя убью, - деланно сердито фыркнул Эдвард. – Давай быстрее. Позаботься о Брэндон. Об остальном позаботимся мы.
По-видимому, так и не найдя нужных слов, Джас лишь вновь отрывисто кивнул и наконец-то скрылся в клубах дыма, заполнивших дверной проем почти целиком.
- Как думаешь, с ними все будет хорошо? – разбивая повисшее молчание, обратилась я к Розали, ощущая, как глаза начинает щипать не только от дыма, но и от слез.
- Конечно. Вне всяких сомнений.
И это прозвучало чертовски правильно.
По крайней мере, спорить никто не стал.

– Кинжал положить в чашу, так?
- Да.
- А они не накинутся на тебя, как только ты выпустишь его из рук?
- Надеюсь, не сразу, - слегка пожала я плечами.
- Тогда начнем… - Розали передала мне керамический сосуд.
Тяжело вздохнув, я все-таки приступила к проведению ритуала. Все происходящее мерещилось ночным кошмаром, от которого никак не удавалось очнуться. Я действительно стала жрицей, неоспоримым свидетельством чего являлось мертвое тело моей предшественницы Хант, лежавшее возле моих ног. Пусть я и не собственноручно погубила ее, этому, мягко говоря, поспособствовал Балор, завладевший моим разумом, но, вопреки здравому смыслу, я все же чувствовала вину, когда смотрела на ее бескровно белое лицо, на котором застыло выражение неподдельного непонимания. Думаю, Николь на самом деле до самого конца не могла даже допустить столь страшной мысли, будто для нее, такой влиятельной и могущественной, набитой деньгами под завязку, все может закончиться подобным, совсем безрадостным образом.
- Post mortem nihil est… - Глаза болели, дым забивался в горло, читать стало почти невозможно, хотя Эдвард и держал факел почти у самого моего лица, чтобы проще было разглядеть слова, написанные Эддингтоном на старой бумаге.
- После смерти нет ничего, - где-то позади пробормотал Эммет. Очевидно, снедаемый волнением, он принялся автоматически переводить заклинание. Кто бы мог подумать, что участие в школьном историческом кружке принесет такие неожиданные плоды: старший Каллен с легкостью будет использовать латинский язык. По-видимому, я, как и многие другие, недооценивала его способности.
Покойницы, к слову, больше не появлялись. По крайней мере, пока. Возможно, боялись близости кинжала. А может быть… может быть, они, несмотря на видимое отсутствие разума, осознавали, что я желаю им помочь. Во всяком случае, именно так хотелось думать.
Я стояла посреди комнаты с чашей в уцелевшей руке, поддерживаемая лишь Эдвардом. Впрочем, сам он находился за пределами ритуального круга. Кислорода катастрофически не хватало, и, боюсь, каждого из нас уже мучили большие сомнения в том, что мы вообще когда-нибудь сумеем выбраться из этого подземелья, грозящегося вот-вот превратиться в склеп, где мы и будем похоронены. Даже если успешно покончим с кинжалом в самое ближайшее время, вряд ли осилим путь наверх, если только никто нам не поможет.
- Venit mors velociter, Rapit nos atrociter… - преодолев желание закашляться, прочитала я следующую строчку.
- Смерть приходит быстро, уносит нас безжалостно.
Пятна моей крови на полу вдруг вспыхнули, образуя миниатюрные голубые костерки на камнях. Это походило на танец светлячков безлунной ночью – завораживающее зрелище, заставившее нас всех издать вздох восхищения. Чаша в руках тем временем нагревалась, медленно, но верно становясь обжигающе горячей. Окровавленный кинжал абсолютно неподвижно покоился в ней, еле поблескивая в свете факелов.
Заклинание было совсем коротким и несложным в произношении, да и предварительные приготовления были сделаны еще до того, как я столкнулась с Балором в своей голове. Оставалось совсем немного, если верить пресловутой рукописи. Но, Боже, как же тяжело давалось каждое действие! Меньше всего на свете мне хотелось бы умереть, задохнувшись от угарного газа. Верю, что и друзья разделяли мое мнение. В конце концов, не для этого мы преодолели столько препятствий, чтобы теперь отдать жизни огню…
- Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis… - наконец-то произнесла я заключительные слова.
- Вечный покой даруй им. Господи, и вечный свет пусть светит им.
Огоньки на полу вспыхнули ярко-белым светом, разогнав клубящийся вокруг дым, и спустя мгновение потухли совсем, не оставив после себя и следа. Пол вновь стал уныло-серым, кровь также исчезла. Чаша с кинжалом, еще секундой назад, казалось, способная сжечь мою кожу дотла, вновь охладела. Перемена была столь резкой, что я чуть было не выронила ее.
Мы все застыли, не зная, чего ожидать дальше: грома с небес, молний или крики полчищ мертвецов.
Но ничего не произошло.
Вообще ничего.
- И? - глупо спросила я.
Будь мы в другой ситуации, весь этот абсурд непременно рассмешил бы нас. Еще бы: даже ритуал у нас вышел совсем не такой, каким обычно описывают всевозможные обряды в художественной литературе, без лишних спецэффектов, без внушающих суеверный ужас явлений…
- Кидай его в печь, и смываемся, - после небольшой заминки велел Эдвард.
Что ж, желания с ним препираться у меня не было. И если все может закончиться так легко, то почему бы и нет?.. Может же нам в конце концов повезти? Ведь самое главное мы сделаем так или иначе: уничтожим треклятый кинжал, принесший столько горя.
Но стоило мне, опираясь на Эдварда, подойти к жадно гудящей печи, как вся накопленная за последние недели усталость и непроходящая боль вернулись и навалились с новой силой, в глазах окончательно потемнело, ноги подогнулись, и я начла падать. Как сказал бы мой отец, любивший иногда ввернуть в разговоре жаргонное словечко, я спеклась.
Последнее, что я помню – моя рука, выпускающая проклятую чашу. И сам кинжал, выскакивающий из нее и свободно падающий в алчно тянущиеся к нему языки пламени…

- Почему они все еще без сознания?..
- Сколько еще это продлится?
Сердитые голоса, раздающиеся откуда-то сверху, словно раздражающее жужжание пчелиного роя, причиняли боль. Но боль слабую – словно тщательно отфильтрованную и умело дозированную. Что называется, терпимую.
- Мы делаем все, что в наших силах. – Еще один голос – уставший, несколько обреченный. Сразу становилось понятно, что его обладателю часто приходится говорить именно с такой интонацией: вынужденно участливой, чуть виноватой, но сдержанной и формальной.
- А поконкретнее можно?!
- Тише, Эдвард, не кричи.
«Эдвард?..»
Не вполне осознавая себя, свое тело, я попыталась открыть глаза, но веки, будто придавленные чем-то тяжелым, не желали повиноваться.
- Вы говорили то же самое и вчера, и позавчера, и…
«Боже, сколько же от него шума. Он невозможен».
И тут же другая мысль, почему-то испугавшая: «О ком ты?»
- Мистер Каллен, будьте любезны, покиньте палату, вы мешаете пациентам.
«А вот это он зря…»
И точно:
- Я, нахрен, сейчас сделаю так, что ты покинешь этот мир, а не только палату, кусок дерьма!
Я не выдержала и засмеялась. Точнее, это мне так показалась. На самом деле звук вышел больше похожим на предсмертный хрип престарелого бегемота. Впрочем, даже этот полустон-полувсхлип произвел на пчелиный рой над моей головой неизгладимое и, по-видимому, нехорошее впечатление.
- Белла!
Что-то странно теплое накрыло мою руку. Наверное, одно из надоедливых насекомых решило подержать меня за лапку.
«Что ж, с этим пока я ничего не могу поделать».
Мысли, словно раскаленная смола, неспешно и болезненно перетекали в голове, я никак не могла поймать хотя бы одну из них; жужжание и приглушенные вопли, усилившиеся после моей попытки рассмеяться, лишь мешали.
- Она очнулась? – Этот голос нравился мне куда больше – спокойный, не бьющий по нервам.
Еще одно прикосновение к руке – теперь к запястью. Неприятное. Холодное. Словно змея обвилась.
- Пульс ровный, никаких изменений, что видно и по показателям на мониторах…
«Ну, уж нет, убери-ка ты от меня свои змеиные лапы».
Я полностью сосредоточилась на отталкивающих ощущениях и попробовала пошевелить рукой.
«О чем это я? У змей же нет лап?»
Эта мысль тоже вызвала смех, и мне все-таки удалось чуть дернуть захваченной в плен кистью. Движение получилось неуверенным, но резким, рука отчего-то была в два раза тяжелее, чем обычно.
«Неужто из-за обвитой вокруг нее змеи?»
- Она пошевелилась! Доктор… как вас там? Вы видели?!
Буйная пчела оказалась еще более ненормальной, чем я думала.
- Белла, ты меня слышишь? - Значительно тише, совсем близко к моему уху – так, что я почувствовала дыхание.
«Но разве у насекомых есть легкие?»
- Ч…
«Что за черт?» - хотела спросить я, но дыхания не хватило.
- Она очнулась! – теперь это восторженное чудо шептало куда-то в сторону. – Джаспер, она очнулась.
- Это здорово, брат. – Однако в голосе второй пчелы слышалось сдержанная радость и явная озабоченность.
У Джаспера на уме явно были еще какие-то проблемы…
«О! Джаспер?! Я помню Джаспера!»
Более того, я точно знала, что он совсем даже никакая не пчела! Как только такая чушь пришла мне в голову? Он – надежный друг, старший брат моего парня. А мой парень – это…
- Эд… - С огромным трудом я все-таки приоткрыла веки, отчего череп тут же пронзила острая боль. Яркий свет ослепил, глаза заслезились, отчего перед взором все расплылось и смазалось, и мне пришлось сдаться, вновь погрузившись в темноту. Я успела разглядеть лишь смутные очертания чьей-то фигуры. И разумеется, вполне человеческой, а вовсе не пчелиной.
- Тише, Белла, поспи… поспи… Слава Богу, ты очнулась…
Он еще что-то нашептывал, убаюкивал меня, и теперь мне не был неприятен этот звук. Теперь он делал меня счастливой.

- Белла?
- М-м-м…
- Белла, я знаю, что ты не спишь.
- Сплю…
Тихий, чуть хрипловатый смех и греющее прикосновение к щеке.
- Тебе уменьшили дозу обезболивающего, так что соображать ты должна намного лучше.
Отвечать не хотелось. И я предпочла и дальше молча наслаждаться приятными ощущениями на лице.
- Белла! - Коже внезапно стало холодно, и от неожиданности глаза распахнулись сами. На этот раз свет не ослепил, в помещение царил полумрак, небольшое пространство освещалось лишь крошечной лампой на прикроватной тумбочке да мелкими разноцветными лампочками непонятного назначения, которыми были усеяны всевозможные мониторы, выстроенные высокой стеной справа от меня.
В изножье сидел Эдвард. Теперь я легко узнала его.
Узнала и испугалась.
- Что с тобой?!
- Тише, тебе не стоит волноваться.
- Что с тобой? – упрямо повторила я и постаралась сесть. Моя правая рука была закована в гипс по самое плечо, левая – просто перебинтована. Однако обе кисти не могли служить достаточной опорой, поэтому попытка принять вертикальное положение не увенчалась успехом.
- Со мной все намного лучше, чем с тобой, - фыркнул Эдвард. При этом его лицо смешно сморщилось, а темные пятна на лице будто бы увеличились. Его лицо вообще казалось одним сплошным синяком. На Каллене была надета больничная рубашка, совершенно ему не шедшая: длинные голые ноги, так же разукрашенные в лиловые и желтые цвета, и теперь торчавшие из-под подола белого «платья», смотрелись весьма забавно.
- Откуда столько синяков?
- Их столько и было, просто ты пропустила тот момент, когда мои многочисленные шишки и ушибы принялись менять окрас.
- Пропустила? - Кажется, я наконец-то начинала соображать. – Сколько я была в отключке? Что произошло? Как Элис?! Где остальные?!
Паника адреналиновой волной разнеслась по телу, заставив буквально подскочить на постели. В этот раз сесть удалось с первой попытки.
- Тише, говорю, не то меня выгонят! – сердито и обеспокоенно пробормотал Каллен, заставляя меня улечься обратно. – Ты хоть знаешь, который час? Уже за полночь. Я и нахожусь сейчас здесь лишь потому, что окончательно достал доктора-идиота Мы-делаем-все-что-в-наших-силах.
- Эдвард, - взмолилась я, - скажи, как…
- Элис в интенсивной терапии, где, к слову, еще совсем недавно находилась и ты, - мрачно оборвал меня Каллен. – И если ты не хочешь туда вернуться, то, будь так добра, лежи смирно, и, если будешь себя хорошо вести, я, так уж и быть, расскажу тебе, что сам знаю. Идет?
Я немедленно закивала, невзирая на болезненность движений. Что угодно, лишь бы узнать. Что угодно, лишь бы все было в порядке. Что угодно…
- Ты была в коме четыре дня.
Я непонимающе смотрела на него.
- Когда ты потеряла сознание, я перепугался. Думал, что не смогу вытащить тебя наверх. Но это и не понадобилось. Оказалось, пожар в главном зале потушили, наши, точнее, люди мистера Брэндона победили, и некий – назовем его спасательным, – отряд спустился вниз, чтобы помочь нам. Так что пистолет так и не пригодился. К тому времени мы уже сами начали подниматься из подземелья. Встретились на полпути, так сказать. У особняка уже дежурило с десяток скорых – тоже работа мистера Брэндона. Слава Богу, меня пустили с тобой в машину. – Он сжал кулаки и откинул голову назад, уставившись в потолок.
- Эдвард?
- Четыре дня, Белла! - обвиняюще, словно то, что я впала в это состояние, было моей виной, повторил Эдвард, вновь посмотрев на меня. – Я думал, что сойду с ума. Нет, обманываю. Я и сошел с ума, врачи не знали, что со мной делать. Пришел в себя только вчера, когда ты первый раз очнулась.
Я попыталась улыбнуться, но ничего не получилось, слишком сильно я волновалась, слишком тревожно было на сердце.
- Ты потеряла много крови, переломала кучу костей, для устранения внутреннего кровотечения пришлось делать операцию…
- Эдвард…
- Мне говорили, что я не твой родственник, поэтому они ничего мне не скажут, пока не приедет официальный опекун…
- Эдвард…
- Джаспер не позволил мне убить доктора Я-знаю-как-будет-лучше, хотя, видит Бог, я бы смог. – Он тяжело вздохнул и потер переносицу. – Потом уже мне пришлось спасать никчемную жизнь этого докторишки, когда он заявил Джасперу примерно то же самое, что и мне, но уже про Элис.
- Элис? – Я вновь села, и в этот раз Эдвард не стал меня останавливать. Он лишь наклонился вперед и осторожно взял меня за забинтованную руку. Почему-то он не смотрел мне в глаза, и это пугало, сбивало с толку. С таким выражением лица не сообщают хорошие новости.
- Она все еще в коме. Врачи говорят, состояние стабильное. Ухудшений нет. Но и улучшений тоже.
- Но ведь она очнется?
Я боялась задавать этот вопрос. Одна мысль о возможных вариантах ответов на него повергала меня в ужас, но убегать от нее было нельзя. Это было бы нечестно по отношению к Элис.
- Они не знают. Мистер Брэндон согнал сюда лучших врачей Британии. Они буквально ночуют возле нее, но ничего не могут сделать.
Так вот что беспокоило Джаспера. Вот что мешало ему полностью насладиться счастьем от новости о моем пробуждении.
- Боже, я…
- Мы тоже ничего не можем сделать, к ней не пускают. Остается только надеяться.
- Эммет? Розали? Они дежурят у ее палаты?
- Эммет сейчас спит у себя в палате, а Розали...
- В палате? – Я крепко стиснула руку Эдварда, не обращая внимания на боль.
Что же это такое?! Что происходит? Это нечестно!
- Когда ты уронила кинжал, он кинулся за ним и получил достаточно серьезные ожоги рук.
- Господи, - все, что я смогла произнести. В голове не укладывалось, что все обернулось таким образом.
- С ним будет все нормально, - поспешил утешить Каллен, заметив мое состояние. – Вторая степень – это не так страшно. Главное – мы вернули кинжал и отправили его в печь по всем правилам. Правда, часть земли просыпалась, но, что смогли, мы собрали. Так что Эммет пострадал не зря.
- Розали с ним?
Эдвард как-то подозрительно заерзал и вновь скорчил страдальческую физиономию. То, что он собирался мне сказать, явно не могло меня обрадовать.
- Она во Франции.
- Что?!
- Ее родители… Ну, ты помнишь, что из себя представляют Хэйлы… Они увезли ее еще вчера. Связаться с ней пока не удается, но мы стараемся…
- Нет… нет-нет-нет, все не так должно было закончиться!
- Белла!
Слезы, неизвестно откуда взявшиеся, теперь неудержимо лились по щекам. Я неловко вытирала их гипсом, но они никак не желали иссякать.
- Я не хочу так, нет, я не хочу!
Он обнял меня, бережно, нежно, как умел делать только он, но легче не стало. Рыдания рвались из груди, но отвратительная горечь не выходила вместе с ними, нет. Она лишь растекалась ядовитой желчью где-то внутри и выжигала все светлое и теплое, не оставляя места надежде.
- Что с нами будет?
- Я не знаю, Белла, прости, я не знаю…
- Что с нами будет, Эдвард?!
Он укачивал меня, целовал в лоб, веки, волосы.
Он любил меня, я любила его. Мы были живы.
А я продолжала плакать и хотела лишь одного.
Переписать нашу историю…

0

8

46 глава. На пепелище

Dum spiro, spero*

Спустя почти четыре года…

Дорога из Сиэтла в Форкс – около двухсот двадцати километров - не должна была занять много времени, однако по несправедливой традиции, устоявшейся давным-давно, удача отвернулась от меня с самого утра, и, вместо положенных трех часов, я ехала уже добрых пять. Сначала, как выяснилось уже в пути, я умудрилась забыть в кампусе мобильный телефон, из-за чего пришлось вернуться, так как связь в данный момент была просто необходима по вполне объективным причинам. Правда, существовала большая вероятность, что позвонят не на мобильник, а прямо домой…
Затем, к сожалению, против меня обратилась погода. Еще с утра синоптики предсказывали снегопад, но никто из них и не подумал предупредить, что имеется в виду настоящая пурга. Я не проехала еще и четверти положенного расстояния, как на мою старенькую машинку буквально обрушилась самая натуральная вьюга. Видимость была почти нулевой, поэтому скорость пришлось значительно сбавить. И, если учесть, что печка в моем видавшем виды пикапе работала из рук вон плохо, то поездка домой из проклятого Вашингтонского университета, где я имела сомнительное счастье учиться, превратилась в опасную военную операцию, в ходе которой шансы выжить стремительно приближались к нулю. Останавливаться я не рисковала, боясь, что, заглушив движок, просто-напросто его уже не заведу, так что, плюс ко всему, жутко хотела есть, пить, и, разумеется, в туалет. Никки, моя приятельница по университету, никак не могла взять в толк, зачем я вновь и вновь упрямо воскрешаю свой допотопный автомобиль, то и дело порывающийся сдохнуть. Я лишь отмахивалась от ее назойливых расспросов и продолжала изо дня в день пользоваться машиной, доставшейся от Маргарет вместе с домом, в котором из-за учебы я теперь почти не бывала. О моей покойной бабушке, да и об остальной личной жизни я не распространялась, поэтому искреннюю озадаченность Никки вполне могла понять, но объяснять ничего не желала. Не настолько уж близкие у нас были отношения, так, ни к чему не обязывающее приятельство, начавшееся лишь из-за того, что эта девчонка была наименее навязчивой и отталкивающей из всех студентов моего факультета. А совсем без людского общения я теперь не могла, в чем малодушно винила свое короткое счастливое прошлое в Регби. Вот и пришлось поддерживать контакт хоть с кем-то. Никки тоже училась на журналиста, была не глупа, вполне амбициозна, а, самое главное, не слишком часто пыталась залезть мне в душу. В общем, терпеть ее было вполне по силам.
Денег у меня теперь было больше чем достаточно, своей частью наследства Карлайла я могла свободно распоряжаться уже почти полгода, однако мысль о том, чтобы поменять машину, даже и не приходила в голову. Пикап напоминал мне о бабушке… и об Элис, точнее – о ее таком же стареньком и неказистом автомобильчике, полученном взамен разбитого роскошного «порше».
Правая рука неприятно ныла – теперь она вообще частенько реагировала таким подлым образом на смену погоды, - и я все-таки решила выпить пару таблеток, прописанных университетским врачом. В конце концов, если я остановлюсь у какого-нибудь магазина на пару минут, пикап можно и не глушить, вряд ли кто-нибудь позарится на такую кучу металлолома. Стоило купить воды и что-нибудь перекусить. А если повезет, что, конечно, крайне маловероятно, удастся отыскать и туалет.
Заприметив небольшой супермаркет, кои всегда в достатке встречались в маленьких городах, я припарковала машину и наконец-то выбралась на улицу, где с удовольствием смогла размять затекшие мышцы. Неукротимый ветер тут же швырнул в лицо пригоршню снега и, злорадно взвыв, полетел прочь. Разбушевавшаяся вьюга и не думала утихать.
Я вошла внутрь и медленно побрела вдоль полок, даже не удосужившись посмотреть на разложенные на них продукты. Мои мысли вот уже три недели были заняты только одним. «Элис…»
- Простите? – Молодой симпатичный парень настороженно смотрел на меня. Похоже, я не заметила, как заговорила вслух.
- Нет, ничего.
Мысленно чертыхнувшись, я прошла мимо него, открыла холодильник и достала бутылку минералки. Наверное, не следует запивать таблетки ледяной водой в такую погоду, но искать что-то другое не хотелось. Схватив с первого попавшегося стенда пару шоколадок, я торопливо направилась к кассе. Не стоило в таком сомнамбулическом состоянии появляться в общественных местах, люди могут неправильно понять и испугаться. Обычно удавалось лучше себя контролировать, успешно создавать видимость, что все в порядке и я такая же, как и все остальные, но в последние три недели это стало почти невозможным.
Потому что появилась надежда, что мое существование вновь превратится в настоящую жизнь...
Телефон зазвонил, когда я потянулась открыть дверцу машины.
Сердце замерло, бутылка выпала из рук и закатилась под днище автомобиля.
- Алло? – Пальцы не слушались, но кое-как я все-таки справилась с мобильником. – Алло?!
- Я уже у тебя дома, самолет прилетел раньше, ты где?
- Я еду, буду… - Я тяжело вздохнула и поглядела в хмурое вечернее небо. – Буду минут через сорок.
- Ясно. Я приготовлю что-нибудь на ужин.
- Есть какие-нибудь новости? – Голос дрогнул.
- Нет.
Стиснув зубы, я дернула дверцу на себя, отнюдь не собираясь лезть за бутылкой под машину. Меня дома уже ждали, и будь я проклята, если не постараюсь приехать туда как можно быстрее.

- Как добралась?
- Нормально.
Скинув с плеча сумку и потоптавшись на месте, чтобы стряхнуть с обуви снег, я подняла взгляд на Розали. Она стояла у входа в гостиную, прислонившись к дверному косяку, и мяла в руках кухонное полотенце. Очевидно, мой приход застал ее за приготовлением обещанного ужина. Хорошо, что она, как и остальные из нашей прошлой компании, знает, где лежит запасной ключ от входной двери.
- Ты подстриглась.
- Да. - Тонкими руками в длинных рукавах, призванных скрывать многочисленные шрамы, девушка мимолетно прикоснулась к волосам, сейчас едва прикрывавших уши. – На прошлой неделе. В последнее время я вообще стала совершать много странных поступков. Приходится чем-то занимать свои мысли.
В этом я ее слишком хорошо понимала.
- Голодна?
- Нет. – Я стянула пуховик и повесила на вешалку. - Но если ты приготовила не пирог, то я готова попытать счастья и съесть немного того, что ты сотворила.
Она улыбнулась, и мне чуточку полегчало. В ее присутствии мне вообще всегда становилось легче. Роуз, единственная из всех, была хрупким мостиком, соединявшим мое нынешнее прозябание с тем самым коротким счастливым прошлым в Регби. Мы виделись относительно часто - каждые каникулы и праздники выкраивали время для встреч. С парнями все было намного сложнее. А уж с Элис…
- Как поживает Франция? – оборвав тяжелые мысли, спросила я.
- Не знаю.
Я удивленно приподняла брови.
С тех пор, как Хэйлы увезли дочь во Францию, она там жила и училась. Разумеется, после всего случившегося в Англии об Оксфорде ей пришлось забыть, но и в Париже Розали успешно обучалась на юриста. Как и мечтала. Каждый из нас продолжал свой жизненный путь. Почти каждый.
- Я перевожусь. Последний месяц я была в Кембридже.
- Что?
- Решила переехать в США. Пойду в Гарвард. И образование лучше, и к тебе все-таки чуть-чуть ближе. Будем видеться чаще.
Она вновь улыбнулась, чуть лукаво, заранее зная, как я отреагирую.
- Ты… ты!.. Почему не сказала раньше?! Это же… это…
- Я бы перевелась в Вашингтонский, но юриспруденция лучше в…
Я не дала ей договорить, кинувшись на шею. Подруга чуть пошатнулась, но устояла и обняла меня в ответ.
Никто лучше меня не знал, чего ей стоило выйти из-под опеки деспотичных родителей, через что пришлось пройти, чтобы просто иметь возможность и дальше общаться со школьными друзьями, изредка с нами видеться. Не будет преувеличением сказать, что все это время Розали участвовала в миниатюрной войне за независимость, за собственную свободу. Переезд из Франции – это не просто победа в сражении, – это полная капитуляция старших Хэйлов.
- Такое событие нужно отпраздновать, - пробормотала я, выпуская ее из объятий. – Мы сегодня напьемся, возражения не принимаются.
- Сначала поешь, нельзя пить на голодный желудок, - мягко рассмеялась она. – Я не Эдвард, мне не дотащить тебя до постели.
Напоминание о младшем Каллене чуть омрачила радость, что наверняка тут же отразилось на моем лице. Розали легко угадала мое настроение.
- Он по-прежнему в Германии, да? Ты с ними созванивалась? Последний месяц, каюсь, я совсем выпала из жизни.
- Нет, три недели назад вместе с Джаспером он улетел в Италию. Сразу, как пришло сообщение от мистера Брэндона. Сегодня днем, как уже говорила, я получила смс от Джаса, они встречаются с отцом Элис ранним утром следующего дня, то есть сейчас, если учесть разницу во времени. У нас десять вечера, значит, в Риме уже шесть утра.
- Значит, оставили Эммета за главного, - задумчиво протянула Роуз. – Как бы он им все дело не развалил.
С Эдвардом мы не виделись уже более полугода. Он прочно застрял в Германии, где вместе с братьями открыл свое дело, едва старшим исполнился двадцать один, параллельно обучаясь в каком-то средненьком университете на факультете бизнеса. До того времени я была с ними. Теперь они вовсю торговали медицинским оборудованием, причем весьма успешно, тем самым преумножая капитал Карлайла, плюс занимались инвестициями. Примерно тогда, когда их дела пошли в гору, у нас с Эдвардом все испортилось окончательно. Мы много ругались с ним. Все дело было в том, что в итоге я отказалась остаться в Германии, переехала в США, поступила в университет. Сначала Эдварду еще удавалось вырываться из водоворота дел, летать ко мне, но постепенно даже эти короткие и полные взаимных упреков встречи сошли на нет. Он не понимал меня, злился, заявлял, что начинает сомневаться в моих чувствах, чем, в свою очередь, выводил меня из себя, вынуждая отвечать тем же. Ссоры стали неотъемлемой частью наших отношений, и, к несчастью, больше не выглядели забавными и мимолетными, как это происходило в Регби. Подпитываемые чувствами неуверенности друг в друге, тревогами и опасениями, они сводили нас с ума.
Мне никак не удавалось донести до Каллена, что после всего пережитого, после тех трагедий, что исковеркали нам жизнь, я нуждалась во времени. Зачем? Затем, чтобы привыкнуть, смириться с тем, что нас стало пятеро. Вот так вот. Было шестеро, осталось пятеро. К этой мысли я пришла спустя два года после страшных событий, потому что сил надеяться и ждать уже не осталось. Когда мне было десять лет, я сбежала из Регби в Форкс, чтобы избавиться от горечи прошлого, отгородиться от людей, способных напомнить о нем. И сейчас история повторялась. Однако было существенное различие, которого не видел Эдвард: в этот раз я не собиралась трусливо и подло забыть. Я на самом деле хотела помнить и не собиралась обрывать связи с дорогими людьми. Только нужно было время сжиться с действительностью и найти в себе силы начать все сначала, с чистого листа. Мне было необходимо избавиться от следов тщетной надежды в сердце.
И вот теперь оказалось, что эта надежда никогда и не была тщетной. И можно было снова поверить…
Выходит, я во всем не права?..
Эммет и Розали тоже расстались. Но когда я размышляю об этом, мне не грустно, а немножко смешно. Потому что, несмотря на то, что они договорились не вмешиваться в личную жизнь друг друга, не ждать, когда вновь смогут быть вместе, только этим они и занимались. Эммет бросал все дела и прилетал во Францию, стоило лишь слухам о том, что кто-то осмелился ухаживать за нашей красавицей, достигнуть его. Розали регулярно всеми правдами и неправдами выбивала из родителей возможность бывать в Германии, где затем сутками пропадала в доме Калленов. Я была спокойна за этих двоих. Они всегда будут вместе, что бы сами не думали на этот счет. Насколько знаю, последний раз они виделись примерно два месяца назад, тогда Розали вновь ездила в Германию на день рождения Джаспера и Эммета. Эдвард тоже был там, что, стыдно признаться, и удержало меня от посещения праздника. Зачеты и экзамены – лишь жалкий повод избежать встречи с ним.
- Садись и ешь, я открою вино.
Я послушно устроилась за столом и непонимающе посмотрела на тарелку. Есть совсем не хотелось. Впрочем, как и всегда.
- Ростбиф? Тебе нужно было пойти в кулинары, - просто чтобы что-то сказать, промямлила я.
- Ешь, - повторила подруга, усевшись напротив. – На тебя смотреть страшно, так исхудала. Ты себя в могилу загонишь. Нельзя настолько сильно убиваться из-за парня. Тем более, если он любит тебя, а ты его. Никак не пойму, в чем ваша проблема.
Ничего не ответив, я взяла протянутый бокал.
Даже Розали я не сумела бы объяснить, что чувствую себя абсолютно разбитой и ни на что не годной не только из-за расставания с Эдвардом. Скорее, само расставание явилось кошмарным следствием моего нынешнего состояния. Три с лишним года я заставляла себя поверить в то, что смогу жить дальше, что справлюсь. Не без помощи друзей, но справлюсь. Однако играть с каждым днем становилось все сложнее, апатия захватывала меня, окутывала, пока не превратила в живой труп.
И лишь три недели назад начался болезненный процесс воскрешения, пугавший до невозможности.
- В Германии я встречалась с Мией, - как бы между прочим обронила Роуз. – Цветет. Полная ремиссия. Говорит, что каждое утро не верит, что проснулась и ничего не болит.
Мия Кендал – сводная сестра Колина, дочь Бутмана, погибшего тридцать первого декабря две тысячи девятого года в особняке Эддингтона. Тогда вообще много людей ушло из жизни.
Это из-за болезни Мии, лейкемии, Бутман по уши завяз в грязных делишках Хант. Старался заработать денег на лечение, и в итоге глупо погиб от пули одного из сектантов. Каллены взяли на себя все финансовые расходы, и Мия пошла на поправку. Хоть что-то хорошее было во всем произошедшем. По крайней мере, для этой молодой девушки.
- Рада слышать, - улыбнулась я. – Она неплохая девчонка.
- Она отличная девчонка, это у тебя слишком высокие запросы к людям, - фыркнула Хэйл. – Великая честь зваться твоими подругами выпала, похоже, только мне и Элис… - она осеклась, поняв, что сказала.
У нас была лишь одна запретная тема последние три недели – Элис. Но любой разговор рано или поздно сводился к ней и к сообщению мистера Брэндона, выбившему привычную почву из-под ног каждого из нас.
Я отложила вилку и отодвинула тарелку с едва тронутой пищей. Аппетита не стало совсем.
- Новостей нет? Все еще нет?
Ну вот. Теперь и я снова нарушила негласное правило. Но, в конце концов, именно сегодня мы ждали вестей.
- Я же сказала тебе по телефону. Нет.
- Ожидание – худшая из пыток, - пробормотала я и залпом осушила бокал.
Мы продолжили пить в гнетущей тишине, пока не зазвонил стационарный телефон, заставив нас обеих вздрогнуть. В эпоху сотовой связи такими аппаратами, к сожалению, пользовались все реже и реже. В частности, еще не так давно мне на него звонил лишь один человек. К тому же, только он и еще три человека, один из которых сейчас находился в моем доме, знал, что я проведу эти предрождественские дни дома. И сейчас его звонок мог означать только одно – новости все-таки появились. Другого повода связаться со мной у Эдварда, на мой взгляд, быть не могло. Трудно представить, что еще полгода назад мы могли говорить часами, не думая о счетах за длительные международные разговоры. Эдварду почему-то не нравилось общаться только по мобильнику. Он был убежден, что по сотовым телефонам люди частенько беседуют на ходу, и они очень удобны, если нужно сообщить что-то срочное, а вот если хочется просто поговорить, поделиться чем-то важным, но нет возможности встретиться лично, лучше связываться по домашнему телефону, когда вероятность того, что тебя отвлечет что-то еще, сведена к минимуму. Каллен вообще любил, чтобы всё мое внимание было сосредоточено лишь на нем. Это было еще одной нашей проблемой, вскрывшейся после переезда из Англии.
Телефон надрывался в коридоре, а я смотрела на него и не могла заставить себя встать. Почему-то было дико страшно.
- Ответь, - хрипло попросила Роуз. Она тоже боялась.
Словно во сне, я поднялась, на негнущихся ногах приблизилась к телефону, подняла трубку и немеющими губами выдохнула:
- Да?
Сначала никто не ответил, и я испугалась еще сильнее, чувствуя, как паника стискивает горло. До этого момента и не подозревала, как быстро окрепла надежда, возродившаяся совсем недавно. Такая сильная и такая хрупкая. Пара слов – и ей вновь придет конец.
- Белла? – Эдвард все-таки нарушил молчание.
- Д-да… - Из-за нахлынувших чувств пришлось крепко зажмуриться, в противном случае я рисковала разреветься прямо у Розали на глазах. Страх, боль, надежда – я не сумела бы описать и сотой доли того, что ощутила в эти мгновения. Желание и нежелание услышать то, что он скажет, разрывали всякую логику в клочья, лишали здравого смысла.
- Ты… - Он нервно вздохнул и продолжил излишне резко: - Ты можешь говорить?
- Да.
- Мы только что встречались с мистером Брэндоном. - Еще один протяжный вздох. По-видимому, Каллен хотел поскорее покончить с самой тяжелой частью беседы, но никак не мог найти мужества коснуться наиважнейшей темы. В конце концов, мы все боялись, и он не исключение.
– Он сказал, что улучшения есть, но незначительные, - наконец-то выпалил Эдвард.
«Улучшения…»
Впервые за почти четыре года в разговоре об Элис я услышала это слово - то, ради которого все еще хотелось жить.
В голове вдруг стало совершенно пусто, все мысли куда-то улетучились, оставив после себя лишь приятное ощущение легкости. Впервые за долгое время я почувствовала нечто, напоминающее счастье. Робкое, эфемерное счастье.
- Вам пока не обязательно прилетать, - тем временем сухо проговорил Эдвард, чем тут же вывел меня из состояния легкого транса.
- Но у нее же через два дня день рождения!
- Белла, ты должна понимать, что нет никаких гарантий. Незначительное изменение показателей активности мозга – это еще не…
- Каллен, ты не доктор! – грубо оборвала его я. Никто, даже он, не имел права посягать на мою надежду!
Почти четыре года.
Четыре чертовых года Элис находилась в коме.
И находится до сих пор.
Три недели назад мистер Брэндон прислал каждому из нас одно короткое сообщение: «есть изменения», и с тех пор я не могла думать ни о чем другом. Лишившись Элис, мы все потеряли и друг друга – то ощущение единого целого, которое провело нас через все трудности в проклятой Британии.
Джаспер и Эдвард, как только стало известно об изменениях, вылетели в Италию, где располагалась клиника, в которую поместили Брэндон, но только сегодня им наконец-то удалось встретиться с ее отцом.
- Вспышка активности мозга произошла три недели назад, после этого такое повторилось лишь дважды. Дважды, Белла.
- Ты не веришь, что она поправится? – Я разозлилась на него. Как он может говорить такое? Как может убеждать меня, что улучшения в состоянии Элис ничего не значат?!
- А как давно ты сама поверила, а? По-моему, ты сбежала в Америку именно потому…
- Прекрати! – Слезы все-таки полились.
- Извини! - Он действительно чувствовал себя виноватым, это было ясно по голосу. – Мистер Брэндон сказал, что мы сможем ее навестить.
- Мы вылетаем завтра. – Такое решение не требовалось согласовывать с Розали. Я знала, что она примет его безоговорочно. Единственное, чего мы ждали - сигнала от друзей, чтобы не свалиться мистеру Брэндону как снег на голову. Ко всему прочему, Элис содержалась в закрытой частной клинике, и попасть туда без помощи ее отца не представлялось возможным. Но теперь, когда он дал добро, ничто бы не смогло нас остановить.
- Эммет?
- Он тоже прибудет, по нашему времени, уже сегодня.
- Хорошо.
- Я встречу вас в аэропорту.
- Не надо.
- Хорошо, – не меняя интонации, повторил он. - Я встречу Роуз в аэропорту, а тебя встречать не буду, сделаю вид, что не заметил.
Словно слабое эхо наших прежних шуточных перепалок, и против воли я чуть усмехнулась.
Какие-то черты характера невозможно вытравить из человека даже страданиями и потерями. Вот и Каллен, до сих пор не сломленный, державшийся намного лучше меня все это время, остался верен своему чувству юмора. Ни мое поведение, ни проблемы, до сих пор сыпавшиеся нам на головы, ни какие-то другие внешние факторы не могли этого изменить. Уверена, он с кажущейся легкостью переступил бы и через обиды, невольно нанесенные мной, и никогда бы не показал, как на самом деле это сложно ему далось бы. Но проблема заключалась не в нем. И если Эдвард наверняка бы нашел выход, окажись на моем месте, ведь всегда знал, чего хочет, то я совершенно потерялась в собственных чувствах.
- Черт с тобой, встречай обеих, - поняв, что пауза затянулась, хмыкнула я.
- Спасибо, - с ноткой сарказма поблагодарил он и отключился, даже не попрощавшись.
Я печально посмотрела на трубку, теперь мерно гудящую, отрешенно отметив влажные следы на ней – руки сильно вспотели, - и положила ее на базу. На душе было на редкость погано. Правда, несмелая радость, вызванная известиями об изменении в состоянии Элис, тоже имела место быть. Вновь надеяться было страшно, но, по крайней мере, я снова чувствовала себя живой.
- Я вас не понимаю. – Оказалось, Розали стояла у меня за спиной и наблюдала за ходом разговора. – И так жизнь ни к черту, так вы еще и разошлись, усложнив жизнь и себе, и друг другу.
- Так уж получилось. – Попытка улыбнуться вышла на редкость жалкой. Сердце билось слишком быстро и предательски болезненно, чтобы найти в себе силы отрицать правоту подруги.
- Так уж получилось, что у меня друзья – идиоты, - пробурчала она, досадливо покачала головой и направилась обратно на кухню.
- Как будто бы ты с Эмметом не разошлась, - упрекнула я ее.
В самом деле, разве имеет право один человек судить другого, если поступил так же, пусть и по другим причинам?
Розали переживала то, что случилось с Элис, не меньше меня, а, может быть, даже сильнее. Всегда традиционно державшая все чувства под жестким контролем, сохранявшая видимую арктическую холодность, Хэйл в самый первый день рыдала, как обезумевшая, не реагируя ни на что, так рассказывал Эдвард. А потом в один страшный момент словно кто-то нажал выключатель, и она вновь превратилась в ту пугающе сдержанную версию себя, которая наводила на окружающих ужас. И почти сразу после этого родители увезли ее во Францию. Слава Богу, после нескольких месяцев, за которые от нее не поступило ни единой весточки, Роуз пришла в себя. Более того – она принялась приводить в чувство и остальных. Вероятно, все эти годы она ощущала то же, что и я: ослабление той тайной связи, крепко соединившей нашу когда-то неразлучную компанию. Скорее всего, ее это тоже пугало, но внешне Роуз сохраняла спокойствие и даже находила в себе силы, чтобы присматривать за мной и парнями, отчего частенько становилось стыдно. В конце концов, нам всем пришлось нелегко, но только я позволила своей депрессии отразиться на близких людях.
Хэйл помогала нам как могла. Естественно, то, что она пребывала во Франции, не облегчало задачу, но, Бог свидетель, она прекрасно справлялась даже в такой непростой ситуации. Только ее поддержка и забота не дали мне сойти с ума окончательно, погрузившись в себя. Она взяла на себя роль связующего звена между мной и парнями и после того, как я переехала в США и впоследствии рассталась с Эдвардом. Роуз к каждому находила подход, от ее былой бескомпромиссности не осталось и следа. Вот и с Эмметом она разошлась, лишь предварительно убедившись, что он сможет справиться с этим без ужасных последствий. Однако порвала она с ним, по ее же словам, чисто по географическим соображениям. Поразмыслив, Роуз прагматично рассудила, что любовь на расстоянии требует слишком больших временных затрат. Я была категорически против такого подхода, но вмешиваться не стала, уверенная, что чуть погодя Хэйл всенепременно одумается.
- Вообще-то, летом я выхожу за него замуж, - вернул меня к действительности спокойный голос подруги.
Сказать, что ее небрежно брошенная фраза повергла меня в шок, - это стыдливо промолчать.
Я открыла рот. Закрыла. Несколько раз моргнула.
Наверное, вид у меня был совершенно сумасшедший, но это сейчас волновало в последнюю очередь. Сотня вопросов роилась в голове, толкаясь, соревнуясь за право стать первым.
- Ты... Как… Что?!
Роуз обернулась и картинно закатила глаза:
- Можно подумать, ты не знала, что все этим закончится.
Шоковое состояние еще не отпустило, но, по крайней мере, я хотя бы осознала и поверила, что Хэйл не шутит.
- Но… Роуз! – Я буквально подлетела к ней и схватила за руки. – Ты переводишься в Гарвард, выходишь замуж, может, что-то еще забыла мне рассказать? Например, ты выиграла миллион евро в государственную лотерею?!
- Зачем мне твоя лотерея, когда с деньгами родителей я могу позволить себе все что угодно? – пренебрежительно фыркнула чертовка. Ее явно забавляла моя реакция.
- Но... когда? Когда вы помирились?
Сбитая с толку, ошарашенная, я кулем рухнула на стул, не выпустив рук подруги. Неужели я так много пропустила, упиваясь своей депрессией, зациклившись на проблемах? Не заметила грандиозных перемен вокруг.
Хотя, с другой стороны, когда бы я смогла что-то заметить, если мы видимся раз в тысячу лет?
- Мы не мирились. Просто после празднования дня рождения он сделал мне предложение, я согласилась, вот и все.
Я потерла переносицу – жест, перенятый, как и многие другие привычки, у Эдварда, - и с шумом выпустила воздух из легких.
- Сумасшедшая. Ты должна была сразу мне сказать, хоть какая-то радость…
- Я, знаешь ли, не хотела радовать зомби. Сейчас ты хотя бы отдаленно напоминаешь человека, вот я и сжалилась, поделилась.
- Ну, спасибо, - поморщилась я. – Боже, это… здорово. Поздравляю! Эммет, наверное, вне себя от счастья.
- Не знаю.
Но, судя по хитрой улыбке, подруга прекрасно понимала, что именно так и обстояли дела.
- В общем, ты будешь подружкой невесты.
- А я-то наивно полагала, что о таких вещах нужно просить, а не ставить человека перед фактом, - ухмыльнулась я. Настроение совершило колоссальный скачок вверх, давненько со мной такого не случалось. С тех пор, как мы перестали ждать и верить, что Элис очнется.
- Считай, я спросила, ты согласилась, правила игры соблюдены, - дурашливо отмахнулась Роуз, но тут же посерьезнела: – Вот если бы еще Элис смогла…
- Посмотрим, - прервала ее я преувеличенно весело. Так далеко я боялась загадывать, мечты могли разбиться в любую минуту. Пока что для меня было достаточно просто знать, что Брэндон по-прежнему жива, и в ее выздоровлении наметился прогресс. А ведь еще совсем недавно врачи лишь разводили руками и говорили, что велика вероятность…
Нет, нельзя об этом думать. Все самое страшное в прошлом, возвращение которого мы не допустим.
- Ладно, еще по одному бокалу, и спать. – Розали присела на соседний стул. – Напиваться все-таки не будем, завтра вылетаем самым ранним рейсом.
- Угу, - согласилась я. – Нужно бы еще заказать билеты.
Оставшееся до сна время мы проговорили о незначительных вещах и событиях, не затрагивая волнующую тему посещения Элис. Но, уверена, Роуз, как и я, ни на секунду не прекращала думать об этом…

К несчастью, на самый первый рейс, вылетавший в шесть утра, мы, естественно, никак не успевали. В конце концов, еще было нужно добраться до Сиэтла, откуда только вчера до Форкса я ехала не меньше пяти часов. Следующий же самолет, согласно расписанию, был лишь на 13.40.
Перелет с единственной остановкой в Амстердаме длился чертовски долго – двадцать с лишним часов, так что нам удалось выспаться и пересмотреть кучу идиотских фильмов. В общем, в аэропорт Фьюмичино мы прибыли, учитывая разницу во времени между Сиэтлом и Римом (восемь часов), лишь в семь вечера по местному времени двадцатого декабря.
Италия встретила нас дождем и ветром, тем не менее, показавшимися необычайно теплыми после надоевшего американского холода. В штате Вашингтон в этом году зима вообще выдалась неестественно морозной. Температура, обычно колебавшаяся там в это время года от нуля до пяти градусов тепла, сейчас не поднималась выше отметки «- 15», что навевало плохие воспоминания о такой же противоестественно холодной зиме в Регби четырехгодичной давности. В Риме же, напротив, погода радовала, несмотря на непрекращающиеся осадки. Табло над входом в терминал аэропорта показывало, что на улице тринадцать градусов тепла.
Эдвард встретил нас у ленты выдачи багажа. Крепко обнял Розали, похвалил ее новую стрижку и сухо кивнул мне, правда, вымучив при этом некоторое подобие дружелюбной улыбки. Его поведение не удивляло, но ранило, что, естественно, я предпочла скрыть за точно такой же псевдоприветливой ухмылкой.
Джаспер, как я поняла, остался в больнице вместе с Эмметом, прилетевшим утром. Мне было доподлинно известно, что почти все время, не занятое совместной с братьями работой, Джас тратил исключительно на поездки сюда, что не позволяло наладить хоть какую-то личную жизнь. Конечно, смешно было бы надеяться, будто Джас четыре года будет с верностью сторожевого пса терпеливо ждать выздоровления Элис, тем более что надежда на такой счастливый исход таяла с каждым прошедшим днем, месяцем, годом. Однако насколько я знала, серьезных отношений у парня ни с кем так и не завязалось. Что и неудивительно: какой нормальной девушке понравится, что ее молодой человек тратит прорву времени на школьную подругу, лежащую в коме? Им же не объяснишь, что эта самая школьная подруга являлась - и является до сих пор - первой и единственной любовью Каллена. С Джаспером после моего отъезда из Германии я общалась реже всего. Когда покинула немецкую резиденцию Калленов, мы почти перестали видеться, исключением были только редкие и безрадостные встречи в римской больнице. Да и до того, по правде сказать, с ним было невозможно нормально разговаривать. Все его мысли были сосредоточены исключительно на торговле и бизнесе в целом. Это пугало, потому что при всем желании ему не удавалось обмануть нас, скрыть самое главное: таким образом он просто-напросто убегает от реальности. Ко мне сам он не прилетал ни разу, как и к Розали.
- Это все? – Эдвард уложил наши немногочисленные сумки в багажник и вопросительно посмотрел на Хэйл. Меня он попросту игнорировал, обращаясь лишь при крайней необходимости.
- Да, - пожала плечами подруга. – Самое необходимое. Что понадобится, сможем докупить здесь.
- Если нам, конечно, будет из-за чего оставаться здесь надолго, - пробормотала я и, не дожидаясь ответа, быстро обошла машину и расположилась на заднем сидении. Сидеть на переднем, борясь с искушением поймать взгляд Эдварда, чтобы что-то понять, никакого желания не было.
- Сразу в больницу? – Розали почему-то предпочла усесться рядом. Ее ладонь обхватила мою и чуть сжала. Видимо, актерская игра по-прежнему не была моим коньком, и подруга решила хоть как-то выразить свою поддержку, заметив мое подавленное состояние.
- Уже поздно, нас не пустят. Приемные часы до шести, Джаспер и Эммет уже тоже должны были выехать.
Автомобиль тронулся, Эдвард сосредоточенно следил за дорогой. Движение возле аэропорта было весьма напряженным. – Так что к мистеру Брэндону. А в больницу с утра.
- Может, все-таки лучше в гостиницу? – нерешительно предложила я. Встречаться сейчас с миссис Брэндон мне хотелось меньше всего. Все эти годы мы были периодически вынуждены сталкиваться с ней, и с сожалением должна констатировать: она мало изменилась.
Эдвард мельком глянул на меня через зеркало заднего вида и усмехнулся:
- Не беспокойтесь, миссис Брэндон здесь нескоро появится. – В конце концов, мы все слишком хорошо друг друга знали, чтобы не понимать, чего каждый из нас боится.
- Почему? – живо заинтересовалась Розали. – Неужели у нее есть более важные дела, чем выступление перед благодарной публикой в нашем лице?
- У мистера Брэндона все-таки кончилось терпение, - пояснил Эдвард. – Когда врач сообщил об изменениях в состоянии Элис, его жена додумалась организовать праздничный ужин по этому поводу на сотню персон.
- Твою мать! - выругалась я. Эта женщина с каждым прожитым днем нравилась мне все меньше.
- Замечательный способ вновь перетянуть на себя все внимание, - неприязненно скривившись, оценила Роуз.
- Мистер Брэндон отправил ее в Испанию. Боюсь, когда Элис поправится, ей, помимо длительной и изнурительной реабилитации, придется пережить еще и развод родителей.
Я не могла не отметить, что Каллен сказал «когда», а не «если». Похоже, невзирая на его попытки сдержать мою надежду в рамках разумного, его собственная вера была куда сильнее, чем он сам думал.
- Считаю, Элис не сильно расстроится. По-моему, ей всегда было жалко отца, - улыбнулась Хэйл.
- Когда очнется, у нее и спросим, - заключила я.

Эммет и Джаспер действительно уже находились в квартире мистера Брэндона, когда мы приехали. Самого хозяина дома не было, он отбыл по каким-то срочным делам, толком ничего не объяснив парням. Так что многокомнатные апартаменты оказались целиком в нашем распоряжении. Сумки мы кинули прямо в коридоре и направились в гостиную.
- Я скучал, - Эммет сжал меня своими ручищами с такой силой, что в спине что-то хрустнуло. – Я чертовски сильно скучал, Белла.
- Прибереги силы для невесты, друг, - просипела я. – Вы оба у меня еще получите, что так долго молчали.
Розали насмешливо фыркнула, ее не впечатлили мои угрозы.
Джаспер сидел в кресле у электрического камина и выглядел из рук вон плохо: болезненно худой, с мешками под глазами из-за вечного недосыпа, бледный, что называется, до зелени – от былого нарочито неряшливого, но привлекательного образа не осталось и следа. На его коленях голубоватым светом мерцал лэптоп, и, готова дать руку на отсечение, он снова работал.
- Привет, - обратилась я к нему, как только Эммет выпустил меня из объятий.
Джас поднял ладонь в знак приветствия, даже не взглянув в нашу сторону. Похоже, с головой ушел в дела.
- Сегодня его не пустили к Элис в палату, так что он не в духе, - оправдал поведение брата Эммет.
Да уж. Это многое объясняет.
Я подошла к Джасперу и, присев на подлокотник кресла, заглянула через его плечо. Все как я и думала: сплошные графики и диаграммы на мониторе.
- Боже, да они как близнецы, - вдруг пораженно пробормотала Розали. – А я все гадала, кто из них выглядит хуже: Белла или Джаспер. Выходит, одинаково паршиво.
- Эй! – Я с упреком посмотрела на подругу.
- Что «Эй»? – передразнила она меня. – Будете друг для друга вместо зеркала. Может быть, хотя бы тогда поймете, что с собой делаете.
Я вновь перевела взгляд на Джаспера, не удосужившегося как-то отреагировать на выпад, и досадливо покачала головой. Если я действительно так выгляжу, то становится понятно, почему друзья так беспокоятся.
- Ладно, предлагаю поесть, раз уж мы собрались все вместе черт знает какой раз за тысячу лет, - провозгласил Эммет. Наверное, согласие Розали выйти за него замуж вернуло ему чуточку озорства и детского восприятия мира. Последние годы после трагедии он все больше и больше походил на замученного жизнью, совершенно взрослого мужчину, и это пугало меня не меньше, чем вечная угрюмость Джаспера. Абсолютная серьезность совершенно не шла Эммету и делала его похожим на смертельно больного человека, готовящегося к самому худшему.
- Ты всегда предлагаешь поесть, - возмутилась Розали. - Нас кормили в самолете.
- Тогда я предлагаю выпить, - не растерялся старший Каллен, заставив меня улыбнуться.
- Это ты предлагаешь еще чаще, - раздраженно кинула Розали. – Лучше покажи, где наша комната.
- Конечно, миссис Каллен.
- Иди к черту, я не собираюсь менять фамилию!
Сдерживать смех было уже невозможно. Как же странно было вновь ощущать себя одной из них. Я отвыкла от этого.
- Тогда я беру свое предложение назад! – нахмурился Эммет. – Зачем мне жена с чужой фамилией?
Несерьезно переругиваясь таким образом, они покинули гостиную.
- От них слишком много шума, - вздохнул Джаспер, словно бы только что очнувшись. – Работать мешают.
- Бросай это дело, брат, - Эдвард прошел на середину комнаты и уселся на низкий диван. – Уже поздно.
Я ласково потрепала Джаса по слишком отросшим волосам, и согласно кивнула. Ему точно нужно сделать перерыв, остановиться и дать себе отдышаться, иначе страшно даже подумать, во что он превратится, если Элис в самое ближайшее время не придет в себя.
- Ладно, – Джаспер закрыл лэптоп, поймал мою руку и крепко сжал, – уговорили! Схожу на кухню, посмотрю, есть ли что выпить. Эммет предложил не такую уж и плохую идею.
- А я отправлюсь на поиски комнаты, - резко подскочив с подлокотника, протараторила я. Оставаться наедине с Эдвардом было слишком опасно для моего душевного состояния.
- Не дергайся, я потом покажу, - лениво отозвался младший Каллен, с каким-то садистским интересом наблюдая за мной. Уверена, он мгновенно раскусил причину моего волнения.
- Да нет, все нормально, я…
Эдвард тяжело вздохнул, медленно, будто бы нехотя, поднялся на ноги, и насмешливо посмотрел на меня сверху вниз. Джаспера в комнате уже не было, мы остались вдвоем, а Каллен стоял слишком близко, отчего мое желание немедленно спастись бегством только усилилось.
- Стоило ли бросать парня, если чувства к нему не позволяют пережить и пары минут наедине?
- Эдвард, я…
- Неважно. Твоя комната последняя по коридору.
С этими словами он вышел вслед за Джаспером.

0

9

46 глава. На пепелище. Окончание

Наверное, сказался затяжной стресс: я уснула сразу, едва добралась до отведенной для меня комнаты. Даже сходить за сумкой в коридор не успела: стоило голове коснуться подушки, как Морфей гостеприимно отворил ворота своего царства. Но сон, сморивший так скоро, не был спокойным и умиротворенным. Сегодня, как и каждую ночь до этого, меня посетил кошмар, неотступно преследующий с того самого злополучного дня, когда мы столкнулись с древним злом в особняке Эддингтона.
В нем я находилась в своей спальне в проклятой школе Регби. За открытым окном виднелась громоздкая бледная луна - крупная, испачканная уродливыми пятнами кратеров. Невыразительный свет окрашивал комнату в тускло-серый цвет, не разгоняя тени, сгустившиеся в углах.
Я лежала на спине, чувствуя чье-то присутствие, не имея, однако, возможности встать и осмотреться. Руки и ноги сковывало нечто незримое, сильное. Тревожно шумел ветер, путаясь в тяжелых шторах, чей-то тихий плач раздавался из отвратительно тесного мрака.
И каждый раз - каждую чертову ночь - я видела одно и то же: мертвую Элис, выходящую из этой вязкой мглы, воздевшую над головой кинжал Балора, кричащую, рыдающую. Это ее тихий плач всегда слышался из самого темного угла. Это он затем переходил в душераздирающий вой. Проклятия Элис сыпались на меня нагромождением английских и латинских слов. Кинжал, блеснув в мертвом свете луны, стремительно опускался, сверкающим острием вонзался в мою грудь, и теперь уже я заходилась криком от боли, охватившей всё тело.
И только тогда я слишком отчетливо слышала один вопрос, произнесенный шепотом:
- Зачем ты меня убила?..
Я проснулась от собственного крика, как просыпалась уже тысячу раз. Спешно нащупала выключатель прикроватной лампы, нажала, и комнату в то же мгновение залил ровный мягкий свет. На какой-то миг почудилось, будто кто-то стоит в дальнем углу, за шкафом, но стоило сморгнуть, как видение рассеялось. Вероятно, не до конца проснувшийся мозг пока что не мог отличить кошмар от реальности и самовольно дорисовал пугающие образы.
Я села, потерла горящие щеки, привычно ощутив под пальцами влагу, слезы все еще катились из глаз.
Этот тошнотворный сон неотвязно следовал за мной, где бы я ни была; не помогали ни снотворное, ни успокаивающие ванны, ни прочая чепуха, которую обычно советуют в таких случаях. Я уже и не помню, когда в последний раз нормально высыпалась по ночам. Иногда этот чудовищный кошмар сопровождал и другой, где вместо Элис ко мне приходил Дэни.
Тихий стук, вдруг раздавшийся в зловещей тишине, заставил вновь вскрикнуть, расшалившиеся нервы не выдержали. Очевидно, мой вопль незваный гость счел за разрешение войти. Дверь отворилась, и в комнату шагнул Эдвард. Растрепанный, явно только что выбравшийся из постели.
- Что? – испуганно пробормотала я, глядя в его хмурое лицо. Сейчас, когда кошмар вывел меня из равновесия, его вторжение было совсем лишним. Я все еще не пришла в себя и не могла полностью контролировать свои эмоции, а значит, и поведение. В таком состоянии легко наговорить глупостей. А ведь наши отношения и без того балансируют на грани нормальности: еще немного, и мы превратимся в заклятых врагов, чего я безумно боялась.
- Ты кричала. Опять тот сон?
О содержании регулярно снившегося мне кошмара знали только Эдвард и Розали. И если Роуз не придавала ему особого значения, советуя не забивать голову мистической ерундой, то Каллен относился к этому намного серьезнее. Конечно, в основном потому, что волновался за меня.
Только он своими глазами видел, как я, одержимая Балором, вонзила кинжал в грудь Элис, и, как потом объяснил, сразу понял и принял на веру, что со мной случилось нечто ужасное. То есть он ни секунды не сомневался во мне, это грело душу. Остальным мы рассказали все уже постфактум, и они тоже поверили безоговорочно, что не стало для меня сюрпризом. В то время наша таинственная связь еще существовала, пусть не такая сильная, но ощутимая, и мы являли собой единое целое. А кто же станет убивать часть себя? Вот ребята и приняли факт существования Балора и его разрушительного господства в моей голове как данность. Однако, по их словам, до того, как мы с Эдвардом все растолковали, они были уверены, что это Хант, окончательно обезумев, напала на Брэндон. К слову, именно этой не выдерживающей никакой критики версии мы впоследствии придерживались при беседе с мистером Брэндоном и полицией. С представителями закона вообще все прошло невероятно легко, стараниями отца Элис дело было быстро замято. Этому не помешал даже тот факт, что на кинжале не было свежих отпечатков главы «Теней мертвых», зато моих - предостаточно. Не имею и малейшего понятия, как такое существенное несоответствие объяснил для себя мистер Брэндон, но, очевидно, он по неведомым причинам тоже считал, что я невиновна в беде, приключившейся с его дочерью. А как только это стало возможным, нас всех вывезли за границу. Миссис Китон собиралась отправить меня и Калленов в Канаду, но братья настояли на Германии. В общем, теперь путь обратно в Британию нам был закрыт, так как взрослые опасались, что там мы не будем в безопасности. Расследование по делу Хант также быстро прикрыли с помощью уже каких-то иных сил, вряд ли нам дружественных, и это не оставляло шансов думать, будто секта развалилась после смерти Николь. Не знаю, как оставшиеся богатые ублюдки собирались действовать без кинжала, да и не желала знать, но, насколько было известно, огласки в СМИ ничего из произошедшего так и не получило, никаких известных фамилий, включая Льюиса и прочих сволочей, не всплыло. Даже сенсационная новость о внезапном воскрешении и последующей трагической гибели Эддингтона нигде не прозвучала. Складывалось ощущение, что мистер Брэндон пошел с темной стороной на некую сделку: нас оставляют в покое, взамен мы навсегда исчезаем из их поля зрения. Сколько бы мы в дальнейшем ни пытались добиться правды, отец Элис игнорировал расспросы на данную тему, а Хэйлы и миссис Китон никогда и не были посвящены в случившееся, так что спрашивать их было бы бесполезной тратой времени. Правда, справедливости ради стоит отметить, что и мы упорно молчали о потусторонней подоплеке истории, так что рассчитывать на полную откровенность отца Элис было бы с нашей стороны крайне несправедливо. Так что после всего пережитого оставалось довольствоваться лишь тем, что мы остались живы, относительно здоровы (чего, конечно, нельзя было сказать про Элис), покойницы освободились от власти кинжала, а «Теням мертвых» теперь нечем подкармливать Балора. По крайней мере, мы надеялись на это.
- Белла?
Я сконфуженно улыбнулась, поняв, что слишком углубилась в воспоминания и забыла о присутствии Эдварда.
- Да, опять приснилась… Элис.
Отвечать было стыдно, будто бы я признавалась в своей слабости.
- Ты же не винишь себя за то, что с ней случилось?
- Я уже сто раз отвечала на этот вопрос: нет.
Но я лукавила, и делала это осознанно. Часть меня действительно чувствовала вину за содеянное Балором. Ведь смогла же я в итоге противостоять ему, выкинуть из головы хотя бы на короткое время, и, если бы сделала это немного раньше, трагедию можно было бы предотвратить. Поэтому, хотя головой я понимала, что и сама Элис никогда бы не упрекнула меня в случившемся, сердце никак не успокаивалось.
«А что, если бы я…» - нашептывало оно, заставляя терзаться сомнениями.
Это не было самой большой проблемой в последние годы, но играло определенную роль в том, какой я стала.
Эдвард, проницательный до невозможности во всем, что касалось меня, хорошо чувствовал ложь в моих словах, уверяющих, что все в порядке, и чувство вины не терзает меня. Обычно он позволял мне обманывать таким безвредным, в общем-то, образом, наверное, понимая, что лишние расспросы не приведут ни к чему хорошему, однако в это раз почему-то не остановился:
- Врешь.
- Даже если и вру, что с того? – мгновенно ощетинилась я. Ох, не вовремя он начал этот разговор.
- Ничего. – Он пожал плечами. – Просто до сих пор не понимаю, как тебе удается придумывать себе столько проблем, когда вполне хватает реальных.
Вот так вот. Прямо и безжалостно.
- Если ты пришел, чтобы грубить, лучше уйди, я не в настроении, - поморщилась я, стараясь, чтобы мой голос не выдал расстройства.
- Я пришел убедиться, все ли с тобой в порядке. Ты плохо спишь уже четыре года, это ненормально.
- Ты четыре года треплешь мне нервы – это тоже не совсем ординарное поведение, - огрызнулась я.
Неужели он не понимает, что играет с огнем? Потребность защититься и скрыть свои чувства всегда пересиливала страх разругаться вконец, и он знал это. Так почему же не остановился?
- Когда же ты уже повзрослеешь, Белла? - Вопрос показался мне крайне неприятным, но возражать я не стала, отчасти все еще боясь спровоцировать очередной скандал. – Научись смотреть проблемам в лицо, а не убегать от них.
- Да что ты…
Но Каллена уже понесло:
- Ты винишь себя за то, что не смогла удержать Балора. Ты боишься, что Элис умрет, и это отчасти будет из-за тебя. Больше того – ты еще три недели назад ты боялась даже надеяться, что все может быть и иначе. Ты загнала себя в камеру-одиночку, выстроенную в твоей ненормальной голове, где прячешь от всего, что теоретически способно принести боль. Ты даже от нас прячешься, хотя никто не давал тебе такого права.
- Права?.. – злобно переспросила я. Гнев просыпался стремительно и неотвратимо, ссоры не избежать, смешно было даже надеяться.
- Да, права. Никто не давал тебе разрешения убегать от наших общих проблем. Посмотри на Розали! Думаешь, ей легко? Или Джасперу? Да он превратился в настоящего психа, но ни разу не позволил отчаянию одержать над собой верх. Боже! Да он… - Каллен шагнул в комнату и резко затворил дверь. Вид у него был крайне разозленный. – Он работает как одержимый, лишь бы не потерять связь с реальностью! Нам всем страшно, но только ты…
- Да почему только я?! Почему всегда только я?! – Вскочив с кровати, я стиснула кулаки. Ярость застилала глаза. – Кому ты врешь: мне или себе?! Мы все убегаем, все прячемся, не только я! От себя, от прошлого, от страхов перед будущим, которое может оказаться совсем не таким, как нам хочется! Джаспер и Эммет укрываются в делах, Розали в заботе о нас, ты… Тебе проще обвинить во всем меня, тем самым доказывая себе, что это я изменилась, а не что-то вовне, не ты сам!
- И в чем я, по-твоему, изменился? – угрожающе тихо прошипел Эдвард, надвинувшись на меня. - В чем?! Может быть, это я бросил тебя и улетел на другой континент? Это я на протяжении долгих лет отказывался разговаривать о том, что меня волнует?! Это я превратился в ходячий труп, избегающий любых серьезных разговоров, лишь бы мой внутренний мирок не пошатнулся и оставался серым, убогим, но нетронутым?..
- Боже, как же я устала от этих разговоров. – Слезы уже подступали к глазам, сдерживаться было все сложнее.
- Как можно устать от того, чего нет в принципе? Когда ты со мной в последний раз нормально разговаривала, а не отмалчивалась по углам, страдая от настоящих и выдуманных бед? – насмешливо протянул Эдвард, и с поразившей меня жестокостью добавил: – Не вздумай реветь, еще этого не хватало.
Я растерянно посмотрела на него, такого родного и близкого. Как это произошло с нами? Как? С каких пор любой диалог превращается в грызню и наполняется взаимной ненавистью?
- Пошел вон, - прошептала я, не в силах больше терпеть.
Он закатил глаза и покачал головой, словно удивляясь самому себе.
«Это же надо было опять ввязаться в спор с этой идиоткой», - читалось на его лице.
- Пошел вон, я сказала! – Я толкнула его в грудь, но он даже не пошатнулся. Слезы полились из глаз, и я опустила голову, чтобы не доставлять Каллену удовольствие своим жалким видом.
Он хмыкнул, резко отнял мои руки от своей груди и шагнул назад, к двери.
Я кое-как вытерла лицо рукавом и все-таки подняла на Эдварда затравленный взгляд. Он молчал.
- Уходи.
Он опять усмехнулся и небрежно пожал плечами. Рука потянулась к ручке двери. Видимо, все-таки внял требованиям и намеревается оставить меня одну.
И в этот самый момент мне вдруг стало непередаваемо страшно и тошно. Страшно от всепоглощающего одиночества, которое не исчезало даже в редкие моменты встреч со старыми друзьями. Тошно оттого, что Эдвард был по-своему прав, и я на самом деле убегаю, но ничего нельзя было поделать, потому, что и я не ошибалась, когда говорила, что он сам тоже бежит, только иначе. Однако никто из нас не знал, как прекратить этот нескончаемый бег. Все происходящее походило на глупый фарс, издевательство над собой и друг другом.
- Стой, - попросила я уставшим голосом. – Погоди.
Эдвард замер, медленно оглянулся, и впервые с момента нашей последней встречи я увидела в его глазах нечто помимо злости и насмешки. Сейчас в них плескалось неподдельное удивление.
- Что? – Все так же грубо, но, по крайней мере, намного спокойнее.
- Я не хочу ругаться.
Каллен нахмурился и переступил с ноги на ногу. Похоже, такая резкая смена моего настроения сбила его с толку.
- Не слишком ли поздно?
Я тяжело вздохнула и потерла ноющие виски.
- Слушай, - я попыталась улыбнуться, - может быть, ты в чем-то прав. Может быть, я тоже в чем-то права. Сейчас мы этого не выясним, а только окончательно испортим… отношения. А я этого не хочу.
Эдвард открыл было рот, видимо, желая возразить, но я не дала такой возможности:
- Я тебя люблю, - выдохнула я, глядя прямо ему в лицо. – Очень сильно. И искренне верю, что всегда буду любить. Но сейчас все так плохо, так… зыбко и ненадежно, что я боюсь всего на свете, тут ты не ошибся. Сейчас мне не по силам разбираться еще и в наших отношениях. Могу сказать лишь одно: переехав из Германии, я не намеревалась расставаться с тобой и, тем более, со всеми остальными. Я это уже говорила, только ты мне не верил…
- Ты бросила нас, - возразил Эдвард. Однако былой уверенности в его голосе не чувствовалось.
- Вот видишь, ты и сейчас мне не веришь, - мягко заметила я. - Обвиняешь меня в эгоизме, хотя сам поступаешь ничем не лучше. Ты хотел, чтобы я осталась с вами, я же желала получить время на то, чтобы немного прийти в себя. И никто из нас не посчитал нужным прислушаться к другому. Если бы я не улетела, было бы плохо мне, и наши отношения все равно бы превратились в нечто тягостное и печальное. Но, в любом случае, все получилось так, как получилось, и ты, в конце концов, не стал ждать, сделав кучу ненужных выводов…
- Ты не понимаешь…
- А ты понимаешь?
Я нервно рассмеялась и, подавшись вперед, взяла его за руки. Холодные как лед, они чуть подрагивали.
Какие же мы идиоты. Как часто совершаем ошибки, а потом жалеем о них. В этом все мы.
- Сейчас ни ты, ни я, ничего не понимаем. Давай просто успокоимся и подождем. Может быть, нам больше не придется убегать. Никому из нас.
- Ты так уверена, что Элис очнется? – Эдвард легко понял, что именно я имею в виду.
- А если не быть в этом уверенным, Каллен, - повторила я его собственные слова, сказанные давным-давно, - можно запросто сойти с ума. Так что да, я уверена.
Я поднялась на цыпочки и обвила его шею руками, с облегчением ощущая, как напряжение покидает нас обоих.
И тогда надежда на то, что все еще может быть хорошо, стала еще чуточку сильнее…

Остаток ночи прошел без происшествий. Эдвард по молчаливому согласию остался со мной, чему, честно говоря, я была несказанно рада. Ощущать его рядом, мирно спящего в постели, чувствовать себя защищенной – давно со мной такого не было, и теперь я понимала, насколько сильно мне этого не хватало. Да и состоявшийся разговор, пусть и протекший слишком бурно и агрессивно, хоть немного облегчил душу. Страх, что многого уже никогда не исправить, слегка утих. Я, понятное дело, осознавала, что пока что рано говорить о потеплении в наших с Эдвардом отношениях, однако и вероятность того, что мы разругаемся окончательно, в моих глазах значительно уменьшилась, что придало уверенности.
Утром, судя по многозначительным переглядываниям Роуз и Эммета, все уже были в курсе, что мы с младшим Калленом провели ночь вместе. Понятия не имею, что они там себе напридумывали и какие эротические картины нарисовали в своем воображении, но сладкая улыбочка Хэйл, адресованная мне, раздражала и возрождала к жизни мои человеконенавистнические фобии, впрочем, как и шутливое подмигивание Эммета в сторону брата. Похоже, они уже все решили за нас и были вполне довольны этим вопиющим фактом. Увы, так уж заведено в нашей придурковатой компании, и тут я, к сожалению, бессильна. Спасибо Джасперу, хотя бы он не участвовал в этом балагане. Правда, думается, присоединиться к молчаливому издевательству надо мной ему мешало только волнение перед посещением Элис. Он, как часто случалось, был полностью погружен в свои мысли.
Двадцать первое декабря выдалось пасмурным, что, впрочем, никак не влияло на странно веселую атмосферу, проследовавшую за нами из квартиры Брэндонов до самой больницы, здание которой в каждый мой приезд поражало меня гигантскими размерами и роскошью, буквально бросающейся в глаза. Мраморные колонны, белоснежные ступени, высокие арочные окна, просторные балконы, выходящие на огромный ухоженный сад – это заведение больше напоминало дорогой пансион, чем лечебное учреждение.
Мистер Брэндон встретил нас в светлом холле. За последние годы мужчина сильно исхудал и как будто бы стал ниже ростом из-за давивших на него проблем, однако осанка оставалась по-прежнему гордой, а на лице все так же выделялись холодные и внимательные глаза, взгляд которых способен был лишить дара речи неподготовленного человека.
- Рад вас видеть, - улыбнулся он нам. Правда, движение губ вышло нервным, словно их обладателя что-то беспокоило.
- К ней уже пускают? – без всякого вступления спросил Джаспер. И мы, и мистер Брэндон уже давно привыкли, что его не интересует ничего, кроме Элис. Однако хоть какое-то подобие вежливости мог бы и продемонстрировать, ничего сверхсложного в этом нет.
Я пихнула того локтем в бок, но, разумеется, друг никак не отреагировал. По правде сказать, я и сама ощущала странное нетерпение, необходимость немедленно увидеть Элис и убедиться, что ей, по крайней мере, не хуже. А в идеале – намного лучше, чем было прежде.
- Да, вы можете подняться. Я предупредил охранников, они вас пропустят. Мне же… - мистер Брэндон кивнул в сторону, противоположную той, куда мы собирались пойти, – …мне нужно переговорить с врачом.
- Что-то случилось? – тут же насторожился Джаспер.
- Пока что точно сказать не могу, мне только сообщили, что ночью вновь произошли какие-то кратковременные изменения.
Так вот что явилось причиной его непривычной нервозности. Можно было бы и догадаться.
- Но это ведь хорошо, правда? – улыбнулся Эммет. – Изменения – это всегда хорошо.
- Надеюсь, что так, - подчеркнуто сухо отозвался мужчина. Уверена, держать себя в руках последние три недели, когда в лечении Элис наклюнулся прогресс, стоило ему титанических усилий, однако он не показывал виду, мастерски сохраняя иллюзию непробиваемого спокойствия.
Договорившись встретиться позже, мы разошлись. Я с друзьями направилась в палату к Элис, а мистер Брэндон – на поиски доктора, способного объяснить ему, что к чему.

- С днем рождения, милая! - Розали наклонилась и осторожно поцеловала Элис в бледную щеку.
- Мы задолжали ей уже по четыре подарка, - пробормотал Эммет, нерешительно мявшийся позади своей невесты. – За каждый год.
Это был шуточный уговор, заключенный после первого дня рождения Элис, проведенный ею в коме. Тогда мы все еще не боялись открыто надеяться, не допускали страшной мысли, что подруга может никогда не очнуться, хотя доктора изначально твердили о высокой вероятности такого кошмарного финала. Но мы верили в то, во что хотели верить. Поэтому пообещали крепко спящей Элис, что, раз уж она не посчитала нужным посетить собственный праздник, то и подарки получит только на следующий день рождения. Так сказать, оптом. Каждый год мы давали это обещание вновь. Снова и снова. Вот и теперь…
- Ну, значит, подарим на следующий, - улыбнулся Эдвард, - когда точно будет с нами.
- Отправимся в ночной клуб, наверняка она по ним жутко соскучилась. – Я присела на край кровати и погладила Элис по ухоженным волосам. В этой больнице, где счета пугают огромным количеством нулей, следили не только за здоровьем пациентов, но и за внешним видом. Однако даже это не могло скрыть некоторых неприятных вещей, например, неестественную худобу подруги. Когда-то хорошо тренированные мышцы атрофировались из-за неподвижности, превратив Элис в скелет, обтянутый мраморно-белой кожей. В каждое наше посещение вид подруги шокировал, пугал, уж слишком странные ощущения вызывало чудовищное несоответствие: статичность, неизменность позы и выражение лица, не менявшееся из года в год, и внешние метаморфозы – отросшие, тщательно расчесанные волосы, исхудание, граничащее с ужасающим истощением.
Но, как бы страшно ни было, какое бы отчаяние не переполняло нас, в эту палату мы всегда заходили, оставив мрачные эмоции и мысли за порогом. Здесь мы всегда являли собой воплощение оптимизма. Никто не плакал, не вздыхал, по какой-то странной причине зная, что этого делать просто нельзя. Элис, где бы она сейчас ни была, нуждалась в светлых эмоциях, которые мы и старались нести сюда сквозь безрадостную реальность.
- Сначала нужно будет определить ее в какой-нибудь стоящий университет, - заметила Роуз.
- Ты говоришь так, словно она дитя малое, сама разберется, - хмыкнул Эдвард. – Может быть, она предпочтет какое-нибудь профессиональное училище. Из нее получился бы неплохой автомеханик.
- Она ни черта не смыслит в машинах, - возмутился Эммет, наконец-то осмелившийся подойти ближе. Однако прежде чем он успел нагнуться к Элис, чтобы поцеловать ее, его оттеснил Джаспер, до этого момента без всяких на то причин застывший подле входной двери.
- Зато любит их, – проговорил он и медленно наклонился к приоткрытым губам Брэндон.
Я деликатно отвернулась, прекрасно зная, что подобным образом поступили и остальные. Так происходило каждый год. Наверное, никогда мне не удастся достойно описать всю ту щемящую нежность, с которой Джаспер целовал Элис. Было в этом что-то настолько интимное – больше, чем в любом обычном поцелуе, - настолько мистическое и волшебное, что смотреть на это священное действо казалось подлинным и непростительным кощунством.
А затем мы принялись рассказывать спящей подруге – ведь она просто спала, в этой палате мы не смели думать иначе - о событиях, которые она по глупости пропустила. Возможно - даже, скорее всего, - кое-что повторялось – то, что было рассказано тут же в прошлые визиты. Но ведь мы делились не только с Элис, но и друг с другом, и многое каждый из нас слышал впервые. Потому что далеко не всегда нам удавалось навещать Элис всем вместе. Замученные проблемами, тревогами, в обычной жизни мы молчали, часто скрывая друг от друга нечто важное, не осмеливаясь беспокоить друзей, которым и самим приходилось несладко. А здесь – и только здесь - мы могли говорить обо всем, сбрасывая с душ хотя бы часть непосильного груза. Ведь все страхи и сомнения оставались за границей этого магического круга, и мы на короткое время становились теми, кем были раньше. Настоящими друзьями, близкими друг другу, несмотря ни на что.
Розали описала, как сложно ей давалась война с родителями даже после того, как ей исполнился двадцать один год, и как она теперь счастлива, имея возможность жить своей жизнью. Эммет, в свою очередь, пожаловался на затянувшиеся мучения, связанные с противоречивым поведением Роуз.
«Встречаться я с тобой точно не буду, а вот замуж, так уж и быть, схожу», - попытался он передать главный смысл, за что схлопотал нехилый подзатыльник от невесты.
Я решила раскрыть «страшный секрет», состоящий в том, что мне крайне сложно находить общий язык с другими студентами. Рассказала, как непередаваемо сильно меня бесит псевдоэлита вашингтонского университета, и как велико мое желание испортить им жизнь хоть чуточку. Эммет вновь не сумел промолчать и выразил опасение, что все закончится плохо: я влюблюсь в главного засранца и Эдвард, превращенный мной в подобие человека, остаток жизни проведет в муках, проклиная мои воспитательские наклонности.
В общем, теперь он схлопотал уже от меня.
Джаспер коротко поведал о состоянии бизнеса. Коротко – исключительно потому, что мы поспешили заткнуть его, пригрозив выгнать прочь.
Эдвард посетовал, что без надзора Элис Джас совершенно отбился от рук и превратился в законченного трудоголика. Также он припомнил последнюю встречу с миссис Китон, в ходе которой они договорились, что как только Элис проснется, мы все вместе приедем к ней в гости. Эта милая женщина не забывала о нас даже после того, как все мы стали официально совершеннолетними.
Мы говорили, говорили, постепенно забывая о проблемах, вспоминали всякую чепуху, приключавшуюся в прошлом. Розали смеялась до слез, когда я напомнила ей, как велико было разочарование Элис, когда вдруг стало понятно, что идея отпраздновать восемнадцатилетие Хэйл в кафе-мороженом – совсем не шутка. Джаспер с притворным возмущением перечислил все то, что парням пришлось вытерпеть от нас. Мы с Роуз, естественно, в долгу не остались.
Так мы проболтали почти до обеда, продолжили бы и дальше, но мой телефон, который я вопреки строгим правилам больницы почему-то забыла отключить, вдруг завибрировал и истошно завопил голосом Тоби Мака – кто-то решил позвонить в самый неподходящий момент.
Сначала я хотела сбросить звонок, но, глянув на дисплей и быстро сообразив, что связаться со мной желают с американского номера, передумала. Не так уж и много у меня там было знакомых, способных побеспокоить по пустякам. Только если Никки…
Поэтому, извинившись, я выбежала в коридор под неодобрительными взглядами друзей, прикрыла за собой дверь, нажала кнопку «ответить» на мобильнике и поднесла его к уху.
- Алло?
Кто-то дотронулся до моего плеча, и, оглянувшись, я увидела Эдварда. Очевидно, он выскользнул из палаты вслед за мной. Он вопросительно приподнял брови и кивнул на телефон, видимо, желая немедленно узнать, кто и зачем посмел выдернуть меня из нашего маленького мира.
До чего же он все-таки нетерпелив.
Я отвернулась от Каллена и вновь сосредоточила внимание на мобильнике.
- Алло, я вас слушаю.
Молчание. Или это сигнал долго доходит?
- Алло? Вас не слы…
- Мисс Свон. – Я осеклась на полуслове, заслышав совершенно незнакомый голос.
- Да.
- Мисс Свон, у меня для вас плохие новости.
Теперь молчала я, боязливо гадая, что могло приключиться.
И когда мой собеседник официальным тоном изложил суть дела, я не нашла в себе сил ответить. Дар речи просто пропал.
Нажав отбой, даже не поблагодарив человека, взявшего на себя неприятную обязанность принести дурные вести, я медленно обернулась к Эдварду, по-прежнему ждавшему меня у двери.
- Что случилось?! – Наверное, вид у меня был крайне шокированный, потому, что Каллен испугался не на шутку.
- Мне нужно срочно вернуться в Америку.
- Зачем?
Я глубоко вдохнула, силясь прийти в себя, и посмотрела на Эдварда расширенными от потрясения глазами.
- Дом Маргарет… мой дом… он сгорел.

- Тебе не следовало лететь со мной.
- Не говори глупостей.
Ночной Форкс походил на заброшенный много лет назад город: почти никакого освещения, ни единого человека на сумрачных улицах. Да и что бы им делать здесь в три часа ночи?
Я вместе с Эдвардом, не пожелавшим отпускать меня одну, прилетела в Сиэтл четырьмя часами ранее и сразу же направилась в Форкс, чтобы воочию убедиться: никакой нелепой ошибки нет, и дом Маргарет – дом, в котором я провела столько времени, - действительно сгорел дотла.
- Там были все мои вещи, - вздохнула я. – Там были все вещи Маргарет.
- Ты же говорила, что их часть хранится у Билли Блэка, а в Германии ты оставила достаточно много…
- Ты же понимаешь, о чем речь… - По сути, спорить уже было незачем. Все было кончено, и никакие слова не смогли бы этого изменить.
Дневник Рене, фотографии родных, картины, которые изредка писала Маргарет, когда у нее, как она это называла, от безделья просыпался дар маляра - ничего этого не стало, если только человек, сообщивший мне о пожаре, не обманул. А причин для лжи, думается, у него не было.
Наверное, Эдвард ожидал, что я буду плакать, проклинать мир за вновь обрушившиеся на мою голову беды. Однако такой потребности я не ощущала, зато чувствовала нечто совершенно иное…
- Ты уверена, что перекрыла газ и отключила электричество, когда уезжала?
На этот вопрос я отвечала уже десятки раз. Более того – утром мне еще предстояло отвечать на него перед представителем страховой компании, успевшим связаться со мной и выразить желание встретиться. А ведь еще будет проводиться расследование, имелись подозрения в намеренном поджоге, вроде бы об этом упоминается в отчете пожарников, так сказал агент.
- Да.
Эдвард задумчиво глянул на меня и вновь перевел взгляд на лобовое стекло. Дворники усиленно работали, но снег упорно и методично облеплял стекло. В Форксе все еще царствовала вьюжная зима – как будто я и не уезжала в значительно более теплую Италию.
- Пожар в такую погоду – это странно. Не молния же в дом ударила, в самом деле.
- Да уж.
- У тебя здесь есть недоброжелатели?
Я фыркнула, выразив свое презрение к параноидальной версии, будто кто-то намеренно сжег последнее, чего меня еще было можно лишить.
- Все мои недоброжелатели остались в Англии, ты сам прекрасно знаешь об этом. Здесь разве что… - я невесело усмехнулась, – …разве что пара школьных недругов, способных лишь мелко пакостить.
- Пакостить?
- Ну… пустить сплетню, якобы я вернулась из Англии, где работала элитной куртизанкой, из-за того, что один из моих престарелых, но чертовски богатых клиентов отбросил коньки прямо подо мной.
Эдвард вновь посмотрел на меня, теперь чуть озадаченно.
- Это… реальный слух?
Я закатила глаза.
- Нет, но было бы забавно, если бы так считали, а?
- Иди ты к черту, - проворчал Эдвард, вернувшись взглядом к дороге. – Иногда ты бываешь чертовски раздражающей.
- Сейчас налево.
На этот раз дорога от Сиэтла заняла меньше времени. Вероятно, оттого, что Эдвард был куда лучшим водителем, чем я, а может быть, и по какой другой причине. В любом случае, мы уже подъезжали к моему дому. Точнее – к тому, что от него осталось.
- Чтоб меня…
Эдвард так и не сумел подобрать слов.
Зрелище, открывшееся нам, производило удручающее впечатление. Посреди двора, растаявшего от недавно бушевавшего здесь пламени, усыпанного пеплом и мусором, которые еще не успел скрыть падающий снег, высилось скелетообразное чудовище, бывшее еще недавно моим домом – единственным укрытием.
В полной тишине мы вышли из машины и направились к пепелищу. Шли медленно, будто прогуливались по окрестностям и наслаждались видами. На самом же деле что-то внутри меня корчилось от боли – но какой-то далекой, не сильно затрагивающей сознание. Как будто какая-то часть меня умирала, а я наблюдала за этой агонией с холодным исследовательским любопытством. Потому что некие важные изменения происходили в моем разуме, и я не хотела их пропустить.
- Белла…
Что-то блеснуло на угольно-черной земле, и я нагнулась, чтобы поднять заинтересовавший предмет.
- Смотри-ка, - я улыбнулась и продемонстрировала Эдварду находку, - это ручка от комода. Там лежало постельное белье.
- Белла… - В голосе Каллена послышалось отчаяние. Похоже, он решил, что я помешалась.
Я усмехнулась, развеселенная этой мыслью.
- Ты чувствуешь?
- Что? – Эдвард непонимающе посмотрел на меня.
- Ничего.
Я улыбнулась шире и глубоко вдохнула, наслаждаясь запахом корицы, витавшим вокруг. Все происходящее медленно обретало смысл. Даже этот чертов пожар, так перепугавший меня сначала.
- Ты знаешь… я рада.
Я присела на корточки и осторожно разворошила кучу золы. Из-под пепла показался обгоревший корешок какой-то книги. Подняв его за уголок, я обнаружила, что раньше он являлся частью обложки «Алисы в стране чудес». Знаменитый выпускник Регби – Льюис Кэрролл. Глупо было бы считать это знаком или посланием, но отчего-то в груди потеплело.
- Белла, ты не в себе.
Ну вот. Так и знала, что он придет к этому выводу.

Хотя на его месте я считала бы точно так же. Он не видел того, что видела я. Не замечал тайного смысла. А я не только видела его, но и чувствовала в сладком аромате корицы.
- Мне теперь негде прятаться, представляешь? - Я поднялась на ноги, продолжая бездумно улыбаться. На душе было легко. Так всегда бывало, стоило мне ощутить присутствие Дэни. - Все сгорело, и я теперь бездомная.
Улыбка не сходила с лица, а внутри разгоралось чувство безграничной радости, дарованное кем-то незримым.
- Что за глупости? – Эдвард стремительно приблизился и схватил меня за плечи. Наверное, еле сдержался, чтобы хорошенько не встряхнуть. – Ты вообще о чем?
Такой сердитый. Смешной. Каллен терпеть не может чего-то не понимать. Понять для него – получить возможность контроля. Он сходит с ума, едва что-то выходит за границы его понимания. Но сейчас я ничем не могла ему помочь. Скоро он все узнает сам, стоит лишь подождать.
- Я о том, что, кто бы это не сотворил, что бы ни послужило причиной, я благодарна. - Я по-детски шмыгнула носом и только тогда поняла, что все-таки плачу. – Прошлого больше нет, и я ничего не могу с этим поделать. Кто-то сжег за меня мосты, так почему бы и не порадоваться? Впереди только будущее, которые мы будем выстраивать сами, оберегать его.
Эдвард пораженно смотрел на меня, я же, не выдержав внутреннего напряжения, вдруг хрипло расхохоталась. Как безумная: искренне, громко, от всей души. Выпуская на волю чувства.
Кто-то, быть может, счел бы это истерикой, предвестником безумия.
Но я-то знала, в чем дело. Почему на душе так легко.
Просто-напросто я наконец-то обрела свободу.
А еще… еще моя надежда.
Она не была напрасной.
Запах корицы усилился, окутал меня целиком, что-то теплое коснулось руки, и я замерла, пытаясь запомнить ощущения. Почему-то казалось, что я испытываю подобное в последний раз.
Телефон Эдварда зазвонил, и тот, еще раз опасливо на меня глянув, словно опасаясь, что я выкину что-нибудь безумное, отошел за угол уцелевшей стены, чтобы шум ветра не помешал разговору.
Сейчас он поймет.
Я запрокинула голову вверх, вдыхая полной грудью морозный воздух, дивясь необъяснимой красоте черного, как смоль, неба, его бесконечному молчаливому величию. Чарующий аромат корицы слабел, смешиваясь с запахом гари. Чувство тепла на руке также медленно таяло. Безжалостный вой ветра вдруг смолк и превратился в нежный шепот.
Я улыбалась и чувствовала себя абсолютно счастливой от знания, в последний раз дарованного мне иным миром.
Теперь все наладится. Теперь все будет иначе.
- Белла!
Спустя несколько минут Эдвард выскочил из-за угла, побежал ко мне, оскальзываясь на грязи. Снег хлопьями падал на его растрепанные волосы, заставляя их сверкать в свете непотушенных фар. Шарф, подаренный мной на прошлое рождество, развязался и нелепым хвостом тащился по земле.
- Белла!
Повинуясь внутреннему чутью, я сжала ладонь и на секунду почувствовала ответное пожатие.
А потом, также стремительно как началось, все исчезло.
Запах, ощущение, шепот.
Только чувство безмерного счастья никуда не ушло.
Теперь ему от меня и не скрыться.
- Белла…
Запыхавшийся Эдвард остановился передо мной и снова схватил за плечи. Глаза его лучились безумием. Но мне не было страшно.
Я улыбнулась еще шире и, потянувшись на цыпочках, поцеловала его холодные губы.
Как же я скучала по нему. Скучала даже тогда, когда мы были вместе.
Потому что не жила в полную силу, не получалось.
- Элис очнулась, да?..
Он сжал меня крепко, не церемонясь, не боясь причинить боль. Прижал к себе так, что не было шанса вздохнуть.
И рассмеялся так, как не смеялся давным-давно: беззаботно, счастливо – юношеским задорным смехом.
Лучшего ответа и быть не могло.

0

10

Эпилог

Полгода спустя…

Тревожный свет скудно освещал комнату, неохотно развеивая клубящуюся вокруг тьму. Бледные лунные дорожки робко ложились на мохнатый ковер, где медленно исчезали, захваченные вездесущим мраком. Неугомонный ветер с пронзительным свистом врывался в открытое настежь окно и трепал неплотно задернутые занавески, словно силясь сорвать их в приступе ярости.
Картина, уже набившая оскомину – слишком знакомая, чтобы пугать должным образом.
Я неподвижно лежала на кровати, в который раз осознавая себя пленницей мглы, окутавшей спальню, узнать которую не составило большого труда: мне вновь снилась ненавистная школа Регби.
Тщетно вглядываясь в темное пространство перед собой, я вновь слышала тихий плач, только в данный момент он не вызывал чувства жалости, как бывало прежде, о нет. Доносившийся звук выходил гадким: чавкающим, натужным, лживым.
- Элис? – я позвала без всякой надежды на то, что кто-то откликнется. В конце концов, было несомненным, что все это – не более чем видение, а значит, окружавшие образы являются продуктом моего подсознания и не имеют собственной воли. Кошмар, преследовавший меня четыре года, не мог быть ничем, кроме как самым обыкновенным сном, я была уверена в этом. И если раньше была неспособна управлять течением этого кошмара, то теперь вдруг почувствовала в себе силы изменить его ход. Или это только казалось?..
Я резко села на постели, усилием воли поборов оцепенение – замкнутый круг был разорван, сон свернул в иное русло, это чувствовалось в изменившейся атмосфере: ветер моментально стих, мутный лунный свет стал заметно ярче. Окружение медленно менялось, словно приняв новые правила игры. Вещи в комнате потускнели, сливаясь в сплошное серое марево. И уже через несколько мгновений вокруг не осталось ничего, кроме кровати, находящейся в магическом круге света, и бесконечной мглы, распростертой за его пределами.
И, наверное, именно поэтому – потому, что порядок был нарушен, - в ореол усилившегося лунного света вышла не мертвая Элис, которой и не могло здесь быть. Нет, ведь, хвала Господу, она выжила и теперь стремительно шла на поправку где-то там – в реальности, не доступной сейчас.
Вперед, шлейфом волоча за собой пышущий злобой мрак, выступила Хант. Вместо маленьких рыбьих глаз зияли отвратительные дыры с неровными, рваными краями. Внутри этих жутких отверстий что-то лениво копошилось, ползало, и, борясь с подступающей тошнотой, я предположила, что это черви или личинки, а может, то и другое вместе. Из горла покойницы – из того места, куда пришелся первый удар Балора, - вязкой жижей стекала вонючая кровь, чуть ниже смешивающаяся с потоком слизи из второй, оказавшейся смертельной, раны на груди. Безобразные толстые руки были обвязаны грязными драными бинтами, через которые, я видела это слишком отчетливо, тоже просачивалась загнивающая кровь. Хант была чудовищно отвратительна. Но не в большей степени, чем при жизни. Я больше не боялась ее, но, глядя на кривящийся в злобной ухмылке рот, из уголка которого тянулась мерзостная нить мутной слюны, не могла побороть чувство откровенной брезгливости.
- Все кончено, уходи, - велела я женщине, стараясь придать голосу уверенность.
Кинжала Балора у нее не было. Да и откуда бы ему взяться? Он уничтожен, и души его жертв наконец-то обрели покой.
- Уходи, - повторила я и, собрав мужество в кулак, встала с кровати, оказавшись на расстоянии пяти шагов от покойницы.
Хант улыбнулась шире – так, что на какой-то страшный миг показалось, что натянутая до предела кожа на вздувшемся лице попросту лопнет. Толстая круглая личинка, кажущаяся безупречно белой на фоне грязно-синих щек женщины, скатилась вниз, и Николь стремительно слизнула ее нечеловечески длинным языком. Словно престарелая гадкая жаба, схватившая зазевавшуюся мошку.
Теперь, помимо отвращения, во мне проснулся и туманный страх.
Права ли я была, сразу записав происходящее в ряды простых ночных кошмаров?
Слишком уж бурно, даже для меня, работало воображение, слишком яркие и отталкивающие образы рисовало.
Я невольно сделала шаг назад. Не знаю, может ли человека вырвать во сне, но, по-моему, я была как никогда близка к получению столь печального опыта.
Однако самообладание еще не было полностью потеряно, поэтому крик удалось сдержать даже в тот момент, когда Хант резко выкинула вперед правую руку, будто намереваясь схватить меня. Я уже мысленно приготовилась к схватке, рассчитывая во что бы то ни стало избавиться от покойницы и от этого непонятного кошмара в целом. Но вместо того, чтобы кинуться на меня, Николь принялась плавно, завораживающе медленно выводить в воздухе какой-то знак, с каждым новым движением разгорающийся алым пламенем. Смотреть было больно, огонь, полыхающий на удалении, обжигал глаза, будто бы пылал внутри черепа.
Я замахала руками перед лицом, словно это могло помочь избавиться от болезненных ощущений, но, естественно, никаких результатов мои глупые попытки не принесли.
И тогда Хант захихикала. В клокочуще-рычащем звуке с трудом узнавался смех, но да, это был именно он. Еще один червь, выпавший из пустой глазницы, проделал короткий путь к губам покойницы и исчез между ними с той же чудовищной скоростью, что и его предшественник.
- Уходи! - Теперь это больше походило на мольбу.
Чудовище, бывшее когда-то главой «Теней мертвых», вновь злобно захрипело, но теперь я сумела в смехе разобрать и слова. Пламя, окружавшее таинственный знак, чуть угасло, и я наконец-то смогла разглядеть, что это…
И все-таки закричала.

Я очнулась от собственного вопля, и сначала долго не могла сообразить, где нахожусь. Абсолютная темнота вокруг нисколько этому не способствовала, паника не отпускала.
И лишь спустя несколько бесконечно долгих минут сумела взять себя в руки.
Вроде бы подо мной чувствовался мягкий матрац, я была по пояс укрыта легким одеялом, и можно было сделать вывод: «Значит, не все так страшно…»
Сердце, тем не менее, билось как сумасшедшее, воздуха катастрофически не хватало. Увиденное во сне стало слишком сильным потрясением, чтобы вот так просто выкинуть это из головы. Я дрожала всем телом, перед внутренним взором по-прежнему пылал магический символ.
- Это всего лишь сон, - жалобно сообщила я пустой комнате. - Глупый идиотский сон.
- Я так и подумала, - ответила мне темнота звонким насмешливым голосом. Я уже было собралась снова заорать, но тут вспыхнул яркий свет, и пришлось ненадолго зажмуриться.
- Дежа вю, - нараспев произнесла Элис. – Далее я должна извиниться и сказать, что не собиралась тебя пугать.
- Что? – чуть сердито переспросила я и, протерев слезившиеся глаза, наконец-то сумела сфокусировать взгляд на подруге, нарушившей мое уединение.
Трудно поверить, но Элис действительно поправлялась противоестественно быстро, что признавали даже врачи. Уже через две недели после того, как она пришла в себя, к ней полностью вернулся аппетит; подруга стала питаться обычной пищей, а не жутковатыми на вид витаминными коктейлями и больничными бульонами, подозрительно пованивающими тухлятиной (видимо, «степень элитности» госпиталя не так уж и сильно влияла на вкусовые качества подаваемой там еды). Примерно за пару месяцев Элис набрала прежний вес, чем к слову, была не особо довольна, так как, к сожалению, пока была лишена возможности активно двигаться, поэтому боялась, что вместо мышечной массы нагуляет жирок, а, как известно, это самый страшный кошмар любой девушки. Нормально ходить она пока не могла, мышцы отвыкли от нагрузок за четыре-то года, но зато прекрасно управлялась с костылями. С недавних пор она не пользовалась дома инвалидным креслом, и врачи только диву давались, горячо уверяя, что Брэндон восстанавливается ненормально скорыми темпами.
Впрочем, живой нрав, эмоциональность – вот что осталось неизменным. Характер ни капли не поменялся, что и неудивительно, учитывая, что тех четырех лет, которые мы провели, словно в аду, для подруги попросту не существовало. Труднее всего ей было справляться именно с этим – с ощущением, будто слишком многое прошло мимо. Теперь Брэндон приходилось наверстывать упущенное, и иногда это выводило ее из себя. Вот и сейчас ей явно не понравилось, что воспоминание, являвшееся для нее относительно свежим, в моей памяти уже почти стерлось.
- Ну же, Белла! Практически то же самое произошло в нашу первую встречу. Тебе приснился кошмар, и я зашла в комнату, чтобы узнать, кто это так отчаянно вопит, пугая соседей. Как ты могла забыть?
Я невольно заулыбалась, развеселенная ее праведным гневом. Ясные голубые глаза презрительно сужены, губы сжаты в тонкую полоску – воплощение заслуженной кары за прегрешения.
Присутствие Элис, слава Богу, отвлекло от пугающих образов, крутившихся в голове. В конце концов, это был только сон. У нас все хорошо вот уже полгода, и я не собиралась сейчас искать себе новых проблем, и уж тем более – выдумывать их, как часто делала прежде.
- Точно, - согласилась я, наблюдая за тем, как Элис осторожно протискивает в дверной проем костыли. Разумеется, мне немедленно захотелось прийти на выручку, но предлагать помощь я не решилась, ведь из-за излишней участливости рисковала схлопотать одним из этих самых костылей по голове – Брэндон весьма ревностно относилась к возможности выполнять максимум доступных действий самостоятельно. Гордости ей по-прежнему было не занимать.
- Так я и знала. Стоило всего-то на пару-тройку лет отлучиться, как вы тотчас меня забыли, - фыркнула Брэндон и плюхнулась на кровать рядом со мной, прислонив костыли к стене.
В данный момент мы все – то есть действительно все – находились в небольшом и крайне провинциальном итальянском городишке Фиаскерино (правильнее будет назвать его поселком). Доктора наперебой твердили мистеру Брэндону, что свежий воздух и близость воды – лучшее лекарство для Элис, вот отец и сослал ее сюда, не приняв никаких возражений. А я, Эдвард, Розали, Эммет и, разумеется, Джаспер, как истинные друзья не могли не воспользоваться случаем отлично отдохнуть у океана, да еще и под благородным предлогом заботы о Брэндон. Шучу, конечно. Развлечение не было основным мотивом, но являлось замечательным бонусом, чего уж там скрывать. Ко всему прочему, с тех пор, как сгорел дом Маргарет, я искренне считала себя лицом без определенного места жительства. Правда, намного более богатым, чем люди, обычно подходящие под это определение. Пока что мне нравилось ощущать себя полностью свободной, и я не намеревалась в ближайшее время обзаводиться новым жильем. В конце концов, с такими отличными друзьями, как у меня, насущные проблемы типа, где провести выходные, а то и месяц-другой, да и банально переночевать, никогда не становились особенно острыми. Единственное, что мешало наслаждаться положением дел на все сто - пакостное поведение младшего Каллена. В принципе, ничего удивительного, ему же всегда неймется, когда мне хорошо. Вот и в этот раз он, что называется, проел мне плешь по поводу безответственного отношения к таким важным вопросам, как выбор места жительства. Подозреваю, по большей части его навязчивые советы из разряда «решать, конечно, тебе, но вот я думаю...» были вызваны моим категорическим отказом определяться в самом ближайшем времени в том, вернусь ли я с ним в Германию. Честно говоря, я-то уже давно все обмозговала и пресловутое решение приняла, только Каллену сообщать не спешила. Удерживало горькое осознание того, что от созревшего в моей голове ответа Эдвард наверняка придет в восторг. Именно его неизбежная радость в этом случае и останавливала меня, не позволяя просто ответить «да, черт тебя дери, придурок, я перееду куда угодно, в том числе и в Германию, лишь бы ты был рядом». Вот поэтому-то я и продолжала упрямо тянуть время, упиваясь пьянящей свободой, совершенно игнорируя робкие, а затем и навязчивые попытки Каллена добиться своего. Это, в свою очередь, привело к тому, что на текущий момент мы с ним уже неделю не разговариваем. Вообще.
- Вот видишь, ты даже не отрицаешь, - напомнила о себе Элис, скорчив при этом обиженную рожицу. – Какой цинизм!
Я радостно рассмеялась, не в силах противиться резко улучшившемуся настроению. Такое позитивное начало дня мне вполне нравилось. Кошмар, на короткое время лишивший покоя, почти забылся, а рядом сидела и притворно возмущалась лучшая подруга, просто поговорить с которой было пределом мечтаний каких-то полгода назад.
- Остальные еще спят? – перевела я тему в более адекватное русло. Часы показывали одиннадцать утра, и значит, все уже, скорее всего, бодрствовали, строя планы на день. И если я оперативно не вмешаюсь, то все решится без меня, как было, например, вчера. По настоянию Эммета нам пришлось полдня проторчать на автодроме, где проходили какие-то одному Богу известные гонки. Повторения такого бесполезного опыта не хотелось бы.
- Нет, все на кухне. Сегодня очередь Эдварда готовить завтрак, - отозвалась Элис, передернув плечами. – И если он опять накормит нас яичницей, я за себя не отвечаю...
Разумеется, ввиду затяжной ссоры мы с Эдвардом ночевали в разных комнатах. Временами было даже забавно. По несколько раз на дню мое отношение к этой размолвке менялось от припадочного веселья из-за нелепости нашего поведения до яростного раздражения по причине непроходимой тупости Каллена. Уверена, точно так же он негодовал, периодически искренне считая меня идиоткой. Тем не менее, уступать первым никто не желал.
- Куда сегодня отправимся? Еще не обсуждали? – с опаской поинтересовалась я. Вроде бы Джаспер еще неделю назад заикался о какой-то бизнес-конференции, назначенной на сегодня, на которой, цитируя его слова, мы просто обязаны побывать, если собираемся и дальше тратить деньги в том количестве, в котором привыкли. Я ничего не имела против желания Калленов хорошо зарабатывать, но категорически была не согласна торчать жарким июльским днем на сборище полоумных трудоголиков, истекающих потом в своих тысячедолларовых костюмах. Уж лучше опять автодром.
- Да нет, - отмахнулась подруга и ухмыльнулась, прочитав на моем лице видимое облегчение. – Не знаю, кто как, а я бы непрочь провести хоть один день, просто валяясь на пляже, ничего не делая. Без всяких там культурных мероприятий.
- Это было бы просто чудесно, - кивнула я, тут же представив, как нежусь под лучами солнца, позабыв обо всем на свете и просто болтая с друзьями.
- Значит, решено.
- Надеюсь, все согласятся...
- Не смеши, - прервала Элис, воздев глаза к потолку. – Как будто мы будем спрашивать...

- Джаспер, если у тебя кривые руки, то позволь мне ехать самой!
- Извини.
Я с трудом сдерживала смех, глядя на чрезмерно сосредоточенное лицо Джаспера. Он медленно вез кресло-каталку, на котором гордо восседала Элис, что было крайне нелегким делом, учитывая, что под ногами - а в их случае под колесами - скрипел песок, ведь шли мы по пляжу. Само собой, если бы подруга вдруг действительно приняла управление на себя, то моментально застряла бы, несмотря на все электронные навороты, которыми данное кресло было напичкано. И, разумеется, Брэндон тоже это понимала, просто развлекалась таким вот своеобразным образом: поругивая и подгоняя Джаса, ставшим для нее на время выздоровления кем-то вроде бессменного лакея. Правда, это не мешало ей регулярно спать с ним, да и в целом вести себя как пусть и взбалмошная, наглая и непредсказуемая, но именно его девушка. Официально они не встречались, но разве в кругу друзей нужны все эти условности? Мы и так все видели, замечали, этого было достаточно.
- А я говорю, что к августу мы ни черта не успеем, нужно перенести хотя бы...
У Розали и Эммета полным ходом шел очередной спор о свадьбе.
- Ты уже три – три! - раза переносила дату! Роуз, это уже не смешно! Не хочешь за меня замуж, так и скажи! - Старший Каллен был непривычно серьезен, что, впрочем, никак не влияло на приподнятое настроение Розали.
- Не говори ерунды. Подумаешь, три раза. Это же не пять.
- Совершенно нелогичное заключение, - подначила я Хэйл.
- А тебя не спрашивали, - беззлобно огрызнулась та. – Твоя задача – организовать мне стриптизеров на девичник.
- У тебя уже был девичник! – закричал Эммет с такой силой, что несколько чаек, летавших неподалеку, завопили в ответ. – У тебя он был!
- Без стриптизеров! – фыркнула Роуз. – К тому же это не считается. Я же не вышла тогда за тебя.
- Да, сбежала прямо из церкви!
О, это потрясающая история...
Дата их свадьбы и в самом деле переносилась уже три раза. Первые два – просто потому, что они не успели организовать все в той степени, которая бы удовлетворила запросы Розали. А вот третий вышел весьма пикантным. Подготовка прошла успешно, церемония должна была состояться двадцать второго июня. Во Францию, где устраивалось торжество, прилетела уйма гостей. Но... невеста сбежала. В самый последний момент. В общем, как обычно показывают в кино: играет свадебный марш, родственники и друзья, затаив дыхание, смотрят в проход, а там... там – пусто. Как потом пришлось объяснить гостям и организаторам, Розали удрала с собственной свадьбы – что характерно, не без помощи меня и Элис – по причине совершенного и бескомпромиссного недовольства свадебным платьем. Разумеется, его шили на заказ в шикарнейшем ателье, на протяжении всего процесса состоялись сотни примерок, но вот конкретно в день свадьбы Роуз вдруг осенило: все не так! И цвет, и фасон, и украшения, подобранные к платью. Словом, такого кошмара она вынести не смогла и приняла единственно верное решение – перенести свадьбу еще раз. Однако отчего-то ни ей, ни нам с Элис, сразу понявших всю трагичность сложившейся вокруг платья ситуации и вставших на сторону подруги, не хотелось выступать перед разъяренной толпой в церкви. Вот мы и унесли ноги, точнее – задницы, на лимузине, взятом напрокат специально, чтобы после церемонии доставить Эммета и Роуз в аэропорт (свадебное путешествие и все такое). А давать пресловутые объяснения были вынуждены Эммет и его братья, озадаченные не меньше приглашенных, ведь, убежав, Розали совсем позабыла и о необходимости предупредить жениха и свидетелей с его стороны. В общем, получилось достаточно интересно. Этакое приключение в духе голливудских романтических комедий. Нам с подругами понравилось. Но вот Эммету вряд ли.
- Мы договорились, что ты не будешь меня этим попрекать, - надменно глядя на парня, проговорила Роуз.
- Черта с два! Ты просто сказала, что, если я буду много ворчать по этому поводу, то перенесешь свадьбу снова!
Я снова прыснула от смеха, за что была вознаграждена гневным взглядом Эммета. Сейчас ему было явно не до шуток. Так что исключительно благодаря здоровому инстинкту самосохранения я поспешила оставить ссорящуюся парочку вдвоем и догнала Эдварда, шедшего впереди нашего маленького отряда.
- Все дуешься? – жизнерадостно улыбаясь, поинтересовалась я. Настроение было поистине великолепным, а лучшего способа укрепить его, чем достать младшего Каллена, я не знала. В конце концов, это он принял решение меня игнорировать, я-то таких обещаний не давала.
Эдвард мельком взглянул на меня и тут же отвернулся, с преувеличенным интересом принявшись рассматривать видневшийся впереди указатель. Мы приближались к границам частного пляжа, примыкающего к особнячку, где и проводили летние каникулы. К слову, не только каникулы. После того, как Элис выписали из больницы, разрешив домашнее лечение, я взяла в университете академический отпуск. Так же поступили и остальные. Учеба никуда не убежит, а вот выздоравливающей подруге мы были необходимы. Короче говоря, почти все шесть месяцев мы провели здесь, в этом маленьком провинциальном раю, не расставаясь ни на день. Это напоминало чудесный финал детской сказки, вот только героями были мы – еще молодые, но уже немало испытавшие люди.
- Каллен, а, Каллен?
Угрюмое молчание.
- Ну и ладно, - пробормотала я. – Сам напросился.
Он подозрительно посмотрел на меня, но снова ничего не ответил, и тогда я решила действовать.
Чуть отстав и сделав вид, что присела завязать шнурки (которых, к слову и не было, с утра я обула шлепанцы, больше всего подходящие для прогулки в тридцатиградусную жару), затем резко подскочила и с грацией беременного бегемота запрыгнула на спину засранцу. Тот, вскрикнув от неожиданности и заметно пошатнувшись, попытался было меня сбросить, но я уже крепко держалась за его шею, поэтому Эдварду оставалось лишь потешно и абсолютно бессмысленно кружиться на месте.
- Слезь!
- О, вот ты и заговорил! – хихикнула я, обвивая ногами его талию.
- Свон, лучше слезь и беги быстро и далеко, иначе, когда я тебя догоню...
Сзади послышались смешки. Без сомнения, друзья вовсю наслаждались происходящим.
- Укуси его! – посоветовала Розали.
- Повали на песок, я его перееду! – потребовала Элис.
- Слезь! – не унимался Эдвард. Теперь он пытался отцепить мои руки от своей шеи.
- Только если ты пообещаешь прекратить меня игнорировать, - провозгласила я и выполнила указание Роуз – укусила парня за ухо.
- Да чтоб тебя! Больно же!
- Мне тоже больно! – театрально воздев ладони к небу, заявила я. – Душа болит!
И только тут поняла, какую роковую ошибку совершила, отпустив руки. С воинственным кличем, будто бы имел дело с бешеным животным, Каллен ухватил меня за предплечья и каким-то невероятным образом все-таки стащил с плеч. Я свалилась на горячий песок, а этот безжалостный козлина засмеялся, вероятно, найдя мой поверженный вид чрезвычайно смешным.
- Доволен? – с презрением процедила я, сдунув упавшую на глаза прядь. Друзья обогнали нас, по-видимому, рассудив, что вмешиваться – себе дороже.
- Еще бы, - хохотнул Эдвард.
- Значит, квиты? Мир? – ехидно пропела я, решив воспользоваться моментом и благодушным настроем Каллена. – Ты больше не дуешься?
- А ты вернешься со мной в Германию?
Н-да, не на того напала, называется. Так легко он не сдастся.
- Что ты привязался? – Игнорируя его протянутую руку, я самостоятельно поднялась на ноги. – Мы вообще еще в Италии, если не заметил, и никуда в ближайшее время не собираемся.
- Это дело принципа, - важно заметил Каллен, по-хозяйски отряхивая меня от налипшего песка. – Ты должна ответить сейчас.
- Это не принцип, а маразм, - заспорила я, – не хочу потакать твоим прихотям. Если бы ты отнесся к этому проще, я бы уже давно… - тут же, прикусив свой не в меру длинный язык, я застонала от досады.
- Так вот в чем дело? – Черт, кажется, он меня раскусил. Уж слишком злорадная улыбка заиграла на его губах. – Ты уже приняла решение, но молчишь из вредности?
Что тут можно было сказать? Он попал в точку.
- Какое ребячество, - бросил он пренебрежительно и, развернувшись, затрусил вслед за ребятами. Даже не подождал, засранец.
- А играть в молчанку – это по-взрослому, да? – крикнула я вдогонку.
В ответ Эдвард лишь рассмеялся и, не оглядываясь, помахал рукой. Очевидно, он быстро пришел к единственно правильному выводу, к которому следовало прийти давным-давно: никуда я не денусь, поеду за ним хоть на Аляску…
- Ну, ведь как есть козлина, - буркнула я и зашагала следом, твердо решив про себя, что реваншу быть.
Или я не Белла Свон.

Солнце медленно клонилось к горизонту, окрашивая бескрайнее водное пространство в изумительно теплые оранжевые тона. Воздух, подсвеченный алеющим светилом, был неописуемо красочным, словно какой-то неловкий художник уронил на небосвод яркую палитру, отчего на нем отпечаталось множество самых разных цветов.
За день мы успели позагорать – Эммет же и вовсе умудрился сгореть напрочь, и теперь цветом кожи походил на вареного рака; поиграть в волейбол – даже Элис, которая никогда не любила этот вид спорта, участвовала, сидя в коляске; пообедать прямо на пляже.
Теперь же парни ленились, разместившись на лежаках, а чуть ближе к воде расположились мы с подругами, занятые крайне ответственным делом – строительством песочного замка.
- Тут будет башня! – Я шлепнула Роуз по руке, когда она потянулась к бесформенной куче песка, прибереженной мной для особой цели. – Сторожевая, между прочим.
- Прости, - немного удивленно произнесла подруга, но тут же с сарказмом добавила: - Как я только могла? Уму непостижимо.
Я показала ей язык и в приступе вдохновения ткнула пальцем в стену, возводимую Хэйл уже добрых пятнадцать минут, оставив там безобразную дырку.
- Вандал! – восхищенно оценила мои действия Элис. – Роуз, ты должна отомстить. А пока вы тут развязываете феодальную войну, я захвачу замок полностью. – И она громко расхохоталась, подражая злодеям из старых фильмов.
- Какое хамство.
Хэйл скривилась, злобно зыркнула на меня и принялась заделывать проделанное отверстие.
- Элис, ты не устала? – наверное, уже в сотый раз за день обратился к девушке Джаспер.
- Нет, мамочка, - огрызнулась она и выразительно посмотрела на меня, словно спрашивая, что ей делать с этой заботой, переходящей все рамки разумного. Я лишь улыбнулась, потому что знала: на самом-то деле Брэндон нравится такое отношение, хоть она и тщательно это скрывает.
- Мы еще немного, Джас, только достроим, - решила я успокоить друга. – Солнце зайдет, и пойдем домой.
- Свон, а разве с заходом солнца у тебя не должны вырасти перепончатые крылья и клыки, чтобы ты могла полноценно охотиться на беззащитных детишек, заблудившихся в этом дремучем краю? – Эдвард просто не мог промолчать. Его братья тут же захихикали. Предатели.
- А вот здесь будет темница, - протянула я, вычерпнув ракушкой, используемой в качестве инструмента, немало песка из фундамента замка. – Здесь принцесса Белла будет содержать в заключении мерзкого гоблина Эдварда.
- Кто, прости? Принцесса? – оскорбительно хохотнул Эдвард. – Ты больше похожа на злобного колдуна... на Мерлина.
- Мерлин был добрым, - назидательным тоном заметил Джас, – а Белла – это, скорее...
- Распутин! – вскричала Элис восторженно, словно только что совершила грандиозное открытие. – Это русский колдун и именно злобный!
Я смерила ее гневным взглядом. Но подруга, казалось, и не заметила. Вместе с остальными она покатилась со смеху.
- Точно!
- Прямо в яблочко!
- Гады, - прошипела я, с независимым видом принявшись копать дальше и силясь не обращать внимания на хохот друзей.
Через какое-то время они все-таки успокоились.
- К слову о колдунах и ведьмах, - отсмеявшись, вытирая выступившие слезы, заговорила Элис. – Мои родители разводятся.
Переход оказался слишком резким, мы не успели подготовиться.
Развод Брэндонов не стал для нас новостью, мы давно знали, что все к тому и идет. Но теперь, когда это все-таки происходило, отыскать нужные слова не получалось. Неловкое молчание наэлектризованным облаком повисло в воздухе. Никто не знал, как реагировать, как сама Элис относится к тому, что ее родители решили разойтись. Точнее – отец, терпевший столько лет неадекватные выходки жены, подал на развод, чтобы навсегда покончить с этим безумием, долго и ошибочно принимаемым за семейную жизнь.
- Не волнуйтесь, я в порядке. – Брэндон улыбнулась, и напряжение чуть спало. – Это к лучшему, я уверена.
На этом тема была закрыта.

- Не спишь?
- Нет. – Я отвернулась от окна и с улыбкой посмотрела на заглянувшего в спальню Эдварда.
За этот невероятно насыщенный и веселый день мы не пришли к абсолютному согласию, но словно бы подписали временное перемирие. Он пока что оставил попытки добиться от меня ответа на то, улечу ли я с ним в Германию, а я посредством жесткого внутреннего контроля, дающегося непосильным трудом, сдерживала желание подначивать и поддразнивать его по этому поводу.
- Думаешь об Элис?
Это было не совсем так. Я думала не о ней, а об ее родителях. Все-таки всегда немножко грустно понимать, что чья-то любовь закончилась, распалась семья. В такие моменты всегда просыпаются сомнения: а не произойдет ли и со мной когда-нибудь такое? Нет, я не имею в виду, что вдруг превращусь в экзальтированную несносную особу, какой является мать Элис. Просто... Ведь мистер Брэндон полюбил ее именно такой, в прошлом он принимал ее со всеми недостатками, мирился с ними, может быть, даже не считал чем-то плохим. И где гарантия, что те черты моего характера, которые Эдвард пока что худо-бедно терпит, в один ужасный день не превратятся в непреодолимое препятствие для взаимопонимания, для нашей любви? Конечно, я не собиралась за него замуж в ближайшее время, не планировала счастливую совместную жизнь, расписывая по минутам, на данный момент не считая нужным загадывать так далеко. Но отчего-то все равно чувствовала еле уловимую печаль, когда думала обо всем, что случилось с семьей Брэндон.
Я пожала плечами, не желая вдаваться в подробности. Пусть эти переживания останутся только моими, не стоят они того, чтобы Каллен опять принялся волноваться по пустякам.
Эдвард ответил недоуменным взглядом. Парень определенно чувствовал, что мои мысли текут в каком-то безрадостном направлении, но я молчала, и он ничего не мог с этим поделать. Естественно, это вызвало недовольство. Как я уже говорила, Каллен терпеть не может чего-то не понимать.
- Опять что-то скрываешь, - фыркнул он, подойдя ближе. Прищуренный взгляд зеленых глаз словно просвечивал рентгеном.
- Что ты так меня рассматриваешь? – смутилась я.
Боже, ощущение, будто мы вместе уже тысячу лет, а ему все еще удается вогнать меня в краску. Смешно, честное слово.
- Ищу улики, - серьезно ответил тот.
Я поперхнулась воздухом и закашлялась.
- Ка... Какие еще улики?!
- Ты где-то набедокурила, других причин для грусти быть не может, - безапелляционным тоном провозгласил парень и непередаваемо пафосно продолжил: – Покайся, дочь моя, полегчает.
- Идиот, - вынесла я вердикт, наконец-то сообразив, что он издевается. А я-то, дура, его еще жалела. – Иди к черту.
Вместо того чтобы последовать моим указаниям, он, улыбнувшись, обнял меня и ласково поцеловал в лоб.
- Понимаю, о чем ты думаешь. Не тревожься, с нами такого не случится.
Порой его сверхразвитая интуиция по-настоящему пугала, как и необъяснимое умение читать мои мысли, просыпавшееся в редкие и важные моменты.
- Ты не можешь этого знать, - невнятно пробурчала я, уткнувшись лицом в его плечо. От Каллена так и веяло спокойствием, уверенностью и надежностью, только ему я могла полностью довериться, быть рядом с ним такой, какая есть. Кто бы мог подумать, что тот редкостный ублюдок, когда-то встреченный мною в холле административного корпуса Регби, на поверку окажется столь заботливым, верным и даже – как ни неприятно это признавать – умным парнем, с которым нас навсегда, как я искренне надеялась, связала судьба.
- Нет, я знаю. Мы всегда будем вместе.
- Ты… - Я взглянула на него исподлобья и увидела его улыбку. – Ты не передумаешь?
Когда-то этот вопрос уже задавался и, кажется, был адресован мне. При других обстоятельствах, другим человеком. Потому что прошлые мы – это уже не те, которые стоят в этот момент в объятиях друг друга. И тот Эдвард, спросивший меня когда-то об этом, навеки остался в сумрачном прошлом. Нынешний же ответил насмешливо, явно, как и я, припомнив тот раз, когда уже звучали эти слова.
- Не знаю, - он вновь легонько поцеловал меня, на этот раз в губы, – но я не могу знать, не передумаешь ли и ты...
Мои руки запутались в его волосах, его – легли мне на талию. Тело отозвалось привычным томлением. Он наклонился, чтобы поцеловать меня, я приподнялась на носочки. Сердце гулко билось в груди, призывая поскорее забыться в его родных и таких нужных руках.
Глаза начали сами закрываться от переполнявших чувств, и только в последний момент перед тем, как веки окончательно смежились, мой взгляд упал на зеркало, висящее напротив.
Оттуда, из темной глубины отражения, ухмыляясь окровавленным ртом, незряче смотрела Хант. Из ее левой глазницы, извиваясь, выползала сороконожка. Опухшие рваные губы беззвучно шевелились, и я с ужасом смогла прочесть по ним те слова, что слышала в ночном кошмаре:
«Это никогда не закончится…»
На обезображенном смертью лбу твари горел символ - проклятый глаз Балора и знак бесконечности.
Все это кошмарное видение не продлилось и двух-трех секунд. Я изумленно моргнула, вскрикнула и испуганно отпрянула от Эдварда, а когда вновь посмотрела на треклятое зеркало, то не увидела ничего, кроме нашего отражения: два любящих человека в объятиях друг друга.
- Что случилось?
Я ловила ртом воздух, не находя сил ответить.
Что это было? Как? Почему? Неужели ничего не закончилось?
«Нет, - устало стенал разум, - такое не должно повториться, не может быть, чтобы снова…»
Я не хотела верить. Я не верила. Я отказывалась верить.
- Я…
- Белла? – взволнованно позвал Эдвард. Судя по побелевшему как мел лицу, я перепугала его до смерти. Сколько же боли он вынес. Сколько же боли и страданий вынесли мы все.
- Нет, ничего, - пристально посмотрев в его встревоженные глаза, решительно произнесла я.
Ведь мне могло и показаться, верно?
А если и нет…
Пусть я поступаю малодушно, трусливо скрывая то, что, возможно, является первым предвестником новой и неотвратимой беды, но сейчас – вот именно сейчас - у нас все было хорошо, так, как и должно быть. И я хотела продлить это счастливое время как можно дольше.
Глупо? Возможно. Но есть ли гарантия, что еще когда-нибудь в этом чертовски несправедливом мире нам выпадет шанс пожить самой обыкновенной, беззаботной и счастливой жизнью?..
Существует ли вероятность, что мы переживем еще одно мучительное приключение, навязанное судьбой?
Я сильно в этом сомневалась.
Поэтому запретила себе думать. Крепко зажмурилась. И нежно поцеловала мужчину, с которым собиралась провести остаток жизни.
Я буду любить его, пока дышу. Всех их – тех, кто стал мне семьей.
А когда придет время моего последнего вздоха, решать будет кто-нибудь другой…

Конец
*автор плачет*

0

11

Альтернативный эпилог

(автор - Meritseger)

Предупреждение: без ЧЮ не входить

Элис возлежала на кровати, с видимым отвращением зачерпывая ложкой манную кашу, которой ее усердно потчевал Джаспер. Я с удовлетворением поглядела на подругу и с облегчением подумала, что Джаспер отлично справляется со своими обязанностями: у Брэндон уже проглядывал очень симпатичный третий подбородок, что делало ее весьма похожей на очаровательную мисс Пигги. Я ласково улыбнулась и проворковала любимой подружке:
- Ешь, дорогая моя! Не заставляй нас всех нервничать, мы не так давно снова стали единым целым, чтобы терпеть дистрофика в наших рядах!
Джаспер, согласно хмыкнув, грузно поднялся с кровати и, тяжело переваливаясь, отправился на кухню за борщом. Проводив взглядом его как никогда взлохмаченную (и от этого еще более элегантную) шевелюру, я подумала, что неплохо бы снова привлечь Джаспера к бизнесу, а то, небось, забыл уже, как лэптоп включается... От размышлений меня отвлек булыжник, с грохотом врезавшийся в стену, и я недовольно поморщилась: это явно развлекался Карлайл Эмметт Каллен, шестой по счету отпрыск нашей идеальной пары. Бедный мальчуган явно недоволен, да и немудрено: маман в роддоме и, судя по УЗИ, у Розали ожидается тройня. А где же Эмметт? Наверняка с головой закопался в геральдическое древо своей семьи, дабы найти имя пооригинальнее? Да и что говорить, это было бы неплохо, а то уже надоело обзывать бедных детей Карлайлом первым, Карлайлом вторым и так далее. Как в Китае, ей-богу!
- Белла!
Я поднялась на третий этаж нашего особняка, где меня ждал Эдвард, до сих пор прикованный наручниками к кровати. Не могу поверить, что мы всерьез увлеклись этими играми, но, несомненно, это все уходит корнями в наше счастливое прошлое Регби... Я ностальгически вздохнула, шаловливо обсыпая ненаглядного сладкой коричной пудрой. Плюс - эта чадра так необыкновенно идет моему личному греческому богу! Впрочем, довольно размышлений, пора...
Через три часа, довольные друг другом, мы собрались в уютной столовой и принялись за обед. Неожиданно большая тарелка с канапе и закусками левитировала в воздух. Мы испуганно переглянулись, и я ощутила до боли знакомые ледяные мурашки на коже... Душу сдавило нехорошее предчувствие... Сердце наполнилось томительным ужасом…
- Фигня! - преувеличенно бодро сказал Эдвард и ловко пнул тарелку, замершую, словно в раздумье. - Явно сквозняк, пора звонить в фирму, окна менять.
Младший Каллен обладал непревзойденным талантом успокаивать, поэтому я облегченно рассмеялась и с аппетитом принялась за буйабес, не обращая внимания на недовольную рожу, покрытую трупными пятнами разложения, вот уже полчаса маячившую за панорамным окном столовой и оставлявшую на идеально чистом стекле зловонную слизь.

КОНЕЦ

Послесловие беты

Если кто это и читает, то, скорее всего, после той дичи, которая называется «альтернативным эпилогом». Спешу успокоить: никаких альтернатив быть и не может, ведь, если бы они и были, то это целиком и полностью прерогатива автора «По следам мертвых». Итак… сегодня 19 марта 2012 года – официальная дата окончания «Следов», которые вот уже около двух лет держали в напряжении своих читателей. Ужасно радостно, грустно и волнительно!
Хочу сказать огромное спасибо тебе, Катрин, за оказанное мне доверие! За то, что терпеливо ждала, когда я соизволю прийти и заняться работой, за то, что прощала мне огрехи и невнимательность, которую я, увы, допускала. Благодарю за то, что, несмотря на твое недоверие к бетам вообще, даровала мне этот титул (смеется). Но это все, по большому счету, ерунда. Ведь самое главное – то, что ты родила, не побоюсь этого слова, великолепное произведение! Невозможно оторваться, иногда смеешься, иногда же, с ужасом раскрыв рот, с замиранием сердца следишь за перипетиями и думаешь: «Только бы не…»
Отличный сюжет, до последнего держащий в напряжении, да и, что греха таить, после. Отлично выписанные характеры героев, развернутые описания... От первоисточника тут не осталось ничего, кроме имен и того неуловимого обаяния, которое, несомненно, окутывало легендарных вампиров, и это очень хорошо! Когда читаешь (сначала я, разумеется, глотала взахлеб, стремясь узнать, что же в конце, и только потом принималась за дело), никоим образом не вспоминаешь ту, другую, историю, это совершенно самостоятельное произведение. Его и фиком назвать трудно.
Я восхищена твоей Беллой, твоим Эдвардом, Розали, Эмметтом, Джаспером и, разумеется, Элис!
Благодарю тебя, Белла Свон из «Следов» за то, что ты такая обаятельная и мрачная колючка, за то, что никогда и никому спуску не дашь, за то, что ты мне ужасно напоминаешь автора. За то, что не щадя задницы своей, лезешь в самое пекло, да не одна, а прихватив самое дорогое!
Благодарю тебя, Эдвард! Самый обаятельный в мире засранец, я просто умираю от твоих реплик!
Розали, Эмметт, Джаспер, Элис – я вас люблю!
Вообще вся эта компания – самые лучшие друзья в мире, которых можно пожелать, и, несмотря на все происки «Теней мертвых», они никогда не одержат верх, я уверена в этом, потому, что эти ребята просто как мушкетеры – один за всех и все за одного, как бы банально это ни звучало.
И, несмотря на то, что в конце есть угроза, способная серьезно омрачить их будущее, я все же не сомневаюсь в том, что, сколько бы ни отражалась Хант в зеркале (зеркало всегда можно занавесить), сколько бы ни выползала из всех углов (всегда можно выстроить особняк с круглыми спальнями), сколько бы ни гадила, в общем, это ничего, решительно ничего, не значит! Все будет хо-ро-шо!
Катрин, хорошо все-таки, что в тот раз я с тобой разболталась глубокой-глубокой ночью. Признаюсь по секрету: я была подшофе, поэтому и предложила услуги беты. Видимо, пьянство иногда позитивно. И, разумеется, пока ты мне сама не дашь мощного пинка, я не перестану редактировать любую твою писанину, даже если это всего лишь смс слесарю.
И, наконец, еще один маленький секрет: я прослезилась, когда читала финал. Правда-правда.
P.S. Хоть я и не имею на это права, я не автор, но все же и от всей души благодарю читателей «Следов» за то, что они были с нами!
P.P.S. А ты, Лесик, и сама все знаешь

0


Вы здесь » World of twilight » Фанфики » По следам мертвых (продолжение 3)